Page 246 of 312

2. Vyjměte objímku žárovky otočením
doleva. Poté vyjměte žárovku z objímky
jejím vytažením.
3. Montáž žárovky proveďte v opačném
sledu operací vyjmutí.
Přední směrová světla
S výjimkou vozidel s výbojkovými
světlomety s vysokou intenzitou
1. Chcete-li vyměnit žárovku na levé
straně vozidla, odstraňte sponu (A)
upevňující hrdlo nádrže kapaliny do
ostřikovačů a posuňte hrdlo směrem k
zadní části vozidla.2. Vyjměte objímku žárovky otočením
doleva. Poté vyjměte žárovku z objímky
tak, že ji zatlačíte a otočíte doleva.
3. Montáž žárovky proveďte v opačném
sledu operací vyjmutí.Vozidla s výbojkovými světlomety s
vysokou intenzitou
1. Chcete-li vyměnit žárovku na levé
straně vozidla, odstraňte sponu (A)
upevňující hrdlo nádrže kapaliny do
ostřikovačů a posuňte hrdlo směrem k
zadní části vozidla.
2. Vyjměte objímku žárovky otočením
doleva. Poté vyjměte žárovku z objímky
tak, že ji zatlačíte a otočíte doleva.
430AHA102801
431AHA103967
432AHA102814
433AHA103967
434AHA102827
244
V NOUZI
Page 248 of 312
3. Posuňte světlo směrem k zadní části
vozidla demontujte spony (B).
4. Demontujte jednotlivé montážní celky
objímky a žárovky otočením doleva.
C. Koncové a brzdové světlo: vyjměte
žárovku z objímky tak, že ji zatlačíte a
otočíte doleva.
D. Zadní směrové světlo: vyjměte
žárovku tak, že ji vytáhnete.E. Zadní mlhové světlo (na straně
řidiče)* / světlo zpátečky: vyjměte
žárovku tak, že ji vytáhnete.
5. Montáž žárovky proveďte v opačném
sledu operací vyjmutí.
Při montáži světla vyrovnejte čepy (F) a
sponu (G) na světle s otvory (H) v
karoserii.Osvětlení registrační značky
1. Zasuňte plochý šroubovák do
montážního celku světla a jemným
zapáčením jej demontujte.
Pozn. Kolem hrotu šroubováku oviňte
kus hadru, abyste předešli poškrábání
skla a karoserie.
2. Vyjměte montážní celek objímky a
žárovky otočením doleva, poté vyjměte
žárovku jejím vytažením.
441AHA102885
442AHA102898
443AHA102902
444AHA102915
445AHA102928
246
V NOUZI
Page 252 of 312

BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ
SE ÚDRŽBY
342) 343) 344) 345) 346) 347) 348) 349)
Správnou péčí o své vozidlo v
pravidelných intervalech dlouhodobě
zachováte jeho hodnotu a vzhled.
Uvedené položky údržby v tomto
návodu k obsluze a údržbě může
provádět majitel.
Pravidelnou kontrolu a údržbu
doporučujeme přenechat
autorizovanému servisu Fiat.
V případě závady nebo zjištění
problému doporučujeme nechat
provést kontrolu a opravu. V této části
jsou uvedeny informace o postupech
kontroly a údržby, jež můžete provést
svépomocí. Držte se pokynů a
upozornění pro jednotlivé postupy.
POZOR
342)Při provádění kontroly nebo údržby v
motorovém prostoru musí být vypnutý a
dostatečně vychladlý motor.
343)Je-li zapotřebí pracovat v motorovém
prostoru při spuštěném motoru, dávejte
velký pozor, aby nebylo vaše oblečení,
vlasy apod. zachyceny chladicím
ventilátorem, hnacími řemeny a jinými
pohyblivými součástmi.344)Po údržbě se ujistěte, že v
motorovém prostoru nezůstalo žádné
nářadí či hadry. Pokud by v něm něco
takového zůstalo, vozidlo by se mohlo
vznítit nebo poškodit.
345)Chladicí ventilátor se může
automaticky spustit i při vypnutém motoru.
K zajištění své bezpečnosti při práci v
motorovém prostoru otočte spínač
zapalování do polohy „LOCK“ nebo
vypněte provozní režim.
346)V blízkosti paliva nebo akumulátoru
nekuřte, nevytvářejte jiskry ani nepoužívejte
otevřené ohně. Výpary jsou hořlavé.
347)Při práci v blízkosti akumulátoru si
počínejte velmi opatrně. Obsahuje
jedovatou a žíravou kyselinu sírovou.
348)Nevstupujte pod vozidlo, je-li zdviženo
pouze zvedákem. Vždy používejte montážní
podstavce na automobily.
349)Nesprávnou manipulací se součástmi
a materiály použitými ve vozidle může být
ohrožena vaše bezpečnost. Doporučujeme
vám získat si potřebné informace od
odborníka.
250
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 254 of 312
Tisíce mil12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Tisíce kilometrů nebo20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Proveďte postup "Small Injection Quantity
Learning” (adaptaci malého objemu vstřiku)●●●●●●●●●●
Promažte příslušná místa na hřídeli
převodovky●●●●●●●●●●
Pohledem zkontrolujte stav: ochranného
nátěru spodku vozu, potrubí a hadic
(výfukového a palivového systému),
pryžových částí (manžet, objímek, pouzder,
atd.)
●●●●●●●●●●
Pohledem zkontrolujte celistvost všech
součástí řízení a jejich upevňovacích prvků
(včetně těsnění a krytů)
●●●●●●●●●●
Pohledem zkontrolujte stav spojek pružných
přívodních vzduchových hadic a olejových
vedení (kde jsou přítomny)
●●●●●
Zkontrolujte polohy/opotřebení lišt předních
i zadních stěračů●●●●●
Kontrola funkce systému stěračů/
ostřikovačů čelního skla a v případě potřeby
seřízení trysek
●●●●●
Kontrola čistoty zámků kapoty a
zavazadlového prostoru, čistoty a
promazání táhel
●●●●●
252
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 255 of 312
Tisíce mil12 24 36 48 60 72 84 96 108 120
Tisíce kilometrů nebo20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Pohledem zkontrolujte stav a opotřebení
destiček předních kotoučových brzd a
fungování indikátorů opotřebení destiček
●●●●●●●●●●
Pohledem zkontrolujte stav a opotřebení
obložení zadních bubnových brzd●●●●●●●●●●
Zkontrolujte vůle ložisek předních a zadních
kol●●●
Pohledem zkontrolujte, zda neuniká
kapalina z automatické převodovky (pokud
objevíte nějaký únik, zkontrolujte hladinu
oleje)
●●●● ●●●●
Zkontrolujte olej automatické převodovky
(14)●●
Pohledem zkontrolujte, zda neuniká
kapalina z automatické převodovky (pokud
objevíte nějaký únik, zkontrolujte hladinu
oleje)
●●●● ●●●●
Zkontrolujte olej manuální převodovky●●
Pohledem zkontrolujte celistvost všech
součástí závěsů kol a jejich upevňovacích
prvků
●●●●●●●●●●
(14) To by se mělo dělat pouze v případě náročného využívání pouze na základě počtu ujetých kilometrů.
253
Page 258 of 312

PRAVIDELNÉ
KONTROLY
Před jízdou na dlouhé vzdálenosti
proveďte následující úkony a kontroly:
hladina chladicí kapaliny motoru;
hladina brzdové kapaliny;
hladina kapaliny ostřikovačů čelního
skla;
funkce systému osvětlení
(světlomety, směrová světla, výstražná
světla apod.);
tlak v pneumatikách a jejich stav;
sbíhavost kol;
funkce systému stěračů a
ostřikovačů čelního skla, poloha a
opotřebení lišt stěračů čelního a
zadního skla.
Aby bylo vozidlo stále v dobrém a
udržovaném stavu, výše uvedené úkony
je doporučeno provádět pravidelně
(přibližně po každých 1 000 km) a po
každých 3 000 km je doporučeno
kontrolovat a případně doplňovat
motorový olej.
NÁROČNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
Pokud je vozidlo většinou provozováno
v následujících podmínkách:
tažení přívěsu nebo karavanu;
prašné silnice;
krátké, opakované jízdy (kratší než
7–8 km) při venkovních teplotách pod
bodem mrazu;
motor často pracuje na volnoběh
nebo jízda na dlouhé vzdálenosti při
nízké rychlosti, nebo dlouhá období
nečinnosti;
je nutné následující kontroly provést
častěji, než jak je uvedeno v plánu
pravidelné údržby:
kontrola stavu a opotřebení destiček
předních kotoučových brzd;
kontrola čistoty zámků kapoty a
zavazadlového prostoru, čistoty a
namazání táhel;
vizuální kontrola stavu: motoru,
převodovky, potrubí a hadic (výfuk,
palivový systém a brzdy) a pryžových
prvků (manžety, objímky, pouzdra
apod.);
kontrola nabití akumulátoru a hladiny
kapaliny (elektrolytu) v akumulátoru;
vizuální kontrola stavu hnacích
řemenů příslušenství;
kontrola a případně výměna
motorového oleje a olejového filtru;
kontrola a případně výměna pylového
filtru.
256
SERVIS A ÚDRŽBA
Page 259 of 312
KONTROLA HLADIN
1. Nádržka chladicí kapaliny motoru 2. Nádržka brzdové kapaliny 3. Nádržka spojkové kapaliny (je-li poskytováno) 4. Uzávěr
nádrže motorového oleje 5. Měrka hladiny motorového oleje 6. Nádržka kapaliny posilovače řízení 7. Nádržka kapaliny do
ostřikovačů 8. Akumulátor
A— Verze s řízením vpravo
350) 351)
POZOR
350)Při provádění údržby v motorovém prostoru nikdy nekuřte. Mohou se vznítit hořlavé plyny a výpary.
351)Je-li motor horký, při práci v motorovém prostoru si počínejte velmi opatrně: můžete se popálit. Je-li motor teplý, pamatujte, že se může
spustit ventilátor: ten vás může poranit. Pohyblivé části mohou zachytit šátky, kravaty a jiné volné oděvy.
454VANODIESEL3231
257
Page 260 of 312

KATALYZÁTOR
352)
Na snižování škodlivých plynů jsou
velmi účinná zařízení pro zachycování
výfukových plynů používaná s
katalyzátorem. Katalyzátor je
nainstalován ve výfukovém systému.
K zajištění správné funkce katalyzátoru
a zabránění možnému poškození
katalyzátoru je důležité správné seřízení
motoru.
Pozn. Používejte doporučený typ
paliva, viz část „Výběr paliva“.
POZOR
352)Neparkujte toto vozidlo, stejně jako
jakákoli jiná vozidla, v místech, kde mohou
hořlavé materiály (např. suchá tráva nebo
listí) přijít do kontaktu s horkým výfukem,
neboť může dojít ke vzniku požáru.
MOTOROVÝ OLEJ
Kontrola a doplnění motorového
oleje
353)
A – Minimální hladina
B – Maximální hladina
C – Značka výměny oleje
Použitý motorový olej má velký vliv na
výkon, provozní životnost a schopnost
startování motoru. Používejte olej
doporučené kvality a správné viskozity.
Všechny motory za normálního provozu
spotřebují určité množství oleje. Je tedy
důležité, abyste pravidelně nebo před
jízdou na dlouhou vzdálenost
kontrolovali hladinu oleje.
1. Zaparkujte vozidlo na vodorovném
povrchu.
2. Vypněte motor.
3. Počkejte několik minut.4. Vyjměte měrku oleje a otřete ji čistým
hadrem.
5. Zasuňte měrku oleje zpět až
nadoraz.
6. Vytáhněte měrku oleje a zkontrolujte
hladinu oleje, který by vždy měl být ve
stanoveném rozmezí.
7. Je-li hladina oleje pod specifikovanou
mezní výškou, sejměte víčko na krytu
hlavy válců a doplněním dostatečného
množství oleje zvedněte jeho hladinu do
specifikovaného rozmezí. Nedoplňte
nadměrné množství, aby nedošlo k
poškození motoru. Použijte
specifikovaný motorový olej a
nemíchejte jej s různými typy oleje.
8. Po doplnění oleje pevně utáhněte
víčko.
9. Znovu zkontrolujte hladinu oleje
podle kroků 4 až 6.
Pozn. Olej zkontrolujte, případně
doplňte podle následujícího postupu.
Pokud provádíte kontrolu hladiny
oleje dle kroku 6 výše, kontrolujte jej na
spodní straně měrky oleje, neboť
hladina oleje se jinak zobrazuje na dvou
stranách měrky oleje.
U vozidel vybavených filtrem pevných
částic vznětového motoru (DPF) musí
být hladina oleje v rozmezí (A) až (B) na
měrce oleje.
U vozidel s filtrem DPF musí být
hladina oleje v rozmezí (A) až (C)
(značka výměny oleje) na měrce oleje.
455AHA102654
258
SERVIS A ÚDRŽBA