Page 57 of 240

CLIMATISATION
SUPPLÉMENTAIRE
(Pour les versions / marchés qui le
prévoient)
S'il dispose de cette fonction, le
véhicule présente quatre aérateurs
orientables 1 fig. 96.
Ces commandes interviennent
uniquement sur la quantité d'air
distribuée dans l'habitacle :
une commande pour la chaleur (l'air
sort par les aérateurs inférieurs) ;
une commande pour l'air froid (l'air
sort par les aérateurs supérieurs).
REMARQUE Éviter de fermer
simultanément les quatre aérateurs
(risque d'endommager les éléments du
système).
Climatisation
Vérifier si la climatisation est enclenchée
(led de la touche 2 fig. 97 allumé).ATTENTION Appuyer sur la touche 2
fig. 97 (la led s'allume).
Led allumée : la fonction est
enclenchée ;
Led éteinte : la fonction est
désenclenchée ;
ATTENTION
50)Ne rien introduire dans le circuit de
ventilation du véhicule (par exemple, des
objets parfumés pour éliminer de
mauvaises odeurs). Risque de dommage
ou d'incendie.
51)Ne pas ouvrir le circuit du fluide
frigorigène. Celui-ci est dangereux pour les
yeux et pour la peau.
ATTENTION
2)Le circuit utilise un fluide frigorigène
compatible avec les normes des pays ou
les véhicules R134a ou R1234yf sont
commercialisés (indiqué sur un plaquette
dans le compartiment moteur). L'utilisation
d'autres frigorigènes peut réduire l'efficacité
et endommager le circuit. De plus il faut
utiliser des lubrifiants pour compresseur
compatible avec le frigorigène indiqué.
96T36557
97T36643
55
Page 58 of 240

RADAR PARKING
52)
12) 13) 14)
Principe de fonctionnement
Des détecteurs à ultrasons, installés
(selon la version du véhicule) dans le
pare-chocs arrière, « mesurent » la
distance entre le véhicule et un
obstacle.
S'ils détectent un obstacle, les capteurs
envoient un message sonore dont la
fréquence augmente au fur et à mesure
que le véhicule s'approche de
l'obstacle, jusqu'à devenir un son
continu lorsque l'obstacle ne se trouve
plus qu'à 30 cm environ.
REMARQUE S'assurer que les capteurs
à ultrasons ne sont pas recouverts
(saleté, boue, neige...).
REMARQUE Sur certains véhicules,
l'afficheur permet de voir tout ce qui
entoure le véhicule pour compléter les
signaux sonores.Fonctionnement
En embrayant la marche AR, les
capteurs détectent la plupart des objets
se trouvant à moins de 1,20 à l'arrière
du véhicule, un signal sonore retentit et,
sur certains véhicules, l'afficheur 1
fig. 99 s'allume.Réglage du volume du
stationnement assisté
Certains véhicules permettent de régler
certains paramètres de l'écran tactile
multimédias.
Désactivation temporaire du
système
Appuyer sur l'interrupteur 2
fig. 100 pour désactiver le système.
Le témoin incorporé dans l'interrupteur
s'allume pour rappeler que le système
est désactivé.
Appuyer encore une fois pour
réenclencher le système. Le témoin
s'éteint.
Certains véhicules permettent de
désactiver le stationnement à partir de
l'écran tactile.
Désactivation forcée du système
Il est possible de désactiver le système
de façon permanente en appuyant
longtemps sur le bouton 2.
98T36541
99T36519-2
100T36542
56
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 59 of 240

Le voyant incorporé dans l'interrupteur
reste allumé en permanence.
Le système mis hors tension peut être
réactivé en appuyant à nouveau
longtemps sur le bouton.
Anomalies de fonctionnement
Sur certains véhicules, lorsque le
système détecte une anomalie, un
message spécifique s'affiche sur le
combiné de bord, le témoin
s'allume et un signal sonore
retentit pendant 5 secondes.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
52)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres,
potentiellement dangereuses, est toujours
confiée au conducteur. Au moment
d'effectuer ces manœuvres, toujours
s'assurer qu'il n'y a pas de personnes
(spécialement des enfants) ni d'animaux le
long de la trajectoire que l'on a l'intention
de suivre. Bien que les capteurs de
stationnement constituent une aide pour le
conducteur, celui-ci doit toujours être
vigilant pendant les manœuvres
potentiellement dangereuses, même à
faible vitesse.
ATTENTION
12)En cas de choc durant la marche
arrière (par exemple : contact avec une
borne, un trottoir surélevé ou autre élément
de l'aménagement urbain), celui-ci pourrait
être sérieusement compromis (déformation
d'un essieu, etc.). Pour éviter tout risque
d'accident, faire vérifier le véhicule auprès
d'un garage agréé du Réseau Après-vente
Fiat.
13)Pour le bon fonctionnement du
système, il est primordial de toujours
éliminer la boue, la saleté, la neige ou le
givre éventuellement présents sur les
capteurs. Pendant le nettoyage des
capteurs, veiller surtout à ne pas les rayer
ou les endommager ; éviter d'utiliser des
chiffons secs, rêches ou durs. Les capteurs
doivent être lavés à l'eau claire, en ajoutant
éventuellement du shampooing pour
voiture. Dans les stations de lavage qui
utilisent des hydro-nettoyeurs à jet de
vapeur ou à haute pression, nettoyer
rapidement les capteurs en tenant le gicleur
à plus de 10 cm de distance.
14)En cas de peinture du pare-chocs ou
de retouches dans la zone des capteurs,
s'adresser exclusivement au Réseau
Après-vente Fiat. L'application incorrecte
de peinture risquerait de compromettre le
fonctionnement du capteur de
stationnement (Radar parking).
REAR CAMERA
(caméra de recul)
Fonctionnement
53)
15)
En embrayant la marche arrière, la
caméra 1 fig. 101 située sur le hayon
ou, selon la version du véhicule, sur la
porte arrière battante, permet d'avoir
une vue d'ensemble à l'arrière du
véhicule sur le rétroviseur 2 fig. 102 ou,
selon la version du véhicule, sur
l'afficheur multimédia 3
fig. 103 accompagné d'un ou de deux
gabarits 4 fig. 104et 5 fig. 104(mobile et
fixe).
REMARQUE S'assurer que la caméra
de recul n'est pas occultée (saleté,
boue, neige...).
101T36620
57
Page 60 of 240

REMARQUE Il est possible de régler
certains paramètres sur l'afficheur
multimédia 3 fig. 103.
Gabarit mobile 4 (selon la version
du véhicule): il est représenté en bleu
sur l'écran multimédia 3 fig. 103. Il
indique la trajectoire du véhicule en
fonction de la position du volant.
Gabarit fixe 5: le gabarit fixe
comprend des repères colorés A, B etC fig. 104qui indiquent la distance
derrière le véhicule :
A (rouge) à environ 30 centimètres
du véhicule ;
B (jaune) à environ 70 centimètres
du véhicule ;
C (vert) à environ 150 centimètres du
véhicule.
Ce gabarit reste fixe et indique la
trajectoire du véhicule si les roues sont
alignées.
Ce système s’utilise d’abord à l’aide
d’un ou de plusieurs gabarits (mobile
pour la trajectoire, fixe pour la distance).
Lorsque la zone rouge est atteinte,
s'aider de la représentation du bouclier
pour s'arrêter avec précision.
ATTENTION L'afficheur affiche une
image inversée. Les gabarits sont une
représentation projetée sur sol plat ;
cette information est à ignorer
lorsqu’elle se superpose à un objetvertical ou posé au sol. Les objets qui
apparaissent sur le bord de l’écran
peuvent être déformés. En cas de trop
forte luminosité (neige, véhicule au
soleil…), la vision de la caméra peut
être perturbée. Lorsque les portes
arrière sont ouvertes ou mal fermées, le
message spécifique s'affiche et, selon
la version du véhicule, l’affichage
caméra disparaît.
ATTENTION
53)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres,
potentiellement dangereuses, est toujours
confiée au conducteur. Lorsque l'on
effectue de telles manœuvres, toujours
s'assurer de l'absence de personnes
(enfants notamment) et d'animaux dans
l'espace en question. Bien que la caméra
constitue une aide pour le conducteur,
celui-ci doit toujours rester attentif pendant
les manœuvres potentiellement
dangereuses même à faible vitesse.
Toujours conduire à une vitesse modérée
de sorte à pouvoir freiner à temps en cas
de détection d'un obstacle.
102T36621
103T36519-3
104T39009
58
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 61 of 240

ATTENTION
15)Pour qu'elle fonctionne correctement, il
est indispensable que la caméra soit
toujours propre et ne présente aucune
trace de boue, de saleté, de neige ou de
glace. Pendant le nettoyage de la caméra,
veiller surtout à ne pas la rayer ou
l'endommager ; éviter d'utiliser des chiffons
secs, rêches ou durs. La caméra doit être
lavée à l'eau claire, en ajoutant
éventuellement du savon pour voiture.
Dans les stations de lavage qui utilisent des
hydro-nettoyeurs à jets de vapeur ou à
haute pression, nettoyer rapidement la
caméra en tenant le gicleur à plus de
10 cm de distance. Ne pas apposer
d'adhésifs sur la caméra.
LÈVE-GLACES
LÈVE-VITRES
ÉLECTRIQUES
54) 55)
Après avoir inséré la clé de contact :appuyer sur la touche de la vitre pour
la baisser jusqu'à la position souhaitée ;
soulever la touche de la vitre pour la
remonter jusqu'à la position souhaitée ;
Côté conducteur, agir sur la touche
fig. 105 :
1pour manœuvrer côté conducteur ;
2pour manœuvrer côté passager
avant.ATTENTION Éviter de déposer un objet
sur une vitre entrouverte : cela pourrait
endommager le lève-vitres.
Fonctionnement par impulsions
Selon la version, cette modalité vient
s'ajouter au fonctionnement des
lève-vitres électriques préalablement
décrit. Cela ne concerne que la vitre
conducteur. Agir brièvement sur
l'interrupteur 1 fig. 107 (dans un sens
ou dans l'autre) : la vitre descend ou
monte complètement. Il suffit
d'intervenir à nouveau sur le bouton
pour stopper la vitre.
105T36560
106T36561
Côté passager avant, agir sur la touche
3. fig. 106
59
Page 62 of 240

REMARQUE Si la vitre rencontre une
résistance en phase de fermeture
(présence de branches d'arbre, etc),
elle s'arrête et descend de quelques
centimètres.
Anomalies de fonctionnement
Si une vitre ne se ferme pas, le système
bascule en mode manuel : soulever
l'interrupteur autant de fois que cela
sera nécessaire jusqu'à la fermeture de
la vitre (la vitre monte progressivement).
Garder l'interrupteur dans cette position
une seconde (toujours côté fermeture)
puis faire descendre et remonter
complètement la vitre pour réinitialiser le
système.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat
si nécessaire.Vitres ar coulissantes:
56)
Agir sur la poignée 4 fig. 108 et faire
coulisser la vitre jusqu'au cran d'arrêt
souhaité.
ATTENTION
54)Une mauvaise utilisation des
lève-glaces électriques peur s'avérer
dangereuse. Avant et pendant
l'actionnement, il faut toujours vérifier que
les passagers ne courent aucun risque dû
au mouvement des vitres, soit directement,
soit indirectement, en cas d'objets
personnels pris dans le mécanisme ou
heurtés par celui-ci. En quittant le véhicule
(doté de clé mécanique avec
télécommande), il faut toujours veiller à
retirer la clé du dispositif de démarrage
pour éviter que les lève-vitres ne soient
actionnés par inadvertance et constituent
une source de danger pour les passagers
restés à bord.
55)Lors de la fermeture des vitres,
s'assurer qu’aucune partie du corps (bras,
mains, doigts...) ne dépasse du véhicule.
Risque de blessures graves.
56)Avant de manœuvrer les vitres,
s'assurer qu'aucun passager ne se penche
de la vitre ou de la porte ouverte.
107T36560-1
108T36562
60
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 63 of 240

CAPOT MOTEUR
57) 58) 59) 60) 61) 62) 63)
16)
Pour ouvrir, tirer le levier 1 fig. 109.
Déverrouillage de sécurité du capot
Pour ouvrir, poussez le levier 2
fig. 110 vers la gauche : le capot se
soulève.Ouverture du capot
Ouvrir le capot et accompagner le
mouvement ; l’ouverture est facilitée par
des amortisseurs latéraux.
Fermeture du capot moteur
S'assurer de n'avoir rien oublié dans le
compartiment moteur. Abaisser le
capot à environ 30 centimètres du
compartiment moteur, puis le lâcher et
s'assurer, en essayant de le soulever,
qu'il est parfaitement fermé, et pas
seulement accroché en position de
sécurité. Si tel est le cas, ne pas
exercer de pression sur le capot, mais
le soulever de nouveau et
recommencer l'opération.
ATTENTION
57)Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, couper le moteur
(ne pas le laisser en veille) : arrêter
complètement le moteur (consulter le
paragraphe « Démarrage du moteur » au
chapitre « Démarrage et conduite ».
58)Éviter de s'appuyer au capot moteur : il
pourrait se refermer involontairement.
59)Attention en intervenant à proximité du
moteur, celui-ci pourrait être chaud.
Attention également au ventilateur
électrique qui peut se déclencher à tout
moment. Risque de blessures.
60)En cas d'intervention dans le
compartiment moteur, s'assurer que le
levier de l'essuie-glace est sur la position
d'arrêt. Risque de blessures.61)En cas de choc, même léger, contre la
grille de radiateur ou le capot, faire
contrôler le plus vite possible le système de
blocage du capot par le Réseau
Après-vente Fiat.
62)Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer que
les bras des essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise, que la voiture est
arrêtée et que le frein de stationnement
électrique est enclenché.
63)Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que le
blocage est enclenché. Si pendant la
marche on se rend compte que le dispositif
de blocage n'est pas bien enclenché,
s'arrêter immédiatement et fermer
correctement le capot.ATTENTION
16)Après toute opération dans le
compartiment moteur, s'assurer de n'avoir
rien oublier (chiffons, outils, etc.) pour ne
pas risquer d'endommager le moteur ou de
provoquer un incendie.
109T36581
110T36594
61
Page 64 of 240
ÉQUIPEMENTS
INTÉRIEURS
PARE-SOLEIL
Abaisser le pare-soleil 1 fig. 111. Il est
possible de rabattre la visière pare-soleil
contre la vitre latérale.
Pour les versions / marchés qui le
prévoient, abaisser le pare-soleil 3
fig. 112 pour accéder au miroir.
LOGEMENT
64)
Le logement 1fig. 113 peut être utilisé
comme porte-canettes, vide-poches ou
compartiment pour placer le cendrier.
COMPARTIMENT
VIDE-POCHES
64)
Pour ouvrir le vide-poche 3 fig. 113 tirer
sur la poignée 2.
BANDE
PORTE-DOCUMENTS
65)
La bande porte-documents 4
fig. 114 sur la visière pare-soleil peut
recevoir les tickets d'autoroutes, des
cartes ...
COMPARTIMENT
VIDE-POCHES
Le compartiment vide-poches 5
fig. 115 peut contenir des cartes de
paiement, de la monnaie, etc.
111T36563
112T36564
113T36645
114T36576
115T36572
62
CONNAISSANCE DU VÉHICULE