Page 31 of 192

Otevření: Stiskněte a podržte
stisknuté tlačítko obr. 30: střešní okno
se vyklopí do “spojlerové” polohy. Úplné
zavření střešního okna: stiskněte znovu
tlačítko 1 a držte je stisknuté. Okno
se nicméně zastaví v poloze, v níž se
bude nacházet při uvolnění tlačítka.
Zavření:: Stiskněte tlačítko 2 obr. 30
a držte je stisknuté: střešní okno se
vyklopí do “spojlerové” polohy. Střešní
okno se zastaví v poloze dosažené
při uvolnění tlačítka. Stiskněte znovu
tlačítko 2 a držte jej stisknuté do
úplného zavření střechy.
7) 8)
21)
OCHRANA PROTI
SKŘÍPNUTÍ
Střešní okno je osazeno pojistným
systémem na ochranu před skřípnutím
prstů, který umí detekovat případnou
překážku při jeho zavírání. Jakmile tato
událost nastane, systém přeruší zavírání
a změní bez prodlení směr pohybu
střešního okna.INICIALIZAČNÍ
PROCEDURA
Po případném odpojení baterie nebo při
přerušení pojistky je nutné střešní
okno znovu inicializovat.
Postupujte takto:
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko
2 obr. 30, dokud se střešní okno
postupně nezavře
jakmile se střešní okno zcela zavře,
počkejte, až se zastaví elektromotor
střechy.
NOUZOVÉ OVLÁDÁNÍ
Při selhání elektrického ovládače lze
střešní okno ovládat manuálně takto:
sejměte krytku 1 obr. 31 z uložení
pro ruční ovládání, které se nachází na
vnitřním obložení za sluneční clonou;
vyndejte imbusový klíč ze sady
nářadí v zavazadlovém prostoru;
zasuňte klíč do zdířky 2: otočením
doprava okno otevřete, doleva jej
zavřete.
POZOR
7)Je-li na střeše sníh nebo led, neotevírejte
střešní okno: riziko poškození.
8)Pokud je namontovaný střešní nosič,
doporučujeme otevírat střešní okno pouze
do polohy “spojler”.
POZOR
21)Při opuštění vozidla vyjměte klíček ze
zapalování, aby nevhodnou manipulací
s otevřeným střešním oknem nemohlo dojít
k ohrožení osob, které zůstanou ve
vozidle. Nevhodná manipulace se střešním
oknem může být nebezpečná. Než začnete
se střešním oknem manipulovat a při
manipulaci s ním prověřte, zda nejsou
cestující vystaveni nebezpečí úrazu, k
němuž by mohlo dojít při otevírání
střešního okna nebo by ho mohly způsobit
předměty, jež se zachytily do otevíraného
okna nebo do nichž by okno narazilo.
2
1
31AB0A0040C
29
Page 34 of 192

klíč zasuňte do lůžka, které se
nachází v zavazadlovém prostoru pod
zadní odkládací plošinou v místě 1
vyobrazeném na obr. 35;
otočit: ve směru hodinových ručiček
při otvírání střechy; proti směru
hodinových ručiček při zavírání střechy.
Nel caso di mancata apertura del
portellone vano bagagli a seguito di
scarica della batteria, oppure a seguito
di una anomalia alla serratura elettrica
del portellone procedere all'apertura
di emergenza bagagliaio come
descritto nel capitolo "Conoscenza
della vettura" nel paragrafo
"Bagagliaio", quindi manovrare
manualmente la capote come descritto
in precedenza.
Pro reset funkce automatického
ovládání střechy je třeba zajet
d autorizovaného servisu Abarth.INICIALIZAČNÍ
PROCEDURA
Po případném odpojení baterie nebo
přerušení pojistky je nutno střechu
znovu inicializovat.
Postupujte takto:
Před dalším postupem se ujistěte,
že motor bude v chodu po celou dobu
inicializační procedury;
stiskněte tlačítko otevření střechy a
podržte jej, dokud se střecha zcela
neotevře;
jakmile se střecha zcela otevře,
podržte tlačítko stisknuté ještě nejméně
2 sekundy;
stiskněte tlačítko zavření střechy a
podržte jej, dokud se střecha zcela
nezavře;
jakmile se střecha zcela zavře,
podržte tlačítko stisknuté ještě nejméně
2 sekundy;
Po této proceduře provede střecha
automaticky celý cyklus úplného
otevření a zavření (do vzdálenosti 25 cm
od koncové polohy při zavření); tím je
řidiči signalizováno, že střecha opět
řádně funguje.
Pokud je skládací střecha inicializovaná,
postupujte takto:
Před dalším postupem se ujistěte,
že motor bude v chodu po celou dobu
inicializační procedury;
stiskněte tlačítko otevření střechy a
podržte jej, dokud se střecha zcela
neotevře;
jakmile se střecha zcela otevře,
podržte tlačítko stisknuté ještě nejméně
10 sekundy;
stiskněte tlačítko zavření střechy a
podržte jej, dokud se střecha zcela
nezavře;
jakmile se střecha zcela zavře,
podržte tlačítko stisknuté ještě nejméně
2 sekundy;
Po této proceduře provede střecha
automaticky celý cyklus úplného
otevření a zavření (do vzdálenosti 25 cm
od koncové polohy při zavření); tím je
řidiči signalizováno, že střecha opět
řádně funguje.
WIND STOP
Wind Stop obr. 36 (protivětrná clona) je
navržena tak, aby zvýšila jízdní komfort
snižováním turbulencí vzduchu ve
vozidle při jízdě s otevřenou skládací
střechou.
Chcete-li clonu použít:
Uvolněte opěradlo zadního sedadla
(jednomístného či děleného).
Zasuňte clonu Wind Stop do střední
části dovnitř krytu zadního okna
prohnutou stranou otočenou k
cestujícím, jak je vidět na obrázku obr.
36.
35AB0A0295C
32
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Page 35 of 192

Ustavte znovu opěradlo; Wind Stop
se tak zajistí mezi sedadlo a zadní
odkládací plochu.
PŘEDNÍ SPOILER
Součástí výbavy vozidla je i přední
spojler, který lze zvednout pro lepší
aerodynamický komfort ve kabině.
Zvednutí spoileru: uvolněte upevňovací
zoubek přesunutím šoupátka 1 do
polohy B, jak je vyobrazeno na obrázku
obr. 37.
Se zvednutým spojlerem dávejte pozor,
aby se šoupátko 1 nepřesunulo z
polohy B do polohy A.
Sklopení spoileru: zatlačte na něj, a
jakmile zoubek šoupátka zapadne do
lůžka obr. 38, zajistěte jej přestavením
šoupátka A obr. 37 na polohu.
Doporučujeme zvedat spojler s
vysunutou vodorovnou části střechy a
při jízdě nad 50 km/hod.Se zcela otevřenou střechou
doporučujeme nechat spojler dole, aby
se zamezilo omezilo šustění vzduchu
v kabině.
Zvednutým spojlerem se omezí
proudění vzduchu na zadní sedadla.
POZOR
22)Při otevírání/zavírání střechy nebo se
střechou v mezipoloze nedávejte ruce
k pákovému ústrojí střechy: nebezpečí
zranění osob nebo poškození věcí.
23)Při otevírání či zavírání skládací střechy
zajistěte, aby se v oblasti její rotace
nezdržovaly děti.
24)Při opuštění vozidla vždy vyjměte klíček
ze zapalování, aby nevhodnou manipulací
s otevřenou střechou nemohlo dojít k
ohrožení osob, které zůstanou ve vozidle.
Nevhodná manipulace se střechou může
být nebezpečná. Před otevíráním/zavíráním
střechy a během nich zkontrolujte, zda
nejsou cestující vystaveni nebezpečí úrazu,
k němuž by mohlo dojít při jejím pohybu,
nebo by jej mohly způsobit předměty, jež se
zachytily o střechu nebo do nichž by
střecha narazila.
POZOR
9)Je-li na střeše sníh nebo led, neotevírejte
skládací střechu: riziko poškození.
10)Je zakázáno ukládat na zadní odkládací
plošinu předměty, které by mohly poškodit
střechu při skládání.
11)Je zakázáno ukládat na skládací
střechu náklad.
36AB0A0328C37AB0A0329C
38AB0A0330C
33