Page 152 of 192
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Abarth a
nechejte závadu odstranit.ZDÍŘKA AUX a
USB/iPod
Pro připojení vnějšího zařízení použijte
AUX obr. 119.
Pro aktivaci režimu USB/iPod zasuňte
příslušné zařízení (USB nebo iPod)
do USB portu ve vozidle.
119AB0A0366C
150
MULTIMEDIA
Page 164 of 192

UPOZORNĚNÍ Během instalace map
neodpojujte USB disk z portu, jinak
bude instalace přerušená.
Zasuňte USB disk s novou mapou
do systémuUconnect™. Systém zjistí,
že je na USB disku nová mapa.
Zvolte „Start”.
Nechejte aparaturu zapnutou. Před
zahájením aktualizace mapy systém
upozorní, že tento proces může trvat
několik minut. Zvolte „OK”.
POZN.: Před dokončením aktualizace
nevytahujte USB disk a neodpojujte
systém od napájení. Do řádného
dokončení aktualizace nebude možné
systém používat.
Jestliže bude aktualizace přerušena, je
nutno ji zahájit znovu.
Jakmile bude mapa aktualizovaná,
zobrazí se následující upozornění.
Klikněte na „Close”.
Nyní je v systému dostupná nová
mapa.
Řešení problémů
Během aktualizace se mohou
vyskytnout následující problémy:
Mapa na USB disku není platná. V
takovém případě stáhněte znovu mapu
na USB disk přes TomTom HOME.
Možná bude třeba znovu připravit USB
disk.
Na USB disku je stejná nebo
předcházející verze mapy jako
v systému. V takovém případě stáhněte
znovu mapu na USB disk přes
TomTom HOME. Možná bude třeba
znovu připravit USB disk.
Hlasové příkazy
POZN.: Hlasové povely nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované. Pro používání
hlasových příkazů stiskněte na volantu
tlačítko
(tlačítko „Voice”) a vyslovte
nahlas funkci, kterou chcete aktivovat.
Globální
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Phone
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
a
vyslovení příkazu „Go to Phone“ (Přejdi
na telefon):
Call
Dial
Recall
Call back
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Outgoing Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Radio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to channel DAB
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Play music...
Play album…
Play artist…
Play gendre…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobook…
Select Source
Display
162
MULTIMEDIA
Page 174 of 192

Zdroj USB/iPod
Pro aktivaci režimu USB/iPod zasuňte
příslušné zařízení (USB nebo iPod)
do USB portu na středovém části
palubní desky.
Je-li systém zapnutý, zasunutím zařízení
USB/iPod se začnou přehrávat skladby
na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Funkci “AUX Volume Offset“ lze zvolit z
režimu Radio pouze, je-li aktivní AUX
vstup.
UPOZORNĚNÍ: Funkce přehrávače
připojeného do portu AUX jsou
ovládány přímo z daného přehrávače.
To znamená, že ovládači na čelním
panelu autorádia ani ovládači na
volantu nelze vyhledávat skladby/
složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM TELEFONU
AKTIVACE REŽIMU TELEFONU
Pro aktivaci režimu Telefon stiskněte
grafické tlačítko „Phone” na displeji.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden na
www.DriveUconnect.eu.
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO
TELEFONU
UPOZORNĚNÍ: Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem a v
bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů k
mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stisknout grafické tlačítko „Telefon”
na displeji;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením „Yes” zahájíte párování,
pak vyhledejte zařízení Uconnect v
mobilu (jestliže zvolíte „No”, zobrazí se
hlavní obrazovka Phone);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
z obrazovky „Phone” je možné
mobilní telefon spárovat takto: stiskněte
grafické tlačítko „Nastavení”, pak
grafické tlačítko „Add device” a
postupujte dle výše uvedených pokynů;
172
MULTIMEDIA