3. Efter at have rullet reservehjulet
tilstrækkeligt op skal du sørge for, at det
ikke er løst (tilspændingsmomentet skal
være ca. 40 Nm (opnås ved at påføre
en kraft på 200 N på enden af
hjulmøtriknøglen). Træk derefter
donkrafthåndtaget tilbage.
4. Få dit beskadigede dæk repareret så
hurtigt som muligt.
311) 312) 313)
Sådan opbevarer du værktøjer,
donkraft og donkrafthåndtag
Udfør fjernelsesproceduren omvendt,
når du skal opbevare donkraften,
donkrafthåndtag og hjulmøtriknøgle.
Henvis til "Værktøjer, donkraft og
håndtag til donkraft".
BEMÆRK
287)Brug kun donkraften til at skifte hjul på
køretøjet, som det er leveret med eller
andre køretøjer af samme model. Brug
aldrig donkraften til andre formål, f.eks.
løfte biler af andre modeller. Brug aldrig
donkraften til at udføre reparationer under
køretøjet. Forkert placering af donkraften
kan få det løftede køretøj til at falde ned.
Brug aldrig donkraften til større
belastninger end de, der er angivet på
mærkaten.
288)Hjulet skal repareres og genmonteres
snarest muligt. Kom ikke fedt at
boltgevindene før montering: de kan løsne
sig.289)Det medfølgende reservehjul (for
versioner/markeder, hvor monteret) er
specifikt for dit køretøj. Derfor må det ikke
bruges på andre modeller. Du må ikke
bruge reservehjul fra andre modeller på dit
køretøj. Hjulboltene er specifikke for dit
køretøj: Brug dem ikke på andre modeller
og brug ikke bolte fra andre modeller på
din bil.
290)Brug dine havariblink,
advarselstrekant etc. til at vise, at dit
køretøj er stationært iht. de gældende
bestemmelser. Passagerer skal gå ud af
køretøjet, især hvis det er tungt lastet, og
vente på, at hjulet skal skiftes, på afstand
af trafikken. Træk håndbremsen. I tilfælde af
et hjulskift på en skråning eller på
uasfalterede veje, skal du anbringe
eventuelle genstande som stop under
hjulene.
291)Sørg for at anvende klodser eller
blokke til det korrekte dæk ved løftning af
køretøjet med donkraft. Hvis køretøjet
bevæger sig, mens det løftes med
donkraften, kan donkraften glide ud af
position og føre til en ulykke.
292)Trykket skal regelmæssigt kontrolleres
og vedligeholdes på det angivne tryk, mens
dækket er gemt væk. Kørsel med et
utilstrækkelig dæktryk kan føre til en ulykke.
Hvis du ikke har andet valg end at køre
med et dæk med utilstrækkeligt tryk, skal
du holde din hastighed nede og oppuste
dækket til det korrekte tryk så hurtigt som
muligt. (Se "Dæktryk").
293)Sæt kun donkraften i de positioner,
der er vist her. Hvis donkraften er sat i en
forkert position, kan det lave buler i
køretøjet, eller donkraften kan vælte og
forårsage personskade.294)Brug ikke donkraften på en skrå eller
blød overflade. Ellers kan donkraften glide
og forårsage personskade. Brug altid
donkraften på en flad, hård overflade. Før
du indstiller donkraften, skal du sørge for,
at der ikke er sand eller småsten under
donkraftens bund.
295)Ophør med at løfte køretøjet, så snart
dækket er hævet fra jorden. Det er farligt at
hæve køretøjet højere. Læg dig ikke under
køretøjet, mens du bruger donkraften.
Undgå at støde det løftede køretøj eller
lade det sidde på donkraften i lang tid.
Begge dele er meget farligt. Brug kun den
donkraft, der fulgte med dit køretøj.
Donkraften må ikke anvendes til andre
formål end til at skifte et dæk med. Der må
ikke være nogen i køretøjet, når du bruger
donkraften. Start eller kør ikke motoren,
mens køretøjet er på donkraften. Drej ikke
det hævede hjul. Dækkene, som stadig er
på jorden, kan dreje rundt og få dit køretøj
til at falde af donkraften.
296)Læg dig ikke under køretøjet, mens
du bruger donkraften.
297)Undgå at støde det løftede køretøj
eller lade det sidde på donkraften i lang tid.
Begge dele er meget farligt.
298)Brug kun den donkraft, der fulgte med
dit køretøj.
299)Donkraften må ikke anvendes til andre
formål end til at skifte et dæk med.
300)Der må ikke være nogen i køretøjet,
når du bruger donkraften.
301)Start eller kør ikke motoren, mens
køretøjet er på donkraften.
302)Drej ikke det hævede hjul. Dækkene,
som stadig er på jorden, kan dreje rundt og
få dit køretøj til at falde af donkraften.
224
I EN NØDSITUATION
Bemærk: Brug af en anden del end de
dedikerede bugseringskroge kan
resultere i skade på karrosseriet.
Brug af en metalwire eller en
metalkæde kan resultere i skader på
karrosseriet. Det er bedst at bruge et
ikke-metallisk reb. Hvis du bruger en
wire eller en kæde i metal, skal du
pakke den ind i en klud på hvert sted,
hvor den rører karrosseriet.
Sørg for at holde slæbetovet så vandret
som muligt. Et vinklet slæbetov kan
beskadige karrosseriet.
Fastgør slæbetovet til samme side som
trækkrogen for at holde slæbetovet så
lige som muligt.
2. Hold motoren i gang. Hvis motoren
ikke kører, skal du udføre følgende
handling for at låse rattet op.
[Undtagen for køretøjer med det nøglefri
keyless operation system] På køretøjer
med manuelt gear skal du dreje
tændingslåsen til "ACC" eller "ON" .På køretøjer med automatisk gear skal
du dreje tændingslåsen til "ON" . [For
køretøjer med det nøglefri keyless
operation system] På køretøjer med
manuelt gear skal du indstille
driftstilstanden til ACC eller ON. Sæt
driftstilstanden på ON på køretøjer med
automatisk gear.
Bemærk: For køretøjer med
Start&Stop-system skal du trykke på
"Start&Stop OFF"-kontakten for at
deaktivere Start&Sto-systemet, før
køretøjet standses. Se "Deaktivere".175) 176)
3. Stil gearstangen på "N" (Neutral)
(manuel gearkasse) eller automatgearet
på "N" (NEUTRAL) (automatisk
gearkasse).
4. På 4WD-køretøjer skal du sætte
drive modes-selectoren på "2H".
5. Tænd havariblinkene, hvis det er
lovbefalet. (Følg de lokale love og
bestemmelser for kørsel).
6. Under bugsering skal du sørge for, at
der holdes tæt kontakt mellem førerne
af begge køretøjer, og at køretøjerne
bugseres ved lav hastighed.
317) 318) 319)
Hvis dit køretøj bugserer et andet
køretøj (kun køretøjer med
bagerste trækkrog)
320) 321) 322) 323) 324) 325)
Den bagerste trækkrog er placeret,
som vist på billedet. Fastgør slæbetovet
til den bagerste trækkrog. Ellers er
instruktionerne de samme som for "Ved
bugsering af med et andet køretøj."
Bemærk: Brug af en anden del end
den dedikerede bugseringskrog kan
resultere i skade på karrosseriet.
177)
Bemærk: Bugsér ikke et køretøj, der er
tungere end dit eget køretøj.
406AHA102423
407AHA104326
227
Nr. Elektrisk system Kapaciteter
F1 Forlygte nærlys (venstre) 15 A
F2 Forlygte nærlys (højre) 15 A
F3 Forlygte fjernlys (venstre) 10 A
F4 Forlygte fjernlys (højre) 10 A
F5 Horn 10 A
F6 Tågeforlygter 15 A
F7 Kørelys 10 A
F8 Kølerblæsermotor 20 A
F9 T/F 20 A
F10 — —
F11 Forlygtesprinkler 20 A
F12 Stoplamper (Bremselys) 15 A
F13 Tændingsspole 10 A
F14 Motorstyring 7,5 A
F15 Generator 7,5 A
F16 Havariblink 15 A
F17 Automatisk transmission 20 A
F18 Klimaanlæg 20 A
F19ETV 15 A
Brændstoflinje, varmeanlæg 20 A
F20 Startmotor 7,5 A
F21 — —
F22 Brændstofpumpe 15 A
235
VIGTIGT
3)Forbruget af servostyringsvæske er
ekstremt lavt. Hvis der kræves efterfyldning
efter blot kort tid, skal systemet kontrolleres
for lækager hos en Fiat-forhandler.
BATTERI
4)
Batteriets tilstand er meget vigtig for
hurtig start af motoren og korrekt
funktion af køretøjets elektriske system.
Regelmæssig inspektion og pleje er
særligt vigtig i koldt vejr.
371) 372) 373) 374) 375) 376) 377) 378)
Kontrol af batteriets
elektrolytniveau
Elektrolytniveauet skal være mellem den
angivne grænse på ydersiden af
batteriet. Påfyld destilleret vand igen
efter behov. Batteriets indre er opdelt i
flere rum. Fjern proppen fra hvert rum,
og fyld op til det øverste mærke.
Fyld ikke op til over det øverste mærke,
fordi spild under kørsel kan forårsage
skade.Kontrollér elektrolytniveauet mindst én
gang hver fjerde uge, afhængigt af
driftsbetingelserne. Hvis batteriet ikke
bruges, vil det aflades af sig selv med
tiden.
Tjek det hver fjerde uge og oplad med
lav strøm om nødvendigt.
I koldt vejr
Batteriets kapacitet reduceres ved lave
temperaturer. Dette er en uundgåelig
følge af dets kemiske og fysiske
egenskaber. Dette er grunden til, at et
meget koldt batteri, især et, der ikke er
fuldt opladet, kun vil levere en brøkdel
af startermotorens strøm, som normalt
er til rådighed.
Vi anbefaler, at du får batteriet
kontrolleret før starten i koldt vejr og,
om nødvendigt få det opladet eller
udskiftet. Dette betyder ikke blot at
sikre pålidelig start, men at et batteri,
som holdes fuldt opladet, også har en
længere levetid.
Frakobling og tilkobling
188) 189) 190) 191) 192) 193) 194) 195)
For at frakoble batterikablet skal du
stoppe motoren, først frakoble den
negative (-) pol og derefter den positive
(+) pol. Når du tilkobler batteriet, skal du
først tilkoble den negative (+) pol og
derefter den negative (-) pol.
Bemærk: Åbn poldækslet (A), før du
frakobler eller tilkobler batteriets positive
(+) pol.
461AHA102595
261
Dieselmotor 2.4 (4N15) Firehjulstræk
M/T
VENSTRESTYRING HØJRESTYRING
Køretøjer uden bred
fenderKøretøjer med bred
fender
Vægt i kantstenshøjdeUden ekstraudstyr1.870 kg
1.840 kg
(*2)1.875 kg
1.855 kg(*2)1.860 kg
1.855 kg(*1)
Med fuldt ekstraudstyr1.960 kg
1.915 kg(*2)
1.955 kg
1.950 kg(*1)1.950 kg(*2)
1.950 kg
1.960 kg(*1)
Totalvægt2.900 kg
2.850 kg(*2)2.905 kg
2.850 kg(*2)2.905 kg
2.900 kg(*1)
Maks. akselbelastningForhjul 1.260 kg
Baghjul 1.840 kg
Maks. bugseringsvægtMed bremse 3.100 kg
Uden bremse 750 kg
Maks. anhængerforendes vægt 125 kg
Maks. samlet kombinationsvægt5.950 kg
5.900 kg
(*2)5.950 kg
Største tilladte vægt af koblingsanordningen 34 kg
Siddepladser 5 personer
(*2) Versioner til specifikke markeder
(*1) Køretøjer med Start&Stop
BEMÆRK: Vægtangivelserne for trailer gælder ikke anvendelse på visse markeder. De korrekte vægte er angivet i køretøjets
registreringspapirer.
BEMÆRK: Anhængerspecifikationer angiver producentens anbefaling.
BEMÆRK: Ved læsning af bagage og/eller slæbning af en trailer skal du sørge for at maks. vægte aldrig overskrides.
289
ELEKTRISK SYSTEM
Undtagen for køretøjer med Start&Stop-system
Køretøjer med
Start&Stop-system
Alle køretøjerKøretøjer til specifikke
markeder
Spænding12 V
Batteri Type (JIS)95D31L 80Ah
115D31L – 84Ah
(*)115D31L – 84Ah T-105 – 86Ah
Generatorkapacitet
95 A, 130 A
(*)130 A
95 A, 130 A(*)
(*) Ekstraudstyr
Bemærk: Køretøjerne med Start&Stop har et dedikeret batteri af Start&Stop-typen. Brug af et andet batteri kan få batteriet til at
blive afladet hurtigt eller gøre, at Start&Stop-systemet ikke fungerer korrekt. Du bedes kontakte en Fiat-forhandler ved
udskiftning af batteriet.
291
BRÆNDSTOFFORBRUG / CO2-EMISSION
KOMBINERET BRUG
Euro 5 motor Transmission CO2 (g/km)Brændstofforbrug
(l/100km)
2WD Hi-RiderMed Start&Stop 6M/T 166 6,3
Uden Start&Stop 5A/T 185 7,0
FirehjulstrækMed Start&Stop 6M/T 169 6,4
Uden Start&Stop6M/T173
188
(*)192(**)
6,6
7,1(*),7,3(**)
5A/T189
197(*),203(**)
7,2
7,5(*),7,7(**)
(*) Køretøjer til Rusland
(**)Køretøjer til Ukraine
KOMBINERET BRUG
Euro 6 motor Transmission CO2 (g/km)Brændstofforbrug
(l/100km)
2WD Hi-RiderMed Start&Stop 6M/T177
166(*)6,7
6,3(*)
Uden Start&Stop 5A/T192
185(*)7,3
7,0(*)
(*) Køretøjer til Tyrkiet
299
KOMBINERET BRUG
Euro 6 motor Transmission CO2 (g/km)Brændstofforbrug
(l/100km)
FirehjulstrækMed Start&Stop 6M/T180
169
(*)6,9
6,4(*)
Uden Start&Stop6M/T186
188
(**)191(***)173(*)
7,1
7,1(**)7,2(***)6,6(*)
5A/T196
197(**)201(***)189(*)
7,5
7,5(**)7,6(***)7,2(*)
(*) Køretøjer til Tyrkiet
(**) Køretøjer til Rusland
(***) Køretøjer til Ukraine
BEMÆRK: De givne resultater udtrykke eller indebærer ikke nogen garanti for brændstofforbruget for det pågældende køretøj.
Selve køretøjet er ikke blevet testet, og der er uundgåeligt forskelle mellem de enkelte køretøjer af samme model. Dette køretøj
kan desuden have omfatte særlige modifikationer.
300
TEKNISKE SPECIFIKATIONER