TRIP COMPUTER
S klíčkem na MAR umožní “Trip
computer” zobrazovat veličiny
provozních stavů vozidla.
Funkci má dvě paměti zvané "Trip A" a
Trip B", díky nimž lze nezávisle
monitorovat dvě "kompletní mise"
(cesty) vozidla a u příslušných verzí
vozidla i "okamžité informace" a
"nejlepší průměrná spotřeba".
Obě paměti lze vynulovat: reset - na
začátku nové mise.
“Trip A” umožňuje zobrazovat
následující veličiny:
Dojezdová autonomie (je-li)
Ujetá vzdálenost A
Průměrná spotřeba A
Okamžitá spotřeba (je-li)
Průměrná rychlost A
Doba na cestě A (doba jízdy)
Reset Trip A.
Funkce “Trip B” umožňuje zobrazovat
následující údaje:
Ujetá vzdálenost B
Průměrná spotřeba B
Průměrná rychlost B
Doba na cestě B (doba jízdy)
Reset Trip B.Funkci “Trip B” je možné vypnout (viz
“Aktivace funkce Trip B”). Veličiny
"dojezd" a "okamžitá spotřeba" nelze
vynulovat.
"Okamžité info" umožňuje zobrazit (u
příslušné verze vozidla, kde nejsou tyto
informace zobrazovány na hlavní
obrazovce) následující veličiny:
Dojezdová autonomie
Okamžitá spotřeba
"Nejlepší průměrná spotřeba": na
souhrnné obrazovce se zobrazí nejlepší
průměrná spotřeba (u příslušné verze
vozidla). Tyto informace mohou být
vynulovatelné.
ZOBRAZOVANÉ VELIČINY
Dojezdová autonomie (je-li)
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v
nádrži za předpokladu, že zůstane
zachován stejný způsob jízdy. Při
následujících událostech se na displeji
zobrazí “----”:
dojezdová autonomie kratší než 50
km (nebo 30 mil);
při delším stání vozidla s
nastartovaným motorem.UPOZORNĚNÍ Změna hodnoty dojezdu
může být ovlivněna mnoha faktory:
styl jízdy (viz “Styl jízdy” v kapitole
“Startování a jízda“), typ trasy (dálnice,
po městě, v horách, atd.), stav vozidla
(s nákladem nebo bez něj, tlak v
pneumatikách, atd.) Podle toho je také
nutno cestu naprogramovat.
Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.
Průměrná spotřeba
Udává orientační spotřebu paliva od
začátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba (je-li)
Udává průběžně aktualizovanou
hodnotu spotřeby paliva. Při delším
stání vozidla se nastartovaným
motorem se zobrazí “----”.
Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti
vozidla v závislosti na čase, který
celkově uběhl od začátku nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
42
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Kontrolka Význam
ZADNÍ SVÍTILNA DO MLHY
Kontrolka se rozsvítí při zapnutí zadní svítilny do mlhy.
PORUCHA ABS
Otočením klíčku ve spínací skříňce do polohy MAR se kontrolka rozsvítí, ale po několika sekundách musí
zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí (u některých verzí spolu s upozorněním na displeji), když není systém funkční nebo
dostupný. V takovém případě zůstane zachována účinnost brzdové soustavy, ale bez možnosti využít
výkony systému ABS.
Opatrně pokračujte v jízdě a co nejdříve se obraťte na autorizovaný servis Abarth.
SYSTÉM iTPMS
(je-li ve výbavě)
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se na přístrojové desce rozsvítí, jakmile tlak v jedné pneumatice nebo více pneumatikách klesne
pod hodnotu doporučenou pro zajištění co nejdelší životnosti a optimální spotřeby paliva nebo může
indikovat pomalé ucházení pneumatiky.
Systém iTPMS tak řidiče upozorňuje, že je možná podhuštěná jedna pneumatika či několik pneumatik,
které mohou být píchnuté. V takovém případě doporučujeme co nejdříve nahustit pneumatiky na správnou
hodnotu tlaku. Po obnovení normálních stavů pro provoz vozidla proveďte postup Reset pneumatik.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí
být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
Závada systému iTPMS/Dočasně odpojený systém iTPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 sekund, a pak zůstane svítit (spolu s příslušným upozorněním na displeji),
čímž signalizuje, že je systém dočasně odpojen nebo v poruše. Systém začne znovu správně fungovat,
jakmile to provozní stavy umožní. Pokud se tak nestane, obnovte stav normálního používání a proveďte
postup Reset pneumatik.
Jestliže signalizace závady trvá, vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Abarth.
48
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
52)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
53)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
54)Systém HH není parkovací brzdou,
proto nesmíte opustit vozidlo dříve, než
zatáhnete parkovací brzdu, vypnete motor
a zařadíte první rychlostní stupeň, tzn.,
než vozidlo bezpečně zastavíte.
55)Při stání na svahu s malým sklonem (do
8 %), se zatíženým vozidlem nebo
připojeným přípojným vozidlem (je-li k
dispozici) se může stát, že se systém HH
neaktivuje. Vozidlo by pak mohlo popojet
dozadu a způsobit kolizi s jiným vozidlem či
předmětem. Odpovědnost za bezpečnost
jízdy leží vždy a jen na řidiči.
56)Pro správné fungování systému ASR je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
57)ASR funguje i při případném použití
rezervního kola (je-li k dispozici). V každém
případě je nutno mít na paměti, že je
rezervní kolo menší než normální
pneumatika, a proto má i menší přilnavost
než ostatní pneumatiky vozidla.
58)Systém ASR nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn.,
že nemůže zvýšit přilnavost silničního
povrchu.59)Systém ASR nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
60)Schopnosti systému ASR nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
61)Výkony systému ASR nesmějí vést
řidiče k tomu, aby se vystavoval
zbytečnému a neospravedlnitelnému riziku.
S vozidlem je nutno za každých okolností
jezdit podle stavu silničního povrchu,
viditelnosti a provozu. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
62)Systém PBA zvýší přilnutí pneumatik k
vozovce jen v mezích daných fyzikálními
zákony. Proto jezděte opatrně v souladu se
stavem jízdního povrchu.
63)Systém PBA nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
64)Systém PBA slouží jako asistence při
řízení vozidla: za jízdy řidič nikdy nesmí
snížit pozornost. Odpovědnost za řízení a
jízdu nese vždy a jedině řidič.
65)Schopnosti systému PBA nesmíte
nikdy testovat nezodpovědným a
riskantním způsobem, jimž se ohrozí
bezpečnost řidiče, cestujících ve vozidle a
ostatních účastníků silničního provozu.SYSTÉM iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(je-li ve výbavě)
POPIS
Vozidlo lze vybavit systémem pro
sledování tlaku v pneumatikách iTPMS
(indirect Tyre Pressure Monitoring
System), který snímači otáček
kol monitoruje tlak v pneumatikách.
Pro přístup na obrazovky ( obr. 50 - obr.
51) systému iTPMS stiskněte tlačítko
TRIP.
Obrazovka obr. 51 se zobrazí jen v
případě prázdné pneumatiky /
pneumatik.
Správný tlak v pneumatikách
Pokud je tlak ve všech pneumatikách
na správné hodnotě, na displeji se
zobrazí zobrazení jako na obr. obr. 50.
50AB0A0123C
60
BEZPEČNOST
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Na prázdnou pneumatiku/pneumatiky
upozorní systém rozsvícením kontrolky
na přístrojové desce.
Na displeji se vedle pneumatik zobrazí
text “KO” obr. 51 a příslušné
upozornění.
V případě, kdy systém nepřečte
hodnotu tlaku v jedné pneumatice / více
pneumatikách, zobrazí se čárky .
Tato signalizace se zobrazí i po vypnutí
a opětném nastartování motoru, dokud
neprovedete proceduru RESET.
PROCEDURA RESET
U systém iTPMS musí nejdříve
proběhnout fáze “auto-adaptace” (jejíž
délka záleží na stylu jízdy a stavu
jízdního povrchu - optimální stav je jízda
v přímém směru rychlostí 80 km/h po
dobu alespoň 20 minut); fáze začne
provedením resetovací procedury.Resetovací proceduru je nutno provést:
při každé změně tlaku v
pneumatikách;
při výměně byť jen jedné
pneumatiky;
při záměně pneumatik z jedné strany
vozidla na druhou;
po namontování rezervního kola.
Před provedením RESETU nafoukněte
pneumatiky na jmenovité hodnoty
tlaku uvedené v tabulce tlaků huštění
pneumatik (viz "Kola" v kapitole
"Technické údaje").
Jestliže ve výše uvedených případech
neprovedete RESET, může kontrolka
dávat falešné signalizace ohledně
jedné pneumatiky / několika pneumatik.
RESET se provede takto: se stojícím
vozidlem a klíčkem zapalování na MAR
jej aktivujte v menu Setup (viz pokyny
v části "Položky menu").
Po provedení resetu se na displeji
zobrazí upozornění “reset uložen”, což
znamená, že začala fáze samočinné
konfigurace.FUNKČNÍ STAVY
66),67),68),69),70),71)
Systém je aktivní při rychlostech nad 15
km/h.
V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…), může mít
signalizace ujití pneumatiky/pneumatik
zpoždění nebo může být jen dílčí.
Za určitých stavů (např. nesouměrně
naložené vozidlo k jedné straně,
poškozená nebo sjetá pneumatika,
nasazení rezervního kola, sněhových
řetězů či pneumatik odlišného typu na
každé nápravě) může systém dávat
falešné signalizace nebo se dočasně
vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
blikat asi 75
sekund, a pak zůstane svítit; současně
se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.
Toto upozornění se zobrazí i po vypnutí
a opětném nastartování motoru, pokud
nebude systém obnoven do řádného
provozního stavu.
51AB0A0217C
61
V případě nestandardní signalizace se
doporučuje provést RESET. Jestliže
se signalizace znovu spustí i po
RESETu, zkontrolujte, zda jsou všechna
čtyři kola osazena stejnými
pneumatikami a zda nejsou pneumatiky
poškozené. Případné dojezdové
rezervní kolo vyměňte co nejdříve za
kolo s pneumatikou normálního
rozměru. Pokud možno, sundejte
sněhové řetězy. Zkontrolujte, zda je
náklad řádně rozložen a zopakujte
RESET za jízdy po čistém asfaltovém
silničním povrchu. Pokud signalizace
trvá, obraťte se na autorizovaný servis
Abarth.
POZOR
66)Jestliže systém signalizuje pokles tlaku
v pneumatice/pneumatikách, doporučuje
se překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
67)Systém iTPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
68)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.69)Systém iTPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzďte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
70)Systém pouze upozorní na nízký tlak v
pneumatikách: není schopen je dohustit.
71)Nedostatečným tlakem v
pneumatikách se zvyšuje spotřeba paliva,
snižuje se životnost vzorku a případně
se ovlivní i bezpečnost jízdy s vozidlem.
SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÍCÍCH
Následující ochranné systémy patří
mezi nejdůležitější bezpečnostní výbavy
vozidla:
bezpečnostní pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opěrka hlavy;
zádržné systémy dětí;
čelní a boční airbagy (jsou-li ve
výbavě).
Věnujte maximální pozornost
informacím uvedeným na následujících
stránkách. Je velmi důležité, aby byly
ochranné systémy používány správně
pro zajištění co největší možné
bezpečnosti řidiče a cestujících.
Nastavování opěrek hlavy je popsáno v
části "Opěrky hlavy" v kapitole
"Seznámení s vozidlem".
62
BEZPEČNOST
Ostřikovač zadního skla
Ostřikovací trysky zadního okna jsou
zabudované napevno.
Trysky jsou umístěny ve válcovém
držáku nad zadním sklem obr. 114.
POZOR
148)Jízda s opotřebovanými stíracími
lištami čelního/zadního okna je velmi
nebezpečná, protože za nepříznivého
počasí je snížená viditelnost.
ZVEDNUTÍ VOZIDLA
35)
Kvůli sportovnímu charakteru je vůz
vybaven v zadní části aerodynamickými
kryty a na stranách nástavci prahů. V
případě, kdy bude nutno vozidlo
zvednou, zajeďte do některého z
autorizovaných servisů Abarth, které
jsou všechny vybaveny ramenovými
nebo dílenskými zvedáky vozidel.
POZOR
35)Při umisťování ramen zvedáku věnujte
pozornost aerodynamickým krytů a
nástavcům prahů, aby nedošlo k jejich
poškození.
KOLA A
PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte
přibližně jednou za dva týdny a před
každou dlouhou cestou. Kontrolujte
i tlak v pneumatice rezervního kola. Tlak
je nutno kontrolovat u vychladlé
pneumatiky.
149) 150) 151) 152)Při jízdě se tlak normálně zvyšuje.
Správné hodnoty nahuštění jsou
uvedené v odstavci "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Používejte zimní pneumatiky stejných
rozměrů jako pneumatiky dodané s
vozem.
Technici servisní sítě Abarth rádi poradí
s volbou nejvhodnějšího typu zimních
pneumatik podle účelu použití.
153)Ohledně typu, tlaku huštění a
charakteristik zimních pneumatik
postupujte přesně podle pokynu
uvedených v části "Kola" v “Technické
údaje”.
114AB0A0115C
126
ÚDRŽBA A PÉČE
KOLA
RÁFKY A PNEUMATIKY DODANÉ S VOZIDLEM
Verze RáfkyPneumatiky dodané s
vozidlemZimní pneumatiky
1.4 TB BZ ABARTH61/2 J x 16H2-ET35
195/45 R16 84 V XL
(*)
(**)
7 J x 16H2-ET35
195/45 R16 84 V XL(*)
7 J x 17H2-ET35
205/40 R17 84 W XL(***)
7 J x 17H2-ET38
205/40 R17 84 W XL(***)
(*) Lze nasadit sněhové řetězy o velikosti 7 mm.
(**) Je možné nasadit i zimní pneumatiky typu Winter (Pirelli Snow Sport 195/45 R16), které jsou určeny pro ježdění převážně po zasněžených vozovkách.
(***) V servisní síti Abarth se prodávají sněhově řetězy vhodné pro pneumatiky 205/40 R17 s omezením rychlosti jízdy na 50 km/h. O používání sněhovýchřetězů se
informujte v servisní síti Abarth.
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH ZA STUDENA (bar)
Při zahřáté pneumatice musí být hodnota tlaku o +0,3 bar vyšší než předepsaná hodnota.
Hodnotu tlaku v pneumatikách je nutno v každém případě překontrolovat, až pneumatika vychladne.
PneumatikyStřední zatížení(*)Plné zatížení
Přední Zadní Přední Zadní
195/45 R16 84 V XL 2,3 2,1 2,6 2,4
205/40 R17 84 W XL 2,3 2,1 2,6 2,4
(*) Při rychlostech vyšších než 160 km/h nahusťte pneumatiky na tlak stanovený pro největší zatížení vozidla.
136
TECHNICKÁ DATA
REJSTŘÍK
A
nalogový manometr
.................... 40
Automatická klimatizace................. 26
Baterie
.......................................... 123
– kontrola nabití............................ 123
– prodloužení životnosti baterie,
doporučení ................................ 123
– výměny ..................................... 123
Baterie (dobití) ................................ 124
Bezpečnost.................................... 63
– bezpečnostní pásy .................... 63
Bezpečnostní pásy
– použití pásů............................... 63
Bezpečnostní pásy (údržba) ........... 65
Boční airbagy (boční - okenní) ........ 78
Brzdová kapalina............................ 121
Čelní airbag na straně řidiče
.......... 75
Čelní airbag na straně
spolucestujícího ........................... 75
Čelní airbagy .................................. 74
Čistění a údržba
– díly potažené pravou kůží .......... 130
– interiér vozidla ........................... 130
– plastové díly .............................. 130
– sedadla ..................................... 130
Dálkové světlomety
....................... 20
Dálkové světlomety (výměna
žárovek) ....................................... 97
Denní světla (D.R.L.) ....................... 20Dveře ............................................. 14
– Centrální zamknutí/odemknutí
dveří .......................................... 14
– odemknutí/zamknutí klíčkem ..... 14
– zamknutí/odemknutí dveří ......... 14
Emise CO2
................................... 146
Fix&Go (kit)
................................... 105
Follow Me Home (zařízení).............. 20
Gear Shift Indicator (systém)
......... 40
Hmotnosti
..................................... 138
Chladicí kapalina motoru
............... 121
Identifikační údaje
– označení motoru ....................... 133
– označení podvozku ................... 133
– štítek laku karosérie ................... 133
– štítek s identifikačními údaji ....... 133
Instalace dětské autosedačky
"Isofix".......................................... 70
Instalace elektrických/
elektronických přístrojů................. 4
Interiér (čistění) ............................... 130
Kapalina do ostřikovačů
čelního/zadního okna
................... 121
Kapaliny a maziva .......................... 142
Kapota motoru ............................... 34
Karosérie (čistění a údržba) ............ 127
Klíčky ............................................. 11
– Klíček s dálkovým ovládáním ..... 11– Mechanický klíček ..................... 11
Kola a pneumatiky ......................... 126
– tlak vzduchu v pneumatikách .... 136
Kolenní airbag na straně řidiče ....... 76
Konfigurovatelný multifunkční
displej .......................................... 38
Kontrola hladin ............................... 119
Kontrolky a upozornění .................. 44
Lak (údržba)
.................................. 127
Manuální klimatizace
.................... 24
– ovládače ................................... 24
Maziva (charakteristiky) .................. 142
Motor ............................................. 134
– označení ................................... 133
Motorový prostor (umytí) ................ 128
Mytí/čistění skládací střechy ........... 129
Náplně
.......................................... 141
Nastavovač sklonu světlometů ....... 21
Natankování paliva do vozidla ........ 89
Nouzové nastartování motoru ........ 109
Odstavení vozidla
.......................... 83
Ochranné systémy pro děti ............ 66
Okna, elektricky ovládaná .............. 28
Olej do motoru (kontrola hladiny) .... 121
Olej do motoru (spotřeba)............... 121
Opěrky hlavy .................................. 18
– Zadní opěrky hlavy .................... 18
Ostřikovač čelního okna (trysky) ..... 125