6
Spacetourer-VP_ro_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Post de conducerePlafoniere 140
Iluminat de ambiantă, zona picioare 1 53
-
plafoniera
-
p
lafon panoramic
re
trovizor interior
1
43
Camera video de mers inapoi pe retrovizorul interior
2
54
Apel de urgenta sau de
asistenta
1
58, 328 -329
Priza accesorii 12 V
1
13
Priza USB / JACK
1
13 -114
ne
utralizare airbag frontal
de pasager
1
70, 176
Cutie manuala 5/6 trepte
2
03
i
ndicator de schimbare a treptei
2
04
Cutie de viteze automata
2
05 -209
Cutie de viteze pilotata
2
10 -213
Stop & Start
2
14-217
Asistare la pornirea în rampă
2
02 Aer condiţionat manual
1
25 -126
Aer conditionat automat cu 2 zone
1
27-130
inc
alzire - Climatizare spate
1
36
Recirculare aer
1
25, 130
Dezaburire / degivrare fata
1
31
Dezaburire / degivrare lunet a
13 3
Frana de parcare
2
01
Deschidere capota
2
71
Sigurante in plansa de bord
3
11-314 Ecran tactil (C
i
troën
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Ecran tactil (C
i
troën
Connect Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Sistem audio Bluetooth
® 44, 473 - 495
Aeratoare
1
34
re
glare data si ora
4
4
Vedere de ansamblu
8
Spacetourer-VP_ro_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Amenajari interioare 110-114
- s uport sticla/pahar
-
c
ovoras de podea
-
parasolar
-
torpedo
-
c
ompartiment pentru obiecte marunte
-
compartiment pentru obiecte marunte superior- prize accesorii, USB, JACK
- p rize 230 V
tr
usa de scule
2
82-283
Scaune pentru copii 173 -175, 179 -182, 189
Fixari ISOFIX
1 83 -189
Geamuri laterale spate
1
18, 291
Storuri laterale
1
18
Bancheta monobloc fixa
9
5 -97
Scaun si bancheta spate fixa
9
8 -100
Scaune si bancheta spate pe sine
1
01-104
Scaun(e) individual(e) spate pe sine
1
05 -108
Etichete scaune
1
0, 102, 103, 109
Bancheta fata 2 locuri
9
3 -94
Bancheta cu incalzire
9
4
Masuta de tip "avion"
1
12
Priza 230 V
1
14
inc
alzire - Climatizare spate
1
36
Plafon panoramic
1
20
Lampa portabila
1
19
Kit de depanare provizorie pneu
2
82-284, 285 -290
Roată de rezerva, cric, schimbare roată
2
82-284, 291-297
Amenajari scaune
1
15 -118
-
f
ileu de retinere bagaje
-
f
ileu de retinere obiecte inalta
-
m
ascare bagaje
-
g
eamuri spate
-
s
toruri laterale
Accesorii
267-268 Plafoniere spate
1
40
Schimbare becuri plafoniera
3
07, 310
re
trovizor interior
1
43
ogl
inda de supraveghere
1
43
Plafoniera fata
1
40
Schimbare becuri plafoniera
3
07, 310
Airbaguri frontale,
laterale, cortină
1
68 -172
ne
utralizare airbag
frontal de pasager
1
70, 176
Prize accesorii 12 V
1
13
Priza USB
1
13
Priza JACK
1
14
Scaune fata
87
-92
-
r
eglare manuala
-
re
glare electrica
-
tetiera
-
inc
alzire csaune
Centuri de siguranta 1
64-166
Bancheta monobloc fixa
9
5 -97
Scaune si bancheta spate fixa
9
8 -100
Scaune si bancheta spate pe sine
1
01-104
Scaun(e) individual(e) spate pe sine
1
05 -108
Etichete scaune
1
0, 102, 103, 109
Masa culisanta escamotabila
1
21-124
interior
Vedere de ansamblu
113
Spacetourer-VP_ro_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Priza(e) de accesorii 12 V
(in functie de versiune)Conector USB
F Pentru a bransa un accesoriu de 12 V
(putere max.: 120 W), ridicati capacul si
bransati adaptorul adecvat. Permite conectarea unui echipament portabil
de tip iPod
®, sau a unei memorii USB.
Permite redarea fişierele audio transmise
sistemului audio pentru a fi redate prin sistemul
de difuzoare existent în vehicul.
Redarea fişierelor poate fi gestionată prin
utilizarea comenzilor de la volan, sau prin
comenzile sistemului audio.
Pe durata utilizării sale în USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
poate încărca automat.
In timpul reincarcarii, un mesaj este
afisat pe ecran in cazul in care consumul
echipamentului portabil este mai mare
decat amperajul furnizat de vehicul.
Pentru mai multe detalii privind utilizarea
acestui echipament, consultati rubrica
"Audio si telematica ".
re
spectati limitarea de putere pentru a
nu deteriora accesoriul. Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi
un incarcator cu conector USB, poate
provoca perturbatii in functionarea
subansamblelor electrice ale
vehiculului, de exemplu o receptie
radio de slaba calitate sau perturbarea
datelor afisate pe ecrane.
3
( U J R Q R P L H
333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_ nAC-1_ed01-2016
Selectarea sursei audio (în funcţie de
versiune):
-
R
adio FM / DAB* / AM*.
-
S
martphone via MirrorLink
tM sau CarPlay®.
-
M
emorie USB.
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
-
t
e
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
* In funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe ecranul tactil,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata), notificarile privind
mesajele, email-urile, actualizarile hartilor si, in
functie de servicii, notificarile de navigatie.
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece in standby
(stingerea ecranului si intreruperea
sunetului) timp de minim 5 minute.
re
venirea la situatia initiala are loc
atunci cand temperatura din habitaclu
scade. Prin intermediul meniului "Setari"
puteti crea un profil pentru o singura
persoana sau pentru un grup de
persoane care au puncte comune, cu
posibilitatea parametrarii unui numar
mare de reglaje (memorii radio, reglaje
audio, istoricul navigatiei, contacte
favorite, ...), reglajele fiind preluate
automat.
.
Audio si telematica
339
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Comenzi vocale "Radio Media"
Aceste comenzi pot fi efectuate de pe orice pagina dupa apasarea butonului de comanda vocala sau pentru telefon situat pe volan, cu conditia
sa nu fie in desfasurare niciun apel telefonic.
"Comenzi vocale" Mesaje de asistenta
Tune to channel <...> You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset
number five".
What's playing Pentru afisarea detaliilor despre "piesa", "artist" si "album" in curs de redare, puteti rosti
What's playing
Play song <...> Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...>
Play album <...>
Comenzile vocale media sunt disponibile doar cu conexiune USB.
.
Audio si telematica
359
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Conectare navigatie conectata
Principiile si normele evolueaza
constant; pentru o comunicare
adecvata intre smartphone si sistem, va
recomandam sa actualizati sistemul
de operare al smar tphone-ului,
precum si data si ora smar tphone-
ului si ale sistemului .
Serviciile propuse in navigatia
conectata sunt urmatoarele.
Un pachet de servicii conectate:
-
M
eteo,
-
S
tatii de alimentare,
-
P
arcare,
-
Tr
a f i c ,
-
P
uncte de interes cautare locala.
Un pachet Zona periculoasa.
Activati functia Bluetooth a telefonului
si asigurati-va ca poate fi detectat
(vezi rubrica "Conectivitate"). Bransati cablul USB.
Smartphone-ul se afla in modul de incarcare
atunci cand este conectat printr-un cablu USB.
Sistemul este conectat automat la
modemul integrat pentru serviciile
"Apel de urgenta sau de asistenta"
si nu necesita conectarea la reteaua
utilizatorului prin intermediul
smartphone-ului. La aparitia "TOMTOM TR AFFIC",
serviciile sunt disponibile.
Pentru a accesa navigatia conectata,
puteti utiliza conexiunea vehiculului
prin intermediul serviciilor "Apel de
urgenta sau de asistenta" sau propriul
smartphone ca modem.
Activati si parametrati par tajarea
conexiunii smartphone-ului. Restrictie de utilizare:
-
in CarPlay®, partajarea conexiunii se
limiteaza la modul de conectare Wi-Fi.
- in MirrorLinktM, partajarea conexiunii
se limiteaza la modul de conectare
USB.
Calitatea serviciilor depinde de calitatea
retelei. Selectati o retea Wi-Fi identificata
de sistem si conectati-va la aceasta
(vezi rubrica "Conectivitate").
Conectare USB
Conectarea la reteaua vehiculului Conectare la reteaua
utilizatorului
Conectare Bluetooth
Conectare Wi-Fi
.
Audio si telematica
373
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Din motive de siguranta si deoarece
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, este interzisa utilizarea
smartphone-ului in timpul conducerii.
Acesta trebuie sa fie utilizat cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia MirrorLink
tM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smar tphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului .
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dummneavostra. Functia "
MirrorLink
tM" necesita un
smartphone si aplicatii compatibile.
In functie de calitatea retelei dumneavoastra,
este necesar un timp de asteptare pentru ca
aplicatiile sa fie disponibile.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone.
In functie de smartphone, este necesar sa
activati functia " MirrorLinktM".
in t
impul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
Acceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare. Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB.
Apasati pe " MirrorLink
tM" pentru a
lansa aplicatia din sistem. Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia MirrorLink
tM.
Pe o latura a afisajului MirrorLink
tM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
Accesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
Din sistem, apasati pe
" Conectivitate " pentru afisarea
paginii initiale.
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
.
Audio si telematica
377
Spacetourer-VP_ro_Chap10b_nAC-1_ed01-2016
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit .
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia CarPlay
® a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului,
activand in prealabil functia CarPlay
® a
smartphone-ului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, se recomanda
actualizarea sistemului de operare
al smartphone-ului .
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de
i
n
ternet a marcii din tara
dumneavoastra. Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB. Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB.
Apasati pe "
Telefon" pentru afisarea
interfetei CarPlay
®.
Apasati pe "CarPlay" pentru afisarea
interfetei CarPlay
®. La bransarea cablului USB, functia
CarPlay
® dezactiveaza modul
Bluetooth® al sistemului.
Din sistem, apasati pe
" Conectivitate " pentru afisarea
paginii initiale.
Sau
.
Audio si telematica