35
Jumper_cs_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Výstraha na pokles tlaku
Je dána trvalým rozsvícením této
kontrolky, spolu se zvukovým
signálem a, podle výbavy,
zobrazením hlášení na displeji.
V případě anomálie zjištěné na jediné
pneumatice umožňuje piktogram nebo text
zobrazeného hlášení, podle vybavení, tuto
identifikovat.
-
Snižte neprodleně rychlost, předejděte
prudkým pohybům volantem
a
intenzívnímu brzdění.
-
Zastavte, jakmile to podmínky provozu
umožní.
-
V případě průrazu použijte sadu pro
dočasnou opravu pneumatiky nebo
rezervní kolo (podle výbavy).
-
V případě nízkého tlaku:
●
pokud máte kompresor
, například ten,
který je součástí sady pro dočasnou
opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
●
pokud není možno provést takovou
kontrolu neprodleně, pokračujte
v
jízdě opatrně sníženou rychlostí
a
zastavte se v nejbližším servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném
servisu. Ztráta tlaku není vždy viditelná jako
deformace tvaru pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
Výstraha bude v platnosti až do
dohuštění kol, provedení opravy
nebo výměny dotčené pneumatiky nebo
pneumatik.
Porucha funkce
Blikání a poté nepřerušované
svícení této kontrolky,
doprovázené rozsvícením
kontrolky Servis a zobrazením
hlášení (podle výbavy vozidla), znamená
závadu systému.
V takovém případě již dohled na tlakem
v
pneumatikách není zajištěn. Tato výstraha se zobrazí rovněž
v
případě, je-li některé kolo bez
snímače.
Obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis, aby systém
překontroloval nebo aby po proražení kola
namontoval pneumatiku na původní ráfek,
vybavený snímačem.
Místo řidiče
2
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
39
Jumper_cs_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
NASTAVENÍ VOLANTU
Ve stojícím vozidle nejprve nastavte své
sedadlo do nejoptimálnější polohy.
Odjistěte volant přitažením ovladače
směrem k sobě.
Upravte vzdálenost volantu a poté zajistěte
jeho polohu zatlačením ovladače dolů až na
doraz.
Aktivace
Informace se zobrazí na displeji
přístrojové desky ve formě
kontrolky SHIFT, doprovázené
šipkou ukazující směrem nahoru,
aby oznámila řidiči, že může zařadit vyšší
převodový stupeň.
Systém přizpůsobuje doporučení pro
změnu převodového stupně v závislosti na
jízdních podmínkách (svah, zatížení, ...)
a požadavcích řidiče (požadavek na vyšší
výkon, akcelerace, brzdění, ...).
Dezaktivace
Řidič nemůže tento systém dezaktivovat.
Z bezpečnostních důvodů nesmí být
tyto úkony prováděny za jízdy vozidla.
Převodovka a volant
2
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
40
Jumper_cs_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
SPÍNACÍ SKŘÍňKA
Poloha STo P: zámek řízení.
Zapalování je vypnuté.
Poloha MAR: zapnutí zapalování.
Některá příslušenství mohou být v činnosti.
Poloha A
v v
(A
vviemento): startér.
Spuštění startéru.
Nastartování motoru
Kontrolka imobilizéru
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
použijte jiný klíč a nechte
ověřit vadný klíč v servisní síti
CITROËN.
Kontrolka žhavení naftového
motoru
Se zataženou parkovací brzdou
a řadicí pákou v neutrální poloze
otočte klíč do polohy MAR.
Počkejte na zhasnutí této kontrolky, poté
zapněte startér (poloha A
v v
) a držte klíč až
do spuštění motoru.
Doba trvání svícení kontrolky závisí na
teplotních podmínkách.
Kontrolka otevřeného vstupu
Jestliže se rozsvítí tato kontrolka,
zkontrolujte řádné uzavření všech
dveří a kapoty motoru.
Vypnutí motoru
Znehybněte vozidlo, poté s motorem
na volnoběžné otáčky otočte klíč do
polohy
STo
P.
Při nízkých teplotách
V horských a/nebo chladných
oblastech je doporučeno používat „zimní“
typ paliva, uzpůsobený pro nízké teploty
a teploty pod bodem mrazu.
Na klíč nebo na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by
zatěžovaly klíč v jeho ose ve spínací skříňce
a mohly tak způsobit poruchu funkce.
Takovýto předmět by mohl způsobit zranění
při rozvinutí čelního airbagu. Pokud je motor zahřátý, kontrolka se rozsvítí
jen na chvíli a můžete nastartovat bez
čekání.
Jakmile motor běží, pusťte klíč.
nastartování a zastavení motoru
44
Jumper_cs_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Zvláštní případy
Tato kontrolka bliká na
přístrojové desce po dobu
několika sekund, poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální. Automatické spuštění režimu START
Režim START se může automaticky spustit,
když:
-
je vozidlo ve volnoběhu při sjíždění
svahu,
-
je aktivováno rychlé stírání čelního skla,
-
je aktivována klimatizace,
-
je motor zastaven přibližně 3 minuty
systémem Stop & Start,
-
to vyžadují některé podmínky (nabití
akumulátoru, teplota motoru, posilovač
brzd, nastavení klimatizace, ...), aby
bylo zaručena možnost ovládání
systému nebo vozidla.
V takovém případě se zobrazí
hlášení na displeji přístrojové
desky, doprovázené po několik
sekund blikáním této kontrolky,
která následně zhasne.
Správné používání
Pokud dojde u mechanické převodovky při
aktivovaném režimu STOP k zařazení rychlostního
stupně bez úplného stlačení spojkového pedálu,
nemusí se opětné spuštění motoru podařit.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka a/nebo
se zobrazí hlášení vyzývající Vás, abyste stlačili
spojkový pedál až na doraz a zajistili tak opětovné
spuštění motoru.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální. Pokud si při zastaveném motoru
v režimu STOP řidič rozepne
bezpečnostní pás a otevře přední
dveře, bude opětovné spuštění
motoru možné pouze pomocí klíče. Zazní
zvukový signál, doprovázený blikáním této
kontrolky a zobrazením hlášení.
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje, když:
-
probíhá opětná aktivace systému,
-
jsou otevřené dveře řidiče,
-
je rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
je aktivní klimatizace,
-
je aktivované odmlžování zadního okna,
-
je zapnuto rychlé stírání oken,
-
je zařazen zpětný chod, při parkovacím
manévru,
-
jsou splněny určité podmínky
, které to
znemožňují (úroveň nabití autobaterie,
teplota motoru, regenerace filtru
pevných částic, posilovač brzd, vnější
teplota, ...),
-
je intezivně využíván systém Stop &
Start; režim se může dezaktivovat za
účelem zachování funkce startování
vozidla; obraťte se na servis sítě
CITROËN pro opětovnou aktivaci
funkce.
Nastartov\341n\355 a zastaven\355 motoru
45
Jumper_cs_Chap02_Pret-a-Partir_ed01-2016
Dezaktivace
V jakémkoliv okamžiku lze systém
dezaktivovat stisknutím tlačítka „A - OFF“.
Vypnutí je signalizováno rosvícením
kontrolky ovladače a zobrazením hlášení na
displeji přístrojové desky.Pokud bylo vypnutí provedeno v režimu
STOP, motor se okamžitě opětně
spustí.
Pokud si přejete umožnit nepřetržitý
chod klimatizace, je třeba dezaktivovat
systém Stop & Start.
Kontrolka ovladače zůstává rozsvícená.
Opětná aktivace
Znovu stiskněte tlačítko „ A - OFF“.
Systém je opět aktivní; zhasnutí kontrolky
ovladače a zobrazení hlášení na displeji
přístrojové desky potvrdí opětnou aktivaci.
Porucha funkce
V případě poruchy se systém
Stop & Start dezaktivuje a rozsvítí
se tato kontrolka, doprovázená
hlášením na displeji přístrojové
desky.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
V případě poruchy režimu STOP je možné
motor opět nastartovat úplným stlačením
spojkového pedálu nebo přesunutím řadicí
páky do neutrální polohy.
Údržba
Pro zabránění zranění souvisejícímu
s automatickým spuštěním režimu
START je třeba před jakýmkoliv zásahem
pod kapotou vozidla vypnout zapalování.
Tento systém používá autobaterii specifické
technologie a charakteristik (díly jsou k dispozici
v síti CITROËN nebo v jiném odborném
servisu).
Montáž autobaterie, která nebyla homologována
společností CITROËN, může způsobit riziko
nesprávného fungování systému.
Systém Stop & Start využívá pokročilé
technologie. Jakýkoliv zásah na
systému vyžaduje speciální kvalifikaci,
kterou disponují pouze pracovníci sítě
společnosti CITROËN. Více informací naleznete v rubrice
„Rychlá nápověda - Vybitá autobaterie“.
Nastartov\341n\355 a zastaven\355 motoru
2
PŘIPRAVENI k ODJEZDU
48
Jumper_cs_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
OVLADAČ SVĚTEL
Směrová
světla (blikající
zelené kontrolky)
Vlevo: směrem dolů.
Vpravo: směrem nahoru.
Všechna světla zhasnutá
Rozsvícená potkávací/
dálková světla
Přepínání mezi potkávacími
a
dálkovými
světly
Přitáhněte ovladač na doraz směrem k sobě.
Světelné výstražné znamení
Přitáhněte ovladač směrem k sobě, bez
ohledu na polohu prstence.
Přední světlomety do mlhy
Zadní světla do mlhy
Je-li Vaše vozidlo vybaveno světly do mlhy,
fungují tato pouze současně s potkávacími
či dálkovými světly.
Pro zapnutí světel stiskněte jeden z těchto
ovladačů. Světla do mlhy musí být používána
pouze při jízdě v mlze nebo při
sněhových srážkách.
Za jasného počasí, při dešti, ve dne, stejně
jako v noci, rozsvícená světla do mlhy
oslňují a jejich použití je zakázáno.
Neopomeňte je vypnout, jakmile jich již není
zapotřebí.Funkce „dálnice“
Přitáhněte krátce páčku ovladače světel
směrem k volantu, aniž byste překročili bod
odporu; směrová světla na příslušné straně
pětkrát zablikají.
Volba se provádí natočením bílé značky
prstence proti symbolu.
Ovladače u volantu
51
Jumper_cs_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
Aktivace
Funkce
Jakmile je funkce aktivována, systém se
chová následujícím způsobem:
Pokud je osvětlení dostatečné a/nebo pokud
podmínky provozu neumožňují zapnout
dálková světla:Více informací naleznete v rubrice
„Technologie na palubě - Konfigurace
vozidla“.
F
Použijte světelné znamení (s překonáním
bodu odporu) pro aktivaci funkce. Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel,
může řidič kdykoliv zasáhnout.
F
Opětovné použití světelného znamení
přeruší činnost systému (pause)
a systém se přepne do režimu
„automatického rozsvěcování světel“.
Při rychlosti nižší než 15 km/h se funkce
automaticky dezaktivuje.
Pokud je i tak nezbytné použít dálková
světla, dejte nové světelné znamení;
dálková světla zůstanou rozsvícená až do
dosažení rychlosti 40 km/h.
Po překročení rychlosti 40 km/h se funkce
automaticky opětovně aktivuje (za podmínky,
že znovu nedáte světelné znamení pro
vypnutí dálkových světel během tohoto
intervalu).
Dezaktivace
F
Umístěte prstenec ovladače světel do
polohy „Potkávací světla“. Systém může být rušen nebo může
nesprávně fungovat:
-
Jestliže jsou podmínky viditelnosti
špatné (při sněžení, prudkém dešti
nebo v husté mlze, ...).
-
Je-li čelní sklo znečištěné,
zamlžené nebo zakryté
(samolepkou, ...) v místě před
kamerou.
-
Nachází-li se vozidlo proti plochám
silně odrážejícím světlo.
Systém není schopen zaznamenat:
-
Účastníky provozu, kteří nemají
vlastní osvětlení, jako například
chodce.
-
V
ozidla, jejichž osvětlení je
zakryté, jako například vozidla
jedoucí za svodidly (například na
dálnici).
-
V
ozidla nacházející se na
vrcholu nebo úpatí strmého
svahu, v
ostrých zatáčkách, na
křižovatkách ve tvaru kříže.
-
Potkávací světla zůstanou
zapnutá: tato kontrolka se
rozsvítí na přístrojové desce.
Pokud je osvětlení slabé a podmínky
provozu to umožňují: -
Dálková světla se
rozsvítí automaticky:
tyto kontrolky se
rozsvítí na přístrojové
desce.
F
Otočte prstenec ovladače
světel do této polohy.
F
n astavte parametry funkce pomocí
tlačítka M
od E; v nabídce „Automatická
dálková světla“ zvolte „ON“.
3
ErGonoMiE a KoMFort
Ovladače u volantu
54
Jumper_cs_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
REGULÁTOR RYCHLOSTI
(M
OTOR 3 L
HD
I )
„Jedná se o rychlost, kterou si přeje řidič jet“.
T ato pomocná funkce umožňuje v podmínkách
plynulého silničního provozu udržovat stálou
rychlost vozidla, naprogramovanou řidičem,
s
výjimkou sjíždění prudkého svahu nebo velkého
zatížení vozidla.
Aby mohla být rychlost naprogramována nebo
aby mohlo být aktivováno její udržování, musí
být
vyšší než 30 km/h a musí být zařazený
nejméně 2. převodový stupeň.
Funkce je zvolená.
Funkce je neutralizovaná.
Je-li Vaše vozidlo vybaveno touto funkcí,
je signalizována na přístrojové desce
prostřednictvím kontrolky, umístěné v otáčkoměru.
Ovladače u volantu