Page 81 of 217

Instrumentos y mandos79Inmovilizadord parpadea en amarillo.
Avería en el sistema del inmoviliza‐ dor. No se puede arrancar el motor.
Potencia del motor reducida
# se enciende en amarillo.
Se limita la potencia del motor. Recu‐ rra a un taller.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 97.
Luz de carretera C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera o cuando se accio‐
nan las ráfagas 3 98.
Luces antiniebla
> se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 100.Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 100.
Regulador de velocidad
m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado.
Regulador de velocidad 3 131.
Limitador de velocidad L se ilumina en el Centro de infor‐
mación del conductor cuando el limi‐
tador de velocidad está activo. La
velocidad de ajuste se indica junto
con el símbolo L.
Limitador de velocidad 3 133.Capó abierto
/ se enciende en amarillo.
Se enciende cuando el capó está
abierto.
Sistema stop-start 3 118.
Puerta abierta
N se enciende.
Está abierta una puerta o el portón
trasero.
Page 82 of 217

80Instrumentos y mandosPantallas de
información
Centro de información delconductor
El centro de información del conduc‐ tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Los principales menús son:
● información de viaje/combusti‐ ble, véase la descripción a conti‐
nuación
● información del vehículo, véase la descripción a continuación
Las siguientes indicaciones aparece‐
rán cuando corresponda:
● códigos de advertencia 3 86
● indicación de cambio de marcha 3 76
● advertencia de presión de los neumáticos 3 168
● indicación de recordatorio del cinturón de seguridad 3 74
● información de servicio 3 75
Selección de menús y funciones Los menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones en
la palanca de los intermitentes.
Pulse MENU para cambiar entre los
menús principales o para volver de un
submenú al siguiente nivel superior del menú.
Page 83 of 217

Instrumentos y mandos81Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú del menú principal o
ajustar un valor numérico.
Pulse SET/CLR para seleccionar una
función o para confirmar un mensaje.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐ mación del conductor si es necesario.
Confirme mensajes pulsando
SET/CLR . Mensajes del vehículo
3 86.
Información del viaje/combustible Las páginas permitidas son:
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial muestra
la distancia actual desde un restable‐
cimiento determinado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 9999,9 km y luego se pone
a 0.
Para reiniciar, mantenga pulsado
SET/CLR durante unos segundos.
Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel
actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra
valores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Cuando el nivel de combustible en el
depósito está bajo, aparece un
mensaje en la pantalla y el testigo de
control Y en el indicador de combus‐
tible se ilumina.
Page 84 of 217

82Instrumentos y mandosCuando se debe llenar el depósito demanera inmediata, aparece un
código de alerta y se queda encen‐
dido en la pantalla. Además, el indi‐
cador de control Y parpadea en el
indicador de combustible 3 78.
Alcance del combustible, versión
LPG
Muestra el alcance del combustible
total aproximado para ambos depósi‐ tos de combustible (LPG y gasolina).
Velocidad media del vehículo
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras
visualiza esta página.
Consumo instantáneo de
combustible
Indicación del consumo instantáneo.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo instantáneo para el modo seleccionado actualmente,
LPG o gasolina.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras
visualiza esta página.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo medio para el
modo seleccionado actualmente,
LPG o gasolina.
Page 85 of 217
Instrumentos y mandos83Cronómetro
Indica el tiempo de conducción desde
la última puesta a cero.
Para detener o iniciar el temporiza‐
dor, pulse SET/CLR.
Para reiniciar, mantenga pulsado
SET/CLR durante unos segundos.
Información del vehículo
Las páginas permitidas son: ● unidad
● indicación de vida útil del aceite del motor restante
● presión de los neumáticos
● carga de neumático
Unidades
Pulse SET/CLR mientras se muestra
la página de inicio. Seleccione
métrica (unidad 1) o imperial
(unidad 2) girando la rueda de ajuste. Pulse SET/CLR para ajustar la
unidad de medida.
Vida útil restante del aceite
Indica una estimación de la vida útil
del aceite. El número en porcentaje representa la vida útil restante del
aceite e indica cuándo cambiar el
aceite del motor y el filtro 3 69.
Page 86 of 217
84Instrumentos y mandosPresión de los neumáticos
La presión de los neumáticos de
todas las ruedas se muestran en esta
página durante la conducción 3 168.
Programación del neumático
La pantalla permite ajustar el nuevo
neumático y la rueda mediante los sensores del sistema de control depresión de los neumáticos 3 168.
Carga de los neumáticos
Se puede seleccionar la categoría de
presión de los neumáticos según la
presión real de los neumáticos infla‐
dos 3 168.
Temperatura exterior
Indicación de la temperatura exterior
actual.
Idioma
Seleccione el idioma del país prefe‐
rido como idioma de la pantalla.
Hora
Indicación de la hora actual.
Page 87 of 217

Instrumentos y mandos85Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en
el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla de información gráfica
o
● Pantalla de información en color
de 7" con función de pantalla
táctil
El vehículo dispone de una Pantalla
de información en color de 7" con
función de pantalla táctil.
La pantalla de información puede
indicar:
● hora 3 64
● temperatura exterior 3 64
● fecha 3 64
● Sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐ tenimiento
● indicación de instrucciones del asistente de aparcamiento
3 134● mensajes del sistema
● ajustes de personalización del vehículo 3 89
Pantalla de información gráfica
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse MENU para seleccionar la
página del menú principal.
Gire MENU para seleccionar una
página del menú.
Pulse MENU para confirmar una
selección.
Pulse BACK para salir de un menú sin
cambiar un ajuste.
Pantalla de información en color
de 7"
Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse ; para visualizar la página de
inicio.
Toque con el dedo el icono de la
pantalla del menú correspondiente.
Toque el icono correspondiente para
confirmar la selección.
Toque 9 para volver al siguiente
menú superior.
Page 88 of 217

86Instrumentos y mandosPulse ; para volver a la página de
inicio.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 89.
Modo asistente Algunas funciones del centro de infor‐
mación del conductor y la pantalla de
información se pueden limitar para
algunos conductores.
La activación o desactivación del
modo asistente se puede ajustar en
el menú Ajustes en el menú de perso‐
nalización del vehículo.
Personalización del vehículo 3 89.
Para más información, vea el manual de infoentretenimiento.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del
conductor, en algunos casos junto
con una advertencia y un aviso acús‐
tico.
Pulse SET/CLR , MENU o gire la
rueda de ajuste para confirmar un
mensaje.
Mensajes del vehículo en el
centro de información del
conductor
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como códigos numéricos.
N.ºMensaje del vehículo3Nivel bajo del refrigerante del
motor4Aire acondicionado desconec‐
tado11Frenos desgastados12Vehículo sobrecargado