
POZN.: Po aktualizaci softwaru telefonu
se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných s
audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přesBluetooth® a znovu
telefon spárovat.
Uskutečnění hovoru
Níže uvedené akce jsou možné jedině v
případě, že je daný mobilní telefon
podporuje.
Funkce mobilního telefonu jsou
popsány v návodu k němu.
Uskutečnění telefonního hovoru:
zvolte ikonu(seznam kontaktů
v mobilním telefonu);
zvolte položku „Recent Calls”;
zvolte ikonu;
stiskněte grafické tlačítko „Redial”.
Čtečka SMS
Systém umí přečíst SMS přijaté
mobilním telefonem.
Aby bylo možné tuto funkci používat,
musí mobilní telefon podporovat
posílání SMS přesBluetooth®.
Pokud mobilní telefon tuto funkcionalitu
nepodporuje, je příslušné grafické
tlačítko
deaktivováno (je šedé).
Při přijetí SMS se na displeji zobrazí
obrazovka s nabídkou „Listen”, „Call”
nebo „Ignore”.Seznam SMS přijatých mobilem lze
zobrazit grafickým tlačítkem
(v
seznamu se zobrazí max. 60 přijatých
SMS).
Čtení SMS
(je-li ve výbavě)
Pomocí ovladačů na volantu můžete na
přístrojové desce zobrazit a editovat
poslední hovory 10 SMS. Aby bylo
možné tuto funkci používat, musí
mobilní telefon podporovat posílání
SMS přesBluetooth®.
Zvolte položku „Phone” v menu
přístrojové desky a pak směrovými
tlačítky zvolte ovládači na volantu „SMS
Reader” .
V podmenu ‘SMS reader’ lze zobrazit a
číst posledních deset SMS.
UPOZORNĚNÍ Po spárování s
Uconnect™by některé mobilní
telefony nemusely fungovat tak, jak
máte v telefonu nastavené potvrzení o
dodání SMS. Jestliže pak budete
posílat SMS přesUconnect™,je
možné, že vám bez předchozího
upozornění naběhnou poplatky navíc za
požadavek dostávat potvrzení od
dodání SMS odeslané z telefonu. S
touto problematikou se obraťte na
svého operátora.Režim APPS
Stiskem tlačítka APPS na čelním panelu
se na displeji zobrazí následující
nastavení:
Venkovní teplota
Čas
Kompas (jen verze NAV)
Trip (je-li ve výbavě)
Uconnect™ LIVE
Služby Uconnect™ LIVE
Stiskem tlačítka APPS přejdete do
menu aparatury, kde jsou všechny
aplikační funkcionality systému jako
například: Trip computer (je-li ve
výbavě), nastavení, kompas (je-li ve
výbavě), aplikaceUconnect™ LIVE.
Je-li zobrazena ikonaUconnect™
LIVE, je systém připraven pro připojené
služby a umožňuje využívat přes
autorádio aplikace pro efektivnější a
vyspělejší využití vozidla. Aplikační
funkcionality závisejí na konfiguraci
vozidla a importérovi.
Použití služebUconnect™ LIVE:
stáhněte z aplikaciUconnect™
LIVEz „Apple Store” nebo z „Google
Play” do kompatibilního chytrého
telefonu a ujistěte se, zda jsou povoleny
datové služby.
157

Zaregistrovat se přes App
Uconnect™ LIVEna
www.DriveUconnect.eu nebo
www.fiat.it.
Aktivujte AppUconnect™ LIVEv
chytrém telefonu a zadejte své
přístupové údaje.
Podrobnější informace o službách
dostupných ve své zemi naleznete na
www.DriveUconnect.eu.
První přístup ve vozidle
Po zapnutí AppUconnect™ LIVEa
zadání přístupových údajů je nutno pro
přístup ke službámUconnect™
LIVE® ve vozidle spárovat přes Blu-
etooth mobil a autorádio postupem
uvedeným v kapitole „Spárování mobil-
ního telefonu”.
Seznam podporovaných telefonů je
uveden na www.DriveUconnect.eu.
Po spárování budou stiskem ikony
Uconnect™ Livena autorádiu
přístupné připojené služby.
O dokončení aktivačního procesu je
uživatel informován zprávou. V případě
služeb vyžadujících osobní profil bude
možné propojit osobní účty přes App
Uconnect™ LIVEnebo v sekci
vyhrazené pro uživatele na
www.driveUconnect.eu.Nepřipojený uživatel
Jestliže uživatel nespáruje přesBlu-
etooth® mobil s aparaturou, stiskem
tlačítkaUconnect™ LIVEse zobrazí
menu autorádia, v němž nebudou ikony
aktivní kroměeco:Drive™.
Další podrobnosti o funkcionalitě
eco:Drive™jsou uvedeny v příslušné
kapitole.
Nastavení služeb Uconnect™
ovládatelných přes autorádio
Z menu rádiaUconnect™ LIVElze
přejít na sekci „Settings” ikonou
.V
této sekci může uživatel zkontrolovat
možnosti systému a upravit je dle
libosti.
Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systémuUconnect™ LIVE, při
používání služebUconnect™bude na
ní uživatel upozorněn zprávou na
displeji autorádia.
Aktualizace spočívá ve stažení nové
verze softwaru pro obsluhu služeb
Uconnect™ LIVE.
Pro stažení aktualizace se použije
připojení přes chytrý telefon spojený s
aparaturou. Uživateli bude sdělen
objem stažených dat.APP Uconnect™ LIVE
Pro přístup ke službám musíte mít ve
svém chytrém telefonu nainstalovanou
aplikaci AppUconnect™ LIVEpro
správu svého profilu a individualizaci
své zkušenostiUconnect™ LIVE.
App lze stáhnout z „App Store” nebo
„Google Play”.
Z bezpečnostních důvodů není App
přístupná, jestliže je telefon připojený k
autorádiu.
Pro přístup ke službámUconnect™
LIVEpřes autorádio je nutno zadat
osobní přístupové údaje (email a heslo):
osobní účty pak budou chráněné a
přístupné jen reálnému uživateli.
Služby, k nimž se lze připojit z
vozidla
SlužbyUconnect™ LIVEdostupné
přes menu autorádia se mohou lišit
podle země dovozu vozidla.
Aplikaceeco:Drive™a my:Car byly
vyvinuty pro zlepšování zkušeností
z jezdění s vozidlem, takže se dají
používat ve všech zemích, kde jsou
dostupné službyUconnect™ LIVE.
Podrobné informace jsou uvedeny
na www.driveuconnect.eu.
158
MULTIMEDIA

my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
„zdravotní” stav vozidla.
my:Car dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat uživatele o
termínu servisní prohlídky. Pro interakci
s aplikací stiskněte grafické tlačítko
„my:Car”.
Na displeji se zobrazí obrazovka se
sekcí „care:Index” se všemi podrobnými
informacemi o stavu vozidla. Stiskem
grafického tlačítka „aktivní signalizace”
lze zobrazit podrobnosti, pokud existují,
o závadách zjištěných na vozidle,
které způsobily rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit na
www.driveuconnect.eu, i přes App
Uconnect™ LIVE.
Settings (Nastavení)
Stiskněte tlačítko
na čelním panelu:
zobrazí se hlavní menu „Settings”.
POZN.: Položky menu se zobrazují v
závislosti na verzi vozidla.
Menu obsahuje následující položky:
Display;
Units;
Voice Commands;
Clock & Date;
Lights (jsou-li položka v menu);
Doors & Locks;
Vehicle Off Options;
Audio.
Phone /Bluetooth®;
Config. SiriusXM (je-li ve výbavě);
Radio Setup;
Restore Settings;
Clear Personal Data.
Navigace (jen
Uconnect™ 5” Radio Nav
LIVE)
Naplánování trasy
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
důvodů a pro omezení nepozornosti při
řízení je třeba trasu naplánovat před
jízdou.
Postup pro naplánování trasy:
dotykem na obrazovku zobrazte
hlavní menu;
zvolte „Navigate to”;
stiskněte „Address”. Zemi či stát lze
změnit stiskem na vlaječku před
zadáním města.
zadejte jméno země nebo města či
PSČ; Během zadávání se zobrazují
města s podobnými jmény.
Zadejte jméno ulice. Během
zadávání se zobrazují ulice s
podobnými jmény. Jakmile se v
seznamu zobrazí ulice, kterou chcete
zadat, stiskem na jméno ji zvolte jako
cíl.
Zadejte číslo popisné a stiskněte
„Done”;
jestliže byla v menu Advanced
Settings nastavena možnost „Show
location preview”, zobrazí se poloha na
mapě. stiskněte „Select”, chcete-li
pokračovat, nebo „Back” pro zadání
jiné adresy.
jakmile se zobrazí nová trasa,
stiskněte „Done”. Pro další informace o
trase stiskněte „Details”. Chcete-li
trasu změnit, například zadat průjezdní
bod nebo zadat nový cíl, stiskněte
„Change route”.
Navigace začne navádět do zadaného
cíle hlasovými a vizuálními pokyny.
Aktualizace mapy
Aktualizace map lze stáhnout dvěma
způsoby:
Most recent maps guarantee: jestliže
bude od 90 dnů od prvního použití
dostupná nová mapa pro váš systém,
bude možné ji jednou bezplatně
stáhnout.
Map update: lze zakoupit novou
verzi mapy nainstalované ve vašem
systému.
Příprava USB disku
Pro aktualizaci mapy je třeba použít
USB disk s následujícími vlastnostmi.
160
MULTIMEDIA

UPOZORNĚNÍ Během instalace map
neodpojujte USB disk z portu, jinak
bude instalace přerušená.
Zasuňte USB disk s novou mapou
do systémuUconnect™. Systém zjistí,
že je na USB disku nová mapa.
Zvolte „Start”.
Nechejte aparaturu zapnutou. Před
zahájením aktualizace mapy systém
upozorní, že tento proces může trvat
několik minut. Zvolte „OK”.
POZN.: Před dokončením aktualizace
nevytahujte USB disk a neodpojujte
systém od napájení. Do řádného
dokončení aktualizace nebude možné
systém používat.
Jestliže bude aktualizace přerušena, je
nutno ji zahájit znovu.
Jakmile bude mapa aktualizovaná,
zobrazí se následující upozornění.
Klikněte na „Close”.
Nyní je v systému dostupná nová
mapa.
Řešení problémů
Během aktualizace se mohou
vyskytnout následující problémy:
Mapa na USB disku není platná. V
takovém případě stáhněte znovu mapu
na USB disk přes TomTom HOME.
Možná bude třeba znovu připravit USB
disk.
Na USB disku je stejná nebo
předcházející verze mapy jako
v systému. V takovém případě stáhněte
znovu mapu na USB disk přes
TomTom HOME. Možná bude třeba
znovu připravit USB disk.
Hlasové příkazy
POZN.: Hlasové povely nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované. Pro používání
hlasových příkazů stiskněte na volantu
tlačítko
(tlačítko „Voice”) a vyslovte
nahlas funkci, kterou chcete aktivovat.
Globální
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Phone
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
a
vyslovení příkazu „Go to Phone“ (Přejdi
na telefon):
Call
Dial
Recall
Call back
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Outgoing Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Radio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to channel DAB
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Play music...
Play album…
Play artist…
Play gendre…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobook…
Select Source
Display
162
MULTIMEDIA

Tabulka s přehledem ovládačů na čelním panelu
Tlačítko Funkce Režim
Zapnutí Krátký stisk tlačítka
Vypnutí Krátký stisk tlačítka
Nastavení hlasitostiOtočení otočného ovládače
doleva/doprava
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
Zapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
Výstup z volby/návrat na předchozí zobrazení Krátký stisk tlačítka
SCROLL TUNE
Procházení seznamem nebo naladění rozhlasové stanice
Změna skladby ve zdrojích MediaOtočení otočného ovládače
doleva/doprava
Potvrzení výběru na displeji
v režimu Radio zobrazení seznamu stanic;
v režimu Media procházení obsahem zdrojůKrátký stisk tlačítka
165

Souhrnná tabulka grafických tlačítek na displeji
Tlačítko Funkce Režim
Radio Přístup do režimu Radio Stisk grafického tlačítka
Media
Volba zdroje: USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Stisk grafického tlačítka
Phone Zobrazení údajů o telefonu Stisk grafického tlačítka
Uconnect™Přístup do dalších funkcí (např. zobrazení kompasu, služby
Uconnect™ LIVE
)Stisk grafického tlačítka
Nav
(*)Přístup k funkci navigace Stisk grafického tlačítka
Settings (Nastavení) Přístup do menu Nastavení Stisk grafického tlačítka
Trip Přístup do menu Trip Stisk grafického tlačítka
(*) Jen verzeUconnect™ 7” HD Nav LIVE
166
MULTIMEDIA

Tabulka s přehledem ovládacích prvků na volantu
Tlačítka Interakce
Příjem příchozího telefonního hovoru
Příjem druhého příchozího hovoru a přidržením probíhajícího hovoru
Zobrazení seznamu posledních deseti hovorů na přístrojové desce
Aktivace hlasové identifikace
Přerušení hlasového povelu za účelem vydání nového povelu
Přerušení hlasového ovládání
Odmítnutí příchozího telefonního hovoru
Ukončení telefonického hovoru
Výstup ze zobrazení posledních deseti hovorů na přístrojové desce (za podmínky, že je aktivní
prohledávání hovorů)
Krátký stisk (režim telefonu): volba následujícího/předchozího hovoru nebo SMS (za podmínky, že je
aktivní prohledávání hovorů)
Změna skladby v režimu MEDIA
Změna stanice v režimu RADIO
168
MULTIMEDIA

Zapnutí/vypnutí systému
Systém zapnete/vypnete stiskem
tlačítka/ovládače
.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovladačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
Elektronickým ovladačem nastavení
hlasitosti lze plynule otáčet v obou
směrech (360°), tzn. bez dorazů.
Režimy rádia
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace:
V horní části: seznam rozhlasových
stanic uložených do paměti (preset), v
němž je zvýrazněná právě poslouchaná
stanice.
V prostřední části: jméno
poslouchané rozhlasové stanice a
grafická tlačítka pro naladění předchozí
nebo následující stanice.
Na levé straně: zobrazení grafických
tlačítek „AM”, „FM”, „DAB” k naladění
požadovaného kmitočtového pásma
(grafické tlačítko, které lze
nakonfigurovat podle zvoleného pásma:
AM, FM nebo DAB);
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
„Info”: doplňkové informace o
poslouchaném zdroji;
„Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verzeUconnect™ 7”
HD Nav LIVE).
Ve spodní části: následující grafická
tlačítka:
„Browse”: seznam dostupných
rozhlasových stanic;
/: volba předchozí /
následující rozhlasové stanice;
„Tune“: manuální ladění rozhlasové
stanice;
„Audio”: přístup na obrazovku
„Audio Settings”.
Menu Audio
Pro přístup do menu “Audio” stiskněte
grafické tlačítko “Audio” ve spodní části
displeje.
V menu “Audio” lze provést následující
nastavení:
„Balance & Fade“ (nastavení
vyvážení zvuku vpravo/vlevo a
vpředu/vzadu);
„Equalizer” (je-li ve výbavě);
„Speed Adj Volume“ (automatické
přizpůsobení hlasitosti podle rychlosti
vozidla);
„Loudness” (je-li ve výbavě);
„AUX Volume Offset“ (deaktivovaná v
režimu Radio, zvolitelná pouze s
aktivním zdrojem AUX);
„AutoPlay“;
„Auto-On Radio”.
Režim Media
Stiskem grafického tlačítka „Media”
vyberete požadovaný audio zdroj z
dostupných zdrojů: USB/iPod,Blu-
etooth®, AUX.
UPOZORNĚNÍ: Aplikace uložené na
přenosných zařízeních nemusejí být
vždy kompatibilní se systémem
Uconnect
Po zvolení režimu Media se na displeji
zobrazí následující informace:
V horní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
tlačítek:
„Repeat“: opakování přehrávané
skladby;
„Shuffle“: přehrávání skladeb v
náhodném pořadí.
Uprostřed: zobrazení informací o
přehrávané skladbě.
Na levé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
Vybraný přehrávač nebo zdroj audio;
„Select Source“: výběr
požadovaného zdroje audio.
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
„Info“: doplňkové informace o
poslouchaném zdroji;
„Tracks“: seznam dostupných stop.
170
MULTIMEDIA