„Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verze Uconnect 7” HD Nav
LIVE).
V dolní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
grafických tlačítek:
Aktivní přehrávač nebo zdroj audio;
/: volba předchozí/
následující skladby;
: pozastavení přehrávané
skladby;
„Audio”: přístup na obrazovku
„Audio Settings”.
Výběr skladby (Browse)
Tato funkce umožňuje procházet a
vybírat skladby v přehrávači, který je
právě aktivní.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno. U
medií USB/iPod je např. možné
tlačítkem/ovládačem SCROLL TUNE
procházet seznamem interpretů,
hudebních žánrů a alb uložených na
médiu podle informací zapsaných pro
jednotlivé skladby.
V každém seznamu je grafické tlačítko
„ABC“, umožňující přejít v seznamu
na požadované písmeno.
POZN.: U některých zařízeníApple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.POZN.: Grafické tlačítko SCROLL
TUNE neumožňuje ovládat zařízení
AUX.
Vyhledávání skladby (Search)
Tato funkce umožňuje provádět
dynamické vyhledávání v rámci
seznamu skladeb.
ZDROJ Bluetooth®
Pro aktivaci režimu je nutno se
systémem spárovat zařízení sBlu-
etooth®, v němž je uložena hudba.
SPÁROVÁNÍ AUDIO ZAŘÍZENÍ
Bluetooth®
Pro spárování audio zařízeníBlu-
etooth® postupujte takto:
aktivujte v zařízení funkciBlu-
etooth®;
stisknout grafické tlačítko „Media”
na displeji;
stiskněte grafické tlačítko „Change
source to”;
zvolte zdroj MediaBluetooth®;
stiskněte grafické tlačítko „Add
device”;
v audio zařízení sBluetooth®
vyhledejte Uconnect (během párování
se na displeji zobrazí obrazovka udáva-
jící průběh);
jestliže audio zařízení požádá o
zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
po úspěšném spárování se na
displeji zobrazí následující obrazovka.
Zvolením „Yes” na dotaz ohledně audio
zařízeníBluetooth® bude toto zařízení
spárováno jako oblíbené (tzn. že bude
mít prioritu před ostatními zařízeními,
která budou spárována po něm). Zvo-
lením „No” bude priorita stanovena v
pořadí, v němž budou zařízení
připojována. To znamená, že nejvyšší
prioritu bude mít naposledy připojené
zařízení.
audio zařízení lze spárovat i
stisknutím tlačítka „Phone” na čelním
panelu a zvolením nabídky „Settings”
nebo se v menu „Settings” zvolením
hesla „Phone/Bluetooth®”.
UPOZORNĚNÍ Při ztrátě spojení přes
Bluetooth® mezi mobilním telefonem
a systémem postupujte podle pokynů
uvedených v návodu k mobilnímu tele-
fonu.
POZNÁMKA Změnou názvu-zařízení v
nastavení Bluetooth telefonu (je-li k
dispozici), je-li zařízení připojeno přes
USB, po připojení přesBluetooth®, je
možné, že Radio změní aktuální
skladbu.
171
Zdroj USB/iPod
Pro aktivaci režimu USB/iPod zasuňte
příslušné zařízení (USB nebo iPod)
do USB portu na středovém části
palubní desky.
Je-li systém zapnutý, zasunutím zařízení
USB/iPod se začnou přehrávat skladby
na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Funkci “AUX Volume Offset“ lze zvolit z
režimu Radio pouze, je-li aktivní AUX
vstup.
UPOZORNĚNÍ: Funkce přehrávače
připojeného do portu AUX jsou
ovládány přímo z daného přehrávače.
To znamená, že ovládači na čelním
panelu autorádia ani ovládači na
volantu nelze vyhledávat skladby/
složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM TELEFONU
AKTIVACE REŽIMU TELEFONU
Pro aktivaci režimu Telefon stiskněte
grafické tlačítko „Phone” na displeji.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden na
www.DriveUconnect.eu.
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO
TELEFONU
UPOZORNĚNÍ: Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem a v
bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů k
mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stisknout grafické tlačítko „Telefon”
na displeji;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením „Yes” zahájíte párování,
pak vyhledejte zařízení Uconnect v
mobilu (jestliže zvolíte „No”, zobrazí se
hlavní obrazovka Phone);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
z obrazovky „Phone” je možné
mobilní telefon spárovat takto: stiskněte
grafické tlačítko „Nastavení”, pak
grafické tlačítko „Add device” a
postupujte dle výše uvedených pokynů;
172
MULTIMEDIA
První přístup ve vozidle
Po zapnutí AppUconnect™ LIVEa
zadání přístupových údajů je nutno pro
přístup ke službámUconnect™ LIVE
ve vozidle spárovat přesBluetooth®
mobil a autorádio postupem uvedeným
v kapitole „Spárování mobilního tele-
fonu”.
Po spárování budou stiskem ikony
Uconnect™ Livena autorádiu
přístupné připojené služby.
Než budete moci používat připojené
služby, musíte dokončit aktivaci podle
pokynů, které se zobrazí v aplikaci
Uconnect™ LIVEpo spárování přes
Bluetooth®.
Nastavení služeb Uconnect™ LIVE,
které lze ovládat přes autorádio
Z menu rádiaUconnect™ LIVElze
přejít na sekci „Settings” ikonou
.V
této sekci může uživatel zkontrolovat
možnosti systému a upravit je dle
libosti.
Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systémuUconnect™ LIVE, při
používání služebUconnect™ LIVE
bude na ní uživatel upozorněn zprávou
na displeji autorádia.Abarth Telemetry
Aplikace Abarth Telemetry uvolní
potenciál nového Abarth 595.
Cílem je vytvářet důvěru v řízení, a aby
řidiči byli více informováni o
možnostech, které nabízí jejich vozidlo.
Uživatel může měřit svůj výkon
prostřednictvím časovače a nových
dostupných informací v rádiu. Dále s
Abarth Telemetry je možné obdržet rady
ohledně řízení v reálném čase,
registrovat své cesty a získat odznaky v
závislosti na chování za volantem.
Abarth Telemetry může nejen vylepšit
zážitek z jízdy, ale uvést ho na novou
úroveň, umožněním uživateli přístup ke
svým výkonům na smartphonu
prostřednictvím AppUconnect™ LIVE
a, pokud si to přejete a vyjádříte svůj
souhlas, můžete sdílet výkony s
komunitouUconnect™ LIVEina
stránkách www.driveuconnect.eu.Stisknutím grafických tlačítek
Uconnect™uživatel bude moci
vstoupit do následujících sekcí.
Badge
Sekce Badge obsahuje úspěchy
uživatelů. Každý odznak, bronzový,
stříbrný a zlatý podle výkonů uživatele
může být zablokovaný/ odblokovaný.
Timer
Zobrazení doby cesty, průměry km
časové, vzdálenosti apod.
Cesty
Možnost pro uživatele vybrat si jednu z
různých cest a zahájit zážitek z jízdy,
zobrazit mapy tras, zobrazit všechny
uskutečněné výkony.
Dále, po výběru cesty, může uživatel
vstoupit ke svému nejlepšímu výkonu a
vztahujícím se částem. Při jízdě, jsou
dostupné rady a užitečné informace.
124AB0A0400
125AB0A0402
174
MULTIMEDIA
ABMé cesty
Uživatel může vytvořit vlastní itinerář,
nebo zvolit cestu mezi těmi, které
předtím vytvořil. Dále je možné
zaznamenávat GPS stopy od
počátečního bodu „A” do cílového
bodu „B”. Po zaznamenávání stopy
A-B, budou souřadnice GPS použity k
vytvoření vlastní trasy, kterou lze znovu
použít později uživatelem.
Nastavení
Prostřednictvím nastavení může uživatel
vybrat měrné jednotky a zálohování.
Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a je možné do nich vstoupit i
mimo vozidlo pomocí aplikace
Uconnect™ LIVE. Shromážděné
údaje lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě. Podrobnější informace jsou
uvedeny na www.DriveUconnect.eu.
Pro kompletní přístup k funkčnosti
služby, uživatel musí povolit registrování
údajů na palubě vozidla. Následující
ikona
je indikátorem geografické
lokalizace uživatele. Prostřednictvím
Aplikace smartphoneUconnect™
LIVE, uživatel si bude moci zvolit, zda
povolit detekci svého umístění a sdílení
svých dat s komunitou.my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
„zdravotní” stav vozidla.
my:Car dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat uživatele o
termínu servisní prohlídky. Pro interakci
s aplikací stiskněte grafické tlačítko
„my:Car”.
Na displeji se zobrazí obrazovka se
sekcí „care:Index” se všemi podrobnými
informacemi o stavu vozidla. Stiskem
grafického tlačítka „aktivní signalizace”
lze zobrazit podrobnosti, pokud existují,
o závadách zjištěných na vozidle,
které způsobily rozsvícení kontrolky.
SETTINGS (NASTAVENÍ)
Pro zobrazení hlavního menu „Settings”
(„Nastavení”) na displeji stiskněte
grafické tlačítko „Settings”
(„Nastavení”).
Pozn.
Položky menu se zobrazují v závislosti
na verzi vozidla.
Menu obsahuje následující položky:
Language;
Display;
Units;
Voice Commands
Hour & Date;
Lights;
Dveře a zamknutí dveří;
Engine off options.
Audio.
Phone/Bluetooth®;
Radio setup;
Restore Default Settings.
Clear Personal Data.
NAVIGACE (jen
Uconnect™ 7” HD Nav
LIVE )
Stiskem grafického tlačítka „Nav”
zobrazíte na displeji navigační mapu.
POZN.: Hlasitost navigačního systému
lze nastavit pouze během navigace,
v okamžiku, kdy systém vyslovuje
hlasové pokyny.
Hlavní menu navigace
V zobrazení navigace zvolte tlačítko
hlavního menu a otevřete příslušné
menu:
Stiskem grafického tlačítka „Search”
vyhledáte adresu, místo nebo bod
zájmu, pak do místa naplánujte trasu.
Stiskem grafického tlačítka „Current
Trip” vymažete nebo změníte
naplánovanou trasu.
Stiskem grafického tlačítka „My
Places” vytvoříte seznam užitečných
nebo oblíbených adres. V „My Places”
jsou vždy k dispozici následující prvky:
„Home” a „Recent destinations”.
175
Send a text message to
Show messages
Radio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Naladit „kmitočet” FM
Naladit „kmitočet” AM
Naladit „jméno stanice” FM
Naladit „jméno stanice”
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Play music...
Play album…
Play artist…
Play gendre…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobook…
Zvolit zdroj...
Go to screen...
Navigace (jen Uconnect™ 7“ HD
Nav LIVE)
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Larger
Smaller
2D mode
3D mode
Add this location
Navigate home
Navigate via home
Clear route
Navigate to „adresa”
Find „POI”
Navigate to city center „název
města”
...
177
Ostřikovač zadního okna (trysky) .... 126
Ostřikování skel .............................. 22
Osvětlení registrační značky
(výměna žárovek) ......................... 98
Otevíratelné střešní okno ................ 28
Palubní počítač
............................. 42
Parkovací brzda ............................. 83
Parkovací senzory .......................... 88
Plán údržby .................................... 114
Pneumatiky
– plnicí tlak ................................... 136
– pneumatiky dodané s
vozidlem.................................... 136
– zimní pneumatiky ...................... 136
Pneumatiky - údržba ...................... 126
Pojistková skříňka (umístění) ........... 99
Pojistky (výměna) ........................... 99
Položky menu ................................ 40
Potkávací světlomety (výměna
žárovek) ....................................... 97
Potkávací světlomety / poziční
světla ........................................... 20
Použití návodu ............................... 6
Používání manuální převodovky...... 84
POUŽÍVÁNÍ SEKVENČNÍ
ROBOTIZOVANÉ
PŘEVODOVKY............................. 84
Poziční světla/denní světla
(výměna žárovek) ......................... 97
Přední optické skupiny (výměna
žárovek) ....................................... 96
Přední sportovní sedadla ................ 16Přední stropní svítilna ..................... 22
Přední světlomet do mlhy/Zadní
svítilna do mlhy ............................ 21
Přední světlomety (umytí)................ 128
Přední světlomety do mlhy
(výměna žárovek) ......................... 97
Předpínače..................................... 64
– Omezovače tahu ....................... 64
Příslušenství zakoupená
uživatelem .................................... 4
Přístrojová deska............................ 10
Přístrojová deska a palubní
přístroje ........................................ 38
Radiostanice a mobilní telefony
..... 4
Ráfky a pneumatiky........................ 136
Ráfky kol
– kola a pneumatiky ..................... 126
– rozměry ..................................... 136
Rozměry ........................................ 137
Sedadla
........................................ 15
– Přední sedadla .......................... 15
Senzory
– parkovací .................................. 88
Side Bag (přední boční airbagy) ...... 78
Skla (čistění) ................................... 128
Skládací střecha............................. 30
Směrová světla (výměna
žárovek) ....................................... 96
Sněhové řetězy .............................. 127
Spínací skříňka zapalování.............. 12
SPORT .......................................... 87Spotřeba paliva .............................. 145
Startování motoru .......................... 82
Stírač čelního/zadního okna
(stírací lišty)................................... 125
Stírač/ostřikovač čelního skla ......... 22
Stírač/ostřikovač zadního okna ...... 23
Stropní svítidla................................ 22
Světelná výstraha ........................... 20
Svíčky (typ)..................................... 134
Systém Fiat CODE ......................... 13
Systém iTPMS ............................... 60
Systém přerušení dodávky paliva ... 110
Systém S.B.R. ............................... 64
Tažení přívěsů
............................... 90
Tažení vozidla ................................. 111
Technická data ............................... 133
Tlačítko TRIP.................................. 43
Třetí brzdové světlo (výměna
žárovek) ....................................... 98
Uconnect™ 5”
– eco:Drive ................................... 159
– Hlasové povely .......................... 162
– my:Car ...................................... 160
– Nastavení .................................. 160
– Navigation ................................. 160
– Ovládače na čelním panelu........ 151
– Ovládače na volantu .................. 153
– Režim APPS.............................. 157
– Režim Media ............................. 155
REJSTŘÍK