137
DS4_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Zařízení pro volbu a ovládání jednotlivých
r ežimů stírání čelního a zadního skla sloužící
k
odstraňování dešťové vody a čištění oken.
Stěrače čelního a
zadního skla vozidla jsou
navrženy tak, aby zlepšovaly výhled řidiče
v
závislosti na meteorologických podmínkách.
Ovladač stěračů
Bez automatického stírání AUTO
S automatickým stíráním AUTO
Ruční ovládání
Stěrače jsou ovládány řidičem.
Přední stěrače
Ovladač cyklu stírání: ovladač přemístěte
nahoru nebo dolů do požadované pozice.
Jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů nebo krátce zatáhněte ovladač
směrem k
volantu a uvolněte jej).
Automatické stírání (zatlačte
směrem dolů a
poté uvolněte).
Jednotlivé setření (krátce
přitáhněte směrem k
volantu).
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (v závislosti na
rychlosti vozidla).
Vypnuto.
nebo
04
Osvětlení a viditelniost
139
DS4_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ostřikovač čelního skla a světlometů
F Přitáhněte ovladač stěračů směrem
k volantu. Spustí se ostřikování a následně
stírání skla na stanovenou dobu.
Funguje pouze, jsou-li potkávací nebo dálková
světla vypnuta nebo když vozidlo stojí.
Minimální množství kapaliny
ostřikovače oken / světlometů
U vozidel s ostřikovači světlometů je minimální
m nožství kapaliny vyznačeno na měrce
nacházející se v
plnicím hrdle nádržky pod
kapotou motoru.
Kontrola a
doplňování kapaliny smí být
prováděno pouze při vypnutém motoru.
Množství kapaliny musí být pravidelně
kontrolováno, zejména v
zimním
období.
Více informací o
Kontrole množství náplní
a
zejména kapaliny do ostřikovačů oken /
světlometů naleznete v
příslušné kapitole.
Ostřikování světlometů je spojené
s
ostřikováním čelního skla, uvede se v
činnost
pouze za jízdy, když jsou rozsvícená
potkávací nebo dálková světla .
Pro snížení spotřeby kapaliny do
ostřikovačů světlometů se funkce
zapíná pouze při každém 7-mém
použití ostřikovačů nebo každých
40
km v
průběhu jednoho přejezdu.
Ostřikovač čelního skla Ostřikovač světlometů
04
Osvětlení a viditelniost
149
DS4_cs_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
Zvuková houkačka
Zvuková houkačka slouží k varování
ostatních účastníků silničního provozu před
bezprostředním nebezpečím.
Zvukovou houkačku používejte střídmě
a pouze v případech, které stanovují
pravidla silničního provozu v zemi, kde
se pohybujete.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování. F
S
tiskněte střední část volantu
s
vestavěnými ovladači.
05
Bezpečnost
156
Ve výjimečně obtížných podmínkách (hluboký
sníh, bláto, ...), po neúspěšných pokusech
o rozjezd, může pomoci dočasně vypnout
tento systém, aby kola mohla volně prokluzovat
a
vozidlo se uvedlo do pohybu.
Rozsvícení kontrolky na tlačítku signalizuje
vypnutí systémů.
Opětná aktivace
Systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
F
S
tiskněte znovu toto tlačítko pro jejich ruční
opětovné zapnutí.
Porucha funkce
Systémy kontroly směrové stability
poskytují zvýšenou bezpečnost při
normálním způsobu jízdy, ale řidič se
nesmí domnívat, že může riskovat nebo
jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce vozu, které se týkají:
-
k
ol (pneumatiky a ráfky),
-
p
rvků brzdového systému,
-
e
lektronických součástí,
-
m
ontážních a opravárenských
postupů.
Po nárazu nechte ověřit systémy
v
servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Rozsvícení této kontrolky na
přístrojové desce a kontrolky na
tlačítku, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji,
signalizuje poruchu systémů.
Jakmile je to možné, doporučujeme systémy
opět aktivovat. Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Deaktivace
F Stiskněte toto tlačítko nacházející se
v blízkosti volantu.
05
Bezpečnost
162
Čelní airbagy
V případě silného čelního nárazu chrání řidiče
a spolujezdce vpředu, s cílem omezit riziko
poranění hlavy a hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudován ve
středu volantu, na straně spolujezdce vpředu
se nachází v palubní desce, nad odkládací
schránkou.
Rozvinutí
Oba airbagy se nafouknou (pokud není čelní
airbag spolujezdce deaktivován) při silném
čelním nárazu, směřujícím do celé nebo části
detekční zóny A, v podélné ose vozidla ve
vodorovné rovině a ve směru od přední k zadní
části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujícího vpředu a volantem na
straně řidiče nebo palubní deskou na straně
spolujezdce s cílem utlumit prudký pohyb těla
směrem vpřed.
05
Bezpečnost
165
DS4_cs_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Doporučení
Čelní airbagy
Při řízení nikdy nedržte volant za jeho
ramena ani nenechávejte ruce na středovém
krytu volantu.
Nedávejte nohy na palubní desku na straně
spolujezdce.
Nekuř te, protože při rozvinutí airbagu
by cigareta nebo dýmka mohla způsobit
popáleniny či zranění.
Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte
a nebouchejte do něj.
Nepřipevňujte ani nelepte nic na volant ani
na palubní desku, při rozvinutí airbagu by tyto
předměty mohly způsobit zranění.
Boční airbagy
Na sedadla používejte pouze homologované
potahy, které jsou kompatibilní s bočními
airbagy. Více informací o nabídce potahů
vhodných pro Vaše vozidlo získáte
v
obchodní síti CITROËN.
Na opěradla sedadel nic nepřipevňujte,
nelepte ani nepokládejte (oblečení, ...),
protože by mohlo dojít ke zranění hrudníku
nebo paže cestujícího v případě rozvinutí
bočního airbagu.
Nenaklánějte se ke dveřím více, než je
nutné.
Seďte v normální pozici, se zvednutým
opěradlem.
Připoutejte se v sedadle pásem a ten
správně umístěte.
Mezi airbagy a cestujícími nesmí nikdo a nic
být (dítě, zvíře, předmět, ...), nepřipevňujte
nebo nelepte nic ani v blízkosti ani do
prostoru rozvinutí airbagů, mohlo by dojít
k
poranění při rozvinutí airbagu.
Nikdy neupravujte originální uspořádání
Vašeho vozidla, zejména pak v bezprostřední
blízkosti airbagů.
Po nehodě nebo po odcizení vozidla nechte
překontrolovat systém airbagů.
Jakýkoli zásah do systému airbagů smí být
prováděn pouze v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
I při dodržení všech předchozích pokynů
existuje v případě rozvinutí airbagu riziko
zranění nebo lehkých popálenin v místě
hlavy, trupu nebo paží, které nelze vyloučit.
Airbag se totiž rozvine téměř okamžitě
(za několik milisekund) a potom se ihned
vyfoukne, přičemž dochází k úniku horkých
plynů otvory vytvořenými za tímto účelem.
Hlavové airbagy
Na strop nic nelepte ani nepřipevňujte,
protože by přidané předměty mohly
způsobit zranění hlavy v případě rozvinutí
hlavového airbagu.
Pokud je vozidlo vybaveno držadly
umístěnými na stropě, nesmí být tato
držadla demontována, neboť se podílejí na
upevnění hlavových airbagů.
Aby byly airbagy plně účinné, dodržujte dále popsaná bezpečnostní pravidla:
Panely předních dveří vozidla jsou
vybaveny snímači bočního nárazu.
Poškozené dveře nebo jakékoli zásahy
na předních dveřích (modifikace dveří
nebo jejich oprava) nebo na jejich vnitřním
obložení, které nebyly provedeny v
souladu
s předpisy výrobce vozidla, mohou
negativně ovlivnit funkci těchto snímačů -
Riziko poruchy funkce bočních airbagů!
Tyto práce smějí provádět pouze pracovníci
servisní sítě CITROËN nebo jiných
odborných servisů.
05
Bezpečnost
184
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití bez ohledu na hustotu silničního provozu.
V ěnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat na
jakoukoliv situaci.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět všechny manipulace vyžadující jeho zvýšenou
pozornost pouze při stojícím vozidle.
Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si každé dvě hodiny přestávku.
Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte včas a
dodržujte větší bezpečnou vzdálenost. Nejezděte nikdy se zataženou
parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí
a
zničení brzdového systému!
Riziko požáru!
Výfukový systém Vašeho vozidla
je velmi horký, i
několik minut po
zastavení motoru, neparkujte ani
nenechávejte běžet motor vozidla na
plochách, na kterých se nacházejí
hořlavé materiály: suchá tráva,
spadané listí,
...
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo
s
běžícím motorem. Pokud musíte
z
vozu vystoupit a nechat motor běžet,
zatáhněte parkovací brzdu a
zařaďte
neutrál nebo zvolte polohu N nebo P ,
podle typu převodovky.
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést
k
vážnému poškození motoru a převodovky
Vašeho vozidla a
rovněž jeho elektrických
systémů.
DůLEŽITÉ!
- ujistěte se, že hloubka vody nepřesahuje 15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny
vyvolané průjezdem dalších vozidel,
-
d
eaktivujte systém Stop & Start,
-
j
eďte co nejpomaleji, nenechte motor
zhasnout. V žádném případě nepřekračujte
rychlost 10 km/h,
-
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Pokud potřebujete nezbytně překonat
zaplavený úsek:
Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a
kotouče.
V případě pochybností o
stavu Vašeho vozidla
se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
06
Řízení
187
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
V zimě je doba svícení kontrolky delší.
Když je motor zahřátý, kontrolka se
nerozsvítí.
V některých případech bude nutné
pootočit volantem větší silou (například
jsou-li kola vozidla vytočená do krajní
polohy). Pokud motor nenastartuje ihned,
vypněte zapalování. Před dalším
startováním chvíli vyčkejte. Pokud
se ani po několika pokusech motor
nerozeběhne, nepokoušejte se dále
startovat: riskovali byste poškození
startéru i
motoru. Obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis. Při běžných teplotách nenechávejte
motor zahřívat při stojícím vozidle - po
nastartování se ihned rozjeďte a
jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v uzavřeném prostoru bez
dostatečného odvětrávání: spalovací
motory vypouštějí jedovaté výfukové
plyny, obsahující například oxyd
uhelnatý. Hrozí nebezpečí otravy
a
smrti!
Ve velmi obtížných zimních
podmínkách (při teplotách pod -23
°C)
je nutné před rozjezdem nechat
motor běžet po dobu alespoň 4 minut,
aby bylo zaručeno řádné fungování
a
dlouhá životnost mechanických
součástí vozidla, motoru a
převodovky.
Startování motoru
Parkovací brzda musí být zatažená.
F U v ozidla s mechanickou převodovkou
dejte řadicí páku do neutrální polohy
a
sešlápněte úplně spojkový pedál.
F
U v
ozidla s automatickou převodovkou
dejte předvolič do polohy N nebo P
a
sešlápněte silně brzdový pedál.
F
Z
asuňte klíček do spínací skříňky; systém
rozpozná kód.
F
O
demkněte sloupek řízení současným
pootáčením volantu a
klíčku.
F
U v
ozidla s benzínovým motorem zapněte
startér otočením klíčku do polohy 3 , až
do nastartování motoru, bez akcelerace.
Jakmile motor nastartuje, klíček uvolněte.
F
U v
ozidla s naftovým motorem otočte
klíček do polohy 2 (zapnuté zapalování)
pro zapnutí žhavení motoru. Vyčkejte na zhasnutí této kontrolky
na přístrojové desce, poté zapněte
startér otočením klíčku do polohy
3,
až do nastartování motoru, bez
akcelerace. Jakmile motor nastartuje,
uvolněte klíček.
06
Řízení