Page 136 of 417
Características do seu veículo
461
OGSB046180OGSB046184
Serviço necessário
Se	o	intervalo	de	serviço	especificado	
for excedido, será exibida a mensagem  
“Serviço	necessário”	a	cada	vez	que	o	
veículo for ligado. 
Para	reiniciar	o	intervalo	de	serviço	em	
quilometragem ou dias que você ajustou  
inicialmente: 
–	 Pressione	o	botão	OK	por	mais	de	um	
segundo. 
Serviço em OFF 
Se	o	intervalo	de	serviço	não	foi	ajustado,	
a	mensagem	“Manutenção	em	Off”	é	exi-
bida no display de LCD.
 Qn oTA
Se ocorrer qualquer uma das seguintes  
condições, a quilometragem e o número de 
dias até o próximo serviço pode ser incor-
reto. 
– O cabo da bateria está desconectado. 
– O interruptor do fusível está desligado.
– A bateria está descarregada.
Mensagem de advertência
Se ocorrer qualquer uma das seguintes  
condições,	as	mensagens	de	advertência	
serão	exibidas	no	modo	de	informação	
por vários segundos. 
– Sistema de Monitoramento da Pres- 
são dos Pneus (TPMS, se equipado)  
– Lembrete de revisão    
     
        
        Page 138 of 417

Características do seu veículo
463
Luzes
Itensexplicação
Sinalizador	de	Direção 
de Um Toque
•	Desligado:	A	função	Sinalizador	de	Direção	de	Um	Toque	será	desativada.	
•	3,	5,	7	Piscadas	:	Os	sinais	de	mudança	de	faixa	piscarão	3,	5	ou	7	vezes	quando	a	alavanca	
do	sinalizador	de	direção	é	movido	ligeiramente.	
Para mais detalhes, consulte “luzes” neste capítulo.
Atraso no Farol•	Se	este	item	for	verificado,	a	função	de	atraso	no	farol	será	ativada.
Conveniência
Itensexplicação
Display Limpador/LuzesSe	este	item	for	verificado,	o	modo	Limpador	e	Luzes	selecionado	será	exibido.
Janela	de	Posição	da	Marcha	 
(se equipado)
Se	este	item	for	verificado,	a	posição	da	marcha	será	exibida	quando	você	mover	a	alavanca	
de	mudança.
Intervalo de serviço
Itensexplicação
Intervalo	de	serviço
Neste	modo,	você	pode	ativar	a	função	intervalo	de	serviço	com	quilometragem	(km)	e	período	
(dias).  
•	Desligada:	A	função	intervalo	de	serviço	será	desativado.	
•	Ligada:	Você	pode	ajustar	o	intervalo	de	serviço	quilometragem	e	dias.	
Para mais detalhes, consulte “Modo Informação” neste capítulo.    
     
        
        Page 147 of 417

Características do seu veículo
472
OGSB046181
 1
 2
 3
Reinício automático 
Para reiniciar automaticamente a econo-
mia média de combustível após reabas-
tecer,	selecione	o	modo	“Após	Reabas-
tecer”	no	menu	de	Ajustes	do	Usuário	no	
display de LCD (Consulte “display de  
lCd” neste capítulo). 
No	modo	“Após	Reabastecer”,	a	econo-
mia média de combustível será zerada  
(----)	quando	a	velocidade	de	condução	
exceder 1 km/h após abastecer 3~6 litros 
de combustível ou mais.
 Qn oTA
O veículo deve ser dirigido por no mínimo 
300 metros desde o último ciclo da chave 
de ignição antes de recalcular a economia 
média de combustível.
Economia Instantânea de Combustí-vel (3)
•	Este modo exibe a economia instan-
tânea de combustível durante a con-
dução	quando	a	velocidade	do	veícu-
lo for superior a 10 km/h. 
– Faixa de economia de combustível:
 0~30 L/100km, km/L
Modos de Percurso A/B 
Hodômetro Parcial (1)
•	O hodômetro parcial é a distância to- 
tal	de	condução	desde	o	primeiro	rei-
nício da contagem. 
– Faixa de distância:
 0,0 ~ 9999,9 km.
•	Para reiniciar o hodômetro parcial,  
pressione	o	botão	[OK]	no	volante	de	
direção	por	mais	de	1	segundo	quan-
do aparecer o hodômetro parcial.    
     
        
        Page 149 of 417
Características do seu veículo
474
OGSB046143
Display Informação de Condução
Ao	final	de	cada	ciclo	de	condução,	a	
mensagem	de	Informação	de	Condução	
é exibida. 
Este display mostra a distância percorri-
da (1), a economia de combustível (2) e a  
distância restante até esvaziar (3). 
Esta	informação	é	exibida	por	alguns	se-
gundos	quando	desligar	a	ignição	e	en-
tão apaga automaticamente.
A	informação	é	calculada	para	cada	ciclo	
de	ignição.
Se a faixa restante estimada do veículo  
for inferior a 1 km, a distância até esva-
ziar	será	exibida	como	“----”	e	uma	men-
sagem	de	advertência	“Combustível	Bai-
xo”	(4)	será	exibida.    
     
        
        Page 153 of 417

Características do seu veículo
478
OGSB046228
Função de indicador de direção um  toque
Para	ativar	a	função	de	indicador	de	di-
reção	um	toque,	mova	a	alavanca	do	in-
dicador	de	direção	ligeiramente	e	então	
libere-a. 
Os	sinais	de	mudança	de	faixa	piscarão	
3, 5 ou 7 vezes.
Você	pode	ativar/desativar	a	Função	de	
Indicador	de	Direção	um	Toque	ou	esco-
lher o números de piscadas (3, 5 ou 7) no  
Modo de Ajustes do Usuário no display 
de LCD. Para mais detalhes, consulte 
“display de lCd” neste capítulo.
Faróis de neblina dianteiros 
(se equipado)
Os faróis de neblina são usados para au-
mentar a visibilidade quando ela é pre-
judicada por neblina, chuva ou neve etc. 
Use o interruptor próximo ao interruptor 
dos faróis para acender e apagar os fa-
róis de neblina. 
1. Acenda as luzes de posicionamento.
2.	 Gire	o	interruptor	de	iluminação	(1)	
para	a	posição	dos	faróis	de	neblina	
dianteiros.
3. Para apagar os faróis de neblina dian-
teiros,	gire	o	interruptor	de	iluminação	
para	a	posição	dos	faróis	de	neblina	
dianteiros ou apague as luzes de po- 
sicionamento.
 CuIdAdo
Quando em funcionamento, os fa- 
róis de neblina consomem grande 
quantidade de energia elétrica. 
Utilize os faróis de neblina somente  
quando	a	visibilidade	for	deficiente.    
     
        
        Page 154 of 417

Características do seu veículo
479
 CuIdAdo
Se o motorista deixar o veículo atra- 
vés de outras portas (exceto a porta 
do motorista), a função de econo-
mizador de bateria não funciona e 
a função de atraso nos faróis não 
desliga automaticamente. Portan-
to, isso faz a bateria descarregar.  
Neste	caso,	certifique-se	de	apagar	
as luzes antes de deixar o veículo.
Função de economizador de  
bateria
A	finalidade	deste	recurso	é	evitar	que	a	
bateria seja descarregada. 
O sistema apaga automaticamente as  
luzes de posicionamento quando o moto-
rista retira a chave do interruptor de igni-
ção	e	abre	a	porta	do	lado	do	motorista.	 
Com este recurso, as luzes de posiciona-
mento serão apagadas automaticamen- 
te, caso o motorista estacione o veículo 
no acostamento à noite.  
Se necessário, para manter as luzes ace- 
sas depois de remover a chave de igni-
ção,	execute	os	procedimentos	a	seguir: 
1) Abra a porta do lado do motorista.
2) Apague as luzes de posicionamento  
e acenda-as novamente utilizando o 
interruptor	de	iluminação	da	coluna	
de	direção.
Função de atraso nos faróis 
(se equipado)
Se	o	interruptor	de	ignição	for	colocado	
na	posição	ACC	ou	OFF	com	os	faróis	
acesos, os faróis (e/ou luzes de posicio-
namento) permanecem acesos cerca de 
5 minutos. 
Entretanto, com o motor desligado e a  
porta do motorista for aberta e fechada, 
os faróis (e/ou luzes de posicionamento) 
são apagados após 15 segundos. 
Os faróis (e/ou luzes de posicionamen-
to) podem ser apagados pressionando o  
botão de travamento no transmissor ou 
chave inteligente duas vezes ou colocan-
do	o	interruptor	de	iluminação	na	posição	
OFF  ou AUTO. 
Entretanto,	se	o	interruptor	de	iluminação	
for	colocado	na	posição	AUTO	quando	
externamente estiver escuro, os faróis  
não apagarão. 
Você	pode	ativar	ou	desativar	a	função	
Atraso nos Faróis no Modo de Ajustes do  
Usuário no display de LCD. Para mais 
detalhes, consulte “display de lCd” 
neste capítulo.
Luzes de condução diurna (DRL)  
(se equipado)
As	Luzes	de	condução	diurna	(DRL)	po-
dem facilitar outros motoristas de ver a  
frente do seu veículo durante o dia, prin-
cipalmente após o por do sol e antes do 
nascer do sol. 
O sistema DRL apagará as luzes exclu- 
sivas quando: 
1. Os faróis ou faróis de neblina diantei-
ros estão acesos.
2. O motor está desligado.    
     
        
        Page 174 of 417
Características do seu veículo
499
OGSR046086
sIsTeMA do ConTRole de ClIMATIZAÇÃo AuToMÁTICA (se eQuIPAdo)
 8
 4
 1 2
 5 6
 3
11
 9
10
 7
1. Seletor de controle de temperatura
2. Seletor de controle de velocidade do  
ventilador
3. Botão AUTO (controle automático)
4. Botão A/C (Ar condicionado)
5. Botão OFF
6.	 Botão	do	desembaçador	do	para-brisa 
7.	 Botão	do	desembaçador	do	vidro	tra-
seiro
8. Botão de controle de entrada de ar
9.	 Botão	da	seleção	de	modo
10. Display de LCD
11.	Iluminação
 CuIdAdo
Utilizar a ventilação quando o botão  
de start/stop do motor está na posi-
ção ON pode descarregar a bateria. 
Utilize a ventilação apenas com o 
motor funcionando.     
     
        
        Page 206 of 417

Sistema multimídia
59
 Tipo A
 Tipo B
 6
 6
 4
 1
 1
 2
 2
 3
 5
 5
Características do Áudio
Unidade Principal 
As características atuais no veículo  
podem ser diferentes da ilustração. 
(1) rÁDIo 
•	Reproduz o modo Rádio (FM/AM)
•	Toda vez que o botão é pressionado,  
a janela do modo rádio será exibida 
ou fechada.
•	A janela do modo rádio não será 
exibida quando o botão [SETUP/ 
CLoCK] 	[Display]		[Mode	popup]	
é	desligado	[Off].
(2) MÍDIA 
•	Reproduz o modo Mídia (USB(iPod®),  
BT Audio*, AUX)
•	Toda vez que o botão é pressionado, 
a janela do modo mídia será exibida 
ou fechada.
•	A janela do modo mídia não será 
exibida quando o botão [SETUP/ 
CLoCK] 	[Display]		[Mode	popup]	
é	desligado	[Off].
* Modelo equipado com Bluetooth®
(3) FoNE  (Tipo A) 
•	Move para a Tela do Telefone. 
•	Quando o Bluetooth® não está conec-
tado, a tela de Pareamento/Conexão  
do Bluetooth® é exibida.
(4) SETUP/CLoCK (Tipo B) 
Pressionando brevemente o botão
•	Move	para	a	Tela	de	Configuração.
Pressionando e segurando o botão
•	Move para Ajustes de Horário.
(5) SEEK/TrACK
Pressionando brevemente o botão
•	Modo rádio: Busca frequências de  
rádio.
•	Modo Mídia: Alterna a faixa, arquivo 
ou título. (exceto BT Audio*, AUX)
Pressionando e segurando o botão 
•	Modo rádio: A frequência é controla-
da por 1 etapa rapidamente. Quando  
o	botão	é	liberado	após	pressionar	e	
segurar, busca frequências de rádio.
•	Modo Mídia: Retrocede ou avança 
rapidamente a música. (exceto BT 
Audio*, AUX)
* Modelo equipado com Bluetooth® 
(6) Botão PoWEr/VoL 
•	Botão Power: Liga ou desliga a ali- 
mentação pressionando o botão.
•	Botão Volume: Ajuste o volume giran-
do o botão à esquerda/direita.