Page 89 of 174

87
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Alguns conselhos de condução
Em todos os casos, respeite o código da
estrada e seja vigilante independentemente
das condições de circulação.
Mantenha a sua atenção à circulação e as
suas mãos no volante para estar preparado
para reagir a qualquer momento e em qualquer
eventualidades.
Em caso de intempéries, adopte uma
condução suave, antecipe as travagens e
aumente as distâncias de segurança.Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
-
v
erifique que a profundidade de água não
excede 15 cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
-
c
ircule o mais lentamente possível. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade
de 10 km/h,
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, consulte a rede CITROËN ou uma
oficina qualificada.Importante!
Condução em solo
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas eléctricos do seu
veículo. Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado - Risco
de aquecimento excessivo e danos so
sistema de travagem!
Nunca deixe um veículo sem vigilância,
com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo, com o
motor em funcionamento, engrene o
travão de estacionamento e coloque o
selector de marcha na posição N ou P
.
6
Condução
Page 90 of 174

88
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Arranque - paragem do veículo
- Posição 1: LOCK A direcção está bloqueada.
-
P
osição 2: ACC
O
s acessórios (auto-rádio, tomada 12V...)
podem ser utilizados.
-
P
osição 3: ON
Ac
tivação da ignição.
-
P
osição 4: S TA R T
A
cendimento do avisador "Ready".
A
rranque do motor.
Ignição
F Confirme que o selector de marcha está na posição P .
F
I
nsira a chave na ignição.
F
R
ode a chave até à posição 4 (S TA R T ).
Arranque Paragem
F Imobilize o veículo.
F
M antenha o pé no pedal de travão.
F
C
oloque o selector de marcha na
posição P .
F
E
ngrene o travão de estacionamento.
F
R
ode a chave para si, para a
posição
1 (LOCK).
F
R
etire a chave da ignição.
F
M
antenha durante alguns
segundos, até ao acendimento
do avisador " RE ADY " e a
emissão de um sinal sonoro.
F
S
olte a chave.
A i
gnição coloca-se automaticamente na
posição 3
(ON) . Evite prender um objecto pesado à
chave porque efectuará peso sobre o
eixo na ignição e poderá dar origem a
um problema de funcionamento.
Se utilizar os acessórios de forma
prolongada (com a ignição na
posição
ACC ), arrisca-se a descarregar
a bateria dos acessórios. O arranque
do seu veículo não será possível.
Esteja atento .
Condução
Page 91 of 174
89
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Travão de estacionamento
Engrenamento
F Puxe totalmente a alavanca do travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Sempre que estacionar numa zona
inclinada, vire as rodas para as
imobilizar contra o passeio, accione
o travão de estacionamento, coloque
o selector de marcha na posição P e
desligue a ignição.
Desengrenamento
F Puxe ligeiramente a alavanca do travão de estacionamento, prima o botão de
desactivação e, em seguida, baixe
totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento,
se o estiver engrenado ou mal
desengrenado, este avisador
acende-se.
6
Condução
Page 92 of 174
90
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
P. Parking (Estacionamento).
Esta posição permite o arranque do veículo.
Para abandonar a posição P , é necessário ter o
pé no travão.
R. Reverse (Marcha-atrás).
N. Neutral (Ponto morto).
D. Drive (Marcha para a frente).
Selector de marcha
Posições do selector
Quando desloca o selector de marcha para
seleccionar uma posição, aparece o respectivo
avisador no quadro de bordo.
Visualizações no quadro de bordo
Motor ligado, P aparece no visor do quadro de
bordo.
F
C
arregue no pedal do travão para
abandonar a posição P .
F
S
eleccione a marcha para a frente ( D) ou a
marcha-atrás ( R).
F
D
esactive o travão de estacionamento.
F
R
etire o pé do pedal do travão, o veículo
desloca-se de forma lenta para facilitar as
manobras.
F
A
celere para avançar ou recuar.
F
"
D" ou "R" aparecem no visor do quadro
de bordo.
Arranque do veículo
Condução
Page 93 of 174
91
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Para rebocar o seu veículo, o selector
de marcha tem que estar na posição N.
Para mais informação sobre o
Reboque do veículo , consulte a
rubrica correspondente.
Paragem do veículo
Para desligar o motor, deve seleccionar a
posição P .
Deve obrigatoriamente activar o travão de
estacionamento para imobilizar o veículo.
Para retirar a chave da ignição, o selector de
marcha tem que estar na posição P .
6
Condução
Page 94 of 174

92
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura permanentemente o
controlo automático da pressão dos quatro
pneus ao ligar a ignição.
Os sensores de pressão encontram-se
instalados na válvula de cada um dos pneus.
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários
pneus, relativamente à pressão de referência
registada no sistema. Esta pressão de
referência deve ser reinicializada após
cada reajuste da pressão dos pneus ou da
substituição de uma roda.
O sistema funciona caso os identificadores
dos sensores tenham sido, previamente,
memorizados pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Pode memorizar dois conjuntos de pneus (por
exemplo: rodas com pneus para "todas as
estações" e rodas com pneus de "Inverno").O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus é uma ajuda à
condução que não substitui a vigilância
do condutor. Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento dos
pneus assim como antes de um longo
trajecto.
Circular em situação de baixa pressão
degrada a aderência em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca um desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longo trajecto).
Circular em situação de baixa pressão
aumenta o consumo de combustível. Os valores de pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo são
apresentados na etiqueta de pressão
dos pneus.
Para mais informação sobre os
Elementos de identificação
, consulte
a rubrica correspondente.
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1 h ou após um trajecto
inferior a 10 km efectuado a velocidade
moderada). Caso contrário, adicione
0,3 bar aos valores indicados na
etiqueta.
Condução
Page 95 of 174

93
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Alerta de pressão baixa
Traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador.
F
R
eduza imediatamente a velocidade,
evite solavancos do volante e travagens
bruscas.
F
P
are assim que possível, quando as
condições de circulação o permitirem.
Antes de reinicializar o sistema,
assegure-se que a pressão dos quatro
pneus é adequada às condições de
utilização do veículo e está conforme
as preconizações indicadas na etiqueta
de pressão dos pneus.
O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus não informa se a
pressão está errada aquando da
reinicialização.
A perda de pressão detectada nem
sempre dá origem a uma deformação
visível do pneu. Não se limite a um
controlo visual.
O alerta mantém-se até à
reinicialização da pressão de referência
após o enchimento, reparação ou
substituição do ou dos pneus em
questão. Em caso de reparação
ou de substituição dos pneus, os
identificadores dos sensores devem ser
registados pela rede CITROËN ou por
uma oficina qualificada.
F
C ontrole a "frio" a pressão dos quatro
pneus, utilizando o compressor do kit de
desempanagem provisória de pneus.
S
e não for possível efectuar este controlo
imediatamente, circule prudentemente a
uma velocidade reduzida.
ou
F
E
m caso de furo, utilize o kit de
desempanagem provisória dos pneus.
Reinicialização da pressão
de referência
É necessário reinicializar o sistema após cada
ajuste de pressão de um ou mais pneus e após
a substituição de uma ou mais rodas.
6
Condução
Page 96 of 174

94
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
O alerta de pressão baixa dos pneus só
é fiável se a reinicialização do sistema
for solicitada com a pressão dos quatro
pneus correctamente ajustada.Dirija-se à rede CITROËN ou a uma
oficina qualificada para verificar o
sistema ou, após um furo, montar
novamente um pneu na jante de
origem, equipada com um sensor.
O pedido de reinicialização do sistema é
efectuado no ecrã do quadro de bordo, com a
ignição ligada e o veículo parado:
F
P
rima o botão A para seleccionar a função
.
F
P
rima o botão A e mantenha a pressão
durante pelo menos 3 segundos para
reinicializar o sistema de detecção de
pressão baixa dos pneus.
O acendimento intermitente da luz avisadora
no quadro de bordo confirma a reinicialização
do sistema.
Deverá, em seguida, circular cerca de cem
metros antes de a luz avisadora se apagar.
Anomalia de
funcionamento
O acendimento intermitente e, em seguida,
fixo do avisador de pressão baixa indica um
problema de funcionamento do sistema.
Neste caso, o controlo da pressão dos pneus
deixa de ser assegurado.
Este alerta é, igualmente, apresentado quando:
-
p
elo menos uma das rodas não estiver
equipada com sensor,
-
u
m equipamento sem fios, com a mesma
frequência, se encontra próximo do
veículo,
-
n
eve ou gelo se acumulam nos guarda
lamas ou nas jantes,
-
o n
ível de carga da bateria do sistema de
vigilância da pressão baixa dos pneus é
insuficiente,
-
o
s identificadores dos sensores das
rodas não foram memorizados pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada. Qualquer reparação ou substituição
de pneus numa roda equipada com
este sistema deve ser efectuada pela
rede CITROËN ou por uma oficina
qualificada.
Se instalar o segundo conjunto de
pneus memorizado no sistema, o alerta
de mau funcionamento manter-se-á até
ser efectuada a selecção do segundo
conjunto no menu de configuração.
Condução