Conduzindo o seu veículo
636
OGSB056042
Veículo com transmissão manual
1. Reduza a velocidade do veículo a
menos de 5 km/h.
2. Coloque em N (Ponto Morto).
3. Libere o pedal da embreagem.
Veículo com transmissão automática
1. Reduza a velocidade do veículo a 0
km/h.
2. Coloque em D (Condução) ou N
(Ponto Morto).
3. Pressione o pedal do freio.
O indicador de desligamento automático
( ) acende em verde no painel de ins-
trumentos quando o motor desliga.
QNO TA
• Veículo com transmissão manual
A velocidade de condução deve atingir
no mínimo 10 km/h após o desligamen-
to em marcha lenta.
• Veículo com transmissão automática
A velocidade de condução deve atingir
no mínimo 8 km/h após o desligamento
em marcha lenta.
Quando o motorista desafivelar o cinto de
segurança ou abrir a porta do motorista
(ou o capô) no modo Desligamento Auto-
mático, acontecerá o seguinte.
• O sistema ISG é desativado. (O indi-
cador do botão ISG OFF acende.)
• Se equipado com o painel de ins-
trumentos de supervisão, aparece a
mensagem ‘Desligamento Automá-
tico desativado. Dê partida manual-
mente’ no display de LCD.
Partida automática
Para nova partida do motor no modo Desligamento Automático
• Libere o pedal do freio.
• Se equipado com o painel de ins-
trumentos de supervisão, aparece
a mensagem ‘Pressione o pedal do
freio para Partida Automática’ no dis-
play de LCD.
• O indicador de Desligamento Auto-
mático ( ) apaga no painel de ins-
trumentos quando é dada nova parti-
da no motor.
O motor dá nova partida automatica-mente nas seguintes situações.
– A velocidade do ventilador do sistema
de controle de climatização manual é
ajustada acima da 3ª posição, com o
ar condicionado ligado.
– A velocidade do ventilador do sistema
de controle de climatização automá-
tica é ajustada acima da 6ª posição,
com o ar condicionado ligado.
– Já se passou determinado período de
tempo com o ar condicionado ligado.
– O desembaçador está ativado.
– A pressão de vácuo do freio está baixa.
– A bateria está fraca.
– A velocidade de condução excede
2 km/h.
Conduzindo o seu veículo
637
OGSB056045
OGSB056046
Tipo A
Tipo BOGSB056042
O indicador de Desligamento Automático
( ) pisca por 5 segundos no painel de
instrumentos.
Pré-requisito para ativação
O sistema ISG funciona nas seguintes
situações.
– O cinto de segurança do motorista
está afivelado.
– A porta do motorista e o capô estão
fechados.
– A pressão de vácuo do freio é ade-
quada.
– A bateria tem carga suficiente.
– A temperatura externa está entre -2
°C e 35 °C.
– A temperatura do líquido de arrefeci-
mento do motor não está muito baixa. QNO TA
• O sistema ISG não está ativado quan-
do os pré-requisitos para ativação não
forem atendidos. Neste caso, o indica-
dor do botão ISG OFF acende e, se for
equipado com o painel de instrumentos
de supervisão, aparece a mensagem
“Condições para Desligamento Auto-
mático não atendidas” no display de
LCD.
• Quando o indicador acima permanece
aceso ou quando a mensagem acima
continua a aparecer, recomendamos
que o sistema ISG seja inspecionado
pela concessionária autorizada Hyun-
dai Motor Brasil (HMB).
Conduzindo o seu veículo
638
OGSB056042
OGSB056042
Para desativar o sistema ISG
• Pressione o botão ISG OFF para de-
sativar o sistema ISG. Então o indi-
cador do botão ISG OFF acende e,
se for equipado com o painel de ins-
trumentos de supervisão, aparece a
mensagem “Desligamento Automáti-
co Desligado” no display de LCD.
• Pressione novamente o botão ISG
OFF para reativar o sistema ISG.
Então o indicador do botão ISG OFF
apaga.
Funcionamento incorreto do
sistema ISG
O sistema ISG pode não funcionar:
Quando existir funcionamento incorreto
dos sensores ou do sistema ISG.
Quando existir problema de funcio- namento incorreto com o sistema ISG ocorrerá o seguinte:
• O indicador de desligamento automá-
tico ( ) pisca em amarelo.
• A luz no botão ISG OFF acenderá.
QNO TA
• Quando você não puder desligar o indi-
cador do botão ISG OFF pressionando
esse botão ou quando persistir o funcio-
namento incorreto do sistema ISG, re-
comendamos que o veículo seja inspe-
cionado pela concessionária autorizada
Hyundai Motor Brasil (HMB).
• Você pode desligar o indicador do botão
ISG OFF dirigindo a mais de 80 km/h
por até 2 horas com a velocidade do ven-
tilador abaixo da 2ª posição. Se o indica-
dor do botão ISG OFF continuar ligado,
recomendamos que o veículo seja inspe-
cionado pela concessionária autorizada
Hyundai Motor Brasil (HMB).
ATENÇÃO
Quando o motor estiver no modo de
Desligamento Automático ele pode
dar nova partida.
Antes de deixar o veículo ou inspecio-
nar o compartimento do motor, desli-
gue o motor colocando o interruptor
de ignição na posição LOCK/OFF ou
removendo a chave da ignição.
Conduzindo o seu veículo
658
CUIDADO
Em certas condições, tais como
repetidas partidas para e anda em
subidas acentuadas, as embrea-
gens da transmissão podem ficar
superaquecidas. Quando as embre-
agens começarem a superaquecer,
a lógica do modo de proteção à
transmissão é ativada.
Se a lógica do modo de proteção é
ativada, o indicador de posição da
marcha no display de LCD do pai-
nel de instrumentos pisca, soa um
alarme e aparece uma mensagem
de advertência.
Se começar a superaquecer, as ca-
racterísticas de mudança de mar-
cha podem mudar. As mudanças
de marcha podem se tornar mais
abruptas. Se o funcionamento con-
tínuo durante o reboque incluir mu-
danças frequentes e contínuas para
marchas superiores e inferiores, a
mensagem de advertência de supe-
raquecimento no display de LCD do
painel de instrumentos pode acen-
der. Se isto ocorrer, pare o veículo,
acione os freios ou coloque o veícu-
lo na posição P (Estacionamento) e
espere a transmissão esfriar.
Estacionamento em subidas
Geralmente, se tiver um reboque engata-
do ao veículo não estacione seu veículo
em uma subida.
No entanto, se você alguma vez precisar
estacionar o seu reboque em uma subi-
da, aqui está como fazê-lo:
1. Posicione o veículo na vaga de esta-
cionamento.
Gire o volante na direção da guia da
sarjeta (lado esquerdo do veículo em
subidas; do lado direito do veículo em
descidas).
2. Se o veículo tiver transmissão manu-
al, coloque-o em neutro; se for trans-
missão automática, coloque-o em “P”
(Estacionamento).
3. Acione o freio de estacionamento e
desligue o veículo.
4. Coloque calços sob as rodas do rebo-
que do lado de descida das rodas.
5. Dê partida no veículo, acione os
freios, coloque a alavanca de mudan-
ças em neutro, libere o freio de es-
tacionamento e lentamente libere os
freios até que os calços do reboque
absorvam a carga.
6. Acione novamente os freio e o freio
de estacionamento.
7. Coloque a alavanca de mudanças em
“P” (Estacionamento, para transmis-
são automática) ou 1ª marcha quan-
do o veículo estiver estacionado em
uma subida íngreme e em “R” (Ré,
para transmissão manual) em desci-
das.
8. Desligue o veículo e libere o freio do
veículo, mas deixe o freio de estacio-
namento acionado.
ATENÇÃO
Para evitar ferimentos graves ou fa-
tais:
• Não saia do veículo caso o freio
de estacionamento não este-
ja acionado com firmeza. Caso
tenha deixado o motor ligado,
o veículo pode se mover de re-
pente. Você ou outras pessoas
podem ser feridos grave ou fa-
talmente.
• Não pise no pedal do acelerador
para segurar o veículo em uma
subida.
Em caso de emergência
714
OGSR066017
OGSB066014
OGSB066015
sistEMa dE MOnitOraMEntO da PrEssÃO dOs PnEus (tPMs, tiPO B)
(1) Indicador de Pressão Baixa dos
Pneus/Indicador de Funcionamento
Incorreto do TPMS
(2) Indicador de Posição da Pressão Bai-
xa dos Pneus e Indicador de Pressão
dos Pneus (Mostrado no display de
LCD)
Painel de instrumentos de supervisão
Verificação da pressão dos
pneus (se equipado)
• Pode-se verificar a pressão dos
pneus no Modo de Informação do
painel de instrumentos.
consulte “Modo de ajustes do
usuário” no capítulo 4.
• A pressão dos pneus é mostrada
após alguns minutos dirigindo após a
partida inicial do motor.
• Se a pressão dos pneus não for mos-
trada após desligar o veículo, apare-
ce a mensagem “Dirija para exibir”.
Após dirigir, verifique a pressão dos
pneus.
• Os valores de pressão dos pneus exi-
bido podem ser diferentes daqueles
medidos com um calibrador.
• Você pode alterar a unidade de pres-
são dos pneus no Modo de Ajustes do
Usuário do painel de instrumentos.
- psi, kpa, bar (consulte “Modo de
ajustes do usuário” no capítulo 4).
1
2
Em caso de emergência
716
OGSB066014
cuidadO
Se acontecer qualquer das coisas
a seguir, o sistema deve ser inspe-
cionado pela concessionária auto-
rizada Hyundai Motor Brasil (HMB).
1. O Indicador de Pressão Baixa
dos Pneus/Indicador de Funcio-
namento Incorreto do TPMS não
acende por 3 segundos quando
o interruptor de ignição é colo-
cado na posição ON ou o motor
está funcionando.
2. O Indicador de Funcionamento
Incorreto do TPMS permanece
aceso após piscar por aproxi-
madamente 1 minuto.
3. O Indicador de Pressão Baixa
dos Pneus continua aceso.
indicação da pressão
baixa do pneu
indicador de posição da
pressão baixa do pneu e da
pressão do pneu
Quando os indicadores de advertência
do sistema de monitoramento da pressão
dos pneus acendem e a mensagem de
advertência é exibida no display de LCD
do painel de instrumentos, um ou mais
pneus está com pressão significativa-
mente baixa. O Indicador de Posição da
Pressão Baixa dos Pneus indicará qual
pneu está com pressão significativamen-
te baixa acendendo a luz de posição cor-
respondente.
Se qualquer indicador acender, reduza
imediatamente a velocidade, evite curvas
bruscas e antecipe o aumento de distân-
cia para parar.
Procure parar e inspecionar os pneus o
mais rápido possível.
Calibre os pneus com a pressão adequa-
da, conforme a plaqueta ou etiqueta de
pressão dos pneus localizada no painel
externo da coluna central do lado do mo-
torista.
Se não for possível dirigir até um posto de
combustível ou o pneu não puder manter
o ar acrescentado, substitua o pneu com
baixa pressão pelo estepe.
O Indicador da Pressão Baixa dos Pneus
permanece aceso e o Indicador de Fun-
cionamento Incorreto do TPMS pisca por
um minuto e então continua aceso (quan-
do o veículo foi dirigido aproximadamen-
te 20 minutos à velocidade acima de 25
km/h até reparar e substituir o pneu com
pressão baixa no veículo).
Qn Ota
O estepe não está equipado com um sensor
de pressão do pneu.
Índice alfabético
I4
D
Declaração de conformidade ............................................................5-35
Anatel para o Brasil ....................................................................5-35
Desatolando o veículo ......................................................................6-45
Desembaçador do vidro traseiro ......................................................4-89
Desembaçamento e descongelamento do para-brisa .....................4-110
Dimensões ..........................................................................................9-2
Direção com assistência elétrica (ePS) ............................................4-19
Display de LCD (para painel de instrumentos de
supervisão– tipo B) ......................................................................... 4-59
E
em caso de emergência durante a condução ......................................7-2
entradas AUx, USB e iPod® .............................................................5-2
equipamento de emergência ...........................................................7-31
espelhos retrovisores .......................................................................4-21
espelho retrovisor interno ...........................................................4-21
espelhos retrovisores externos ....................................................4-22
Rebatimento dos espelhos retrovisores externos ........................4-24
estepe compacto ..............................................................................7-24
Etiqueta de certificação do veículo ....................................................9-8
Etiqueta de especificação e pressão dos pneus ..................................9-9
etiqueta do compressor do ar condicionado ......................................9-9
extintor de incêndio .........................................................................7-31