Page 49 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-10
6
TIPS
Om du inte har tillgång till en momentnyckel
när du drar åt tändstiftet kan du dra åt det
genom att dra fast det ytterligare 1/4–1/2
varv efter det att du skruvat fast det för
hand. Tändstiftet bör emellertid dras åt
med en momentnyckel så snart som möj-
ligt.
4. Sätt fast tändstiftshatten.
5. Montera kåpan.
MAUM3491
Motorolja och oljefilter
Oljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filtret bytas vid de intervall som anges i
tabellen för regelbunden skötsel och smörj-
ning.
För att kontrollera motorns oljenivå
1. Ställ fordonet på ett plant underlag
och håll det upprätt. Om den lutar lite
kan du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabi-
liseras, ta bort påfyllningslocket och
torka av oljestickan. Stoppa tillbaka
oljestickan (utan att skruva in den) och
lyft sedan upp den för att kontrollera
oljenivån. VIKTIGT: Kör inte fordonet
förrän du vet att det finns tillräckligt
med olja i motorn.
[MCA10012]
TIPS
Oljenivån bör vara mellan min- och max-
markeringarna.
1. Påfyllningslock för motorolja
U5D7M0M0.book Page 10 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 50 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-11
6
4. Om oljenivån befinner sig under min-
markeringen bör olja av rekommende-
rad typ fyllas på till rätt nivå.
5. Montera påfyllningslocket för olja.
För att byta olja (med eller utan byte av
oljefilter)
1. Ta bort kåpa D. (Se sidan 6-7.)
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Montera oljeavrinningsdelen (ingår i
ägarens verktygssats) under vevhu-
sets avtappningsplugg.
4. Placera ett oljetråg under motorn för
att samla upp oljan.
5. Ta bort påfyllningslocket och avtapp-
ningspluggen tillsammans med O-
ringen, kompressionsfjädern och mo-toroljesilen för att tappa ur oljan ur
vevhuset. VIKTIGT: När motoroljans
avtappningsplugg lossas, kommer
O-ringen, kompressionsfjädern och
oljesilen att falla ut. Var försiktig så
att du inte tappar bort dessa delar.
[MCA11002]
6. Rengör motoroljesilen med lämpligt
lösningsmedel.
TIPS
Hoppa över stegen 7…9 om du inte ska byta
oljefilter.
7. Ta bort locket över oljefiltret genom att
lossa bultarna.
8. Byt oljefilter och O-ring.
1. Oljesticka
2. Max-markering
3. Min-markering
1. Oljeavtappningsplugg (vevhus)
2. Oljeavrinningsdel
1
2
3
ZAUE1300
ZAUM1229
2
1. Oljeavtappningsplugg
2. O-ring
3. Fjäder
4. Sil
5. Oljetråg
1. Bult
2. Lock över oljefilter
U5D7M0M0.book Page 11 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 51 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-12
6
9. Skruva fast locket över oljefiltret med
bultarna och dra åt dem till angivet
moment.
TIPS
Se till att O-ringen sitter rätt placerad.
10. Montera oljesil, kompressionsfjäder,
O-ring och motoroljans avtappnings-
plugg och dra sedan åt den till angivet
moment. VIKTIGT: Glöm inte att sät-
ta O-ringen, kompressionsfjädern
och oljesilen på plats innan du mon-
terar motoroljans avtappnings-
plugg.
[MCA10422]
11. Fyll på med den rekommenderade
mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
VIKTIGT
MCA11621
För att undvika att kopplingen slirar
(motoroljan smörjer även koppling-
en), bör inga tillsatser blandas in i
oljan. Använd inte oljor med en die-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor med högre kvalitet än den som
anges. Använd dessutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CONSER-
VING II” (ENERGIBESPARANDE II)
eller högre.
Se till att inga främmande föremål
kommer ner i vevhuset.
12. Starta motorn och låt den gå på tom-
gång under flera minuter medan du
kontrollerar om det finns något olje-
läckage. Om det läcker någon olja,
stäng omedelbart av motorn och kon-
trollera anledningen till oljeläckaget.
13. Stäng av motorn och kontrollera olje-
nivån. Fyll på vid behov.
14. Återställ indikeringen för oljebyte. (Se
sidan 3-9.)
1. Oljefilter
2. O-ring
Åtdragningsmoment:
Bult för locket över oljefiltret:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Åtdragningsmoment:
Oljeavtappningsplugg:
32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)
Rekommenderad motorolja:
Se sidan 8-1.
Oljemängd:
Utan byte av oljefilter:
0.95 L (1.00 US qt, 0.84 Imp.qt)
Med byte av oljefilter:
1.00 L (1.06 US qt, 0.88 Imp.qt)
U5D7M0M0.book Page 12 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 52 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-13
6
MAU20071
Kylvätska
Kylvätskenivån bör kontrolleras före varje
körning. Dessutom måste kylvätskan bytas
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU20095För att kontrollera kylvätskenivån
1. Ställ fordonet på ett plant underlag
och håll det upprätt.
TIPS
Kylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljenivån. Om den lutar
lite kan du få en felaktig avläsning.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske-
behållaren.
TIPS
Kylvätskenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
3. Om kylvätskan är på eller under min-
markeringen, öppna locket på kylväts-
kebehållaren. VARNING! Ta bara
bort kylvätskelocket. Ta aldrig bort
kylvätskelocket när motorn är
varm.
[MWA15162]
4. Fyll på kylvätska tills nivån når upp till
max-markeringen och sätt på locket
igen. VIKTIGT: Om du inte har till-
gång till kylvätska kan du använda
destillerat vatten eller mjukt vatten-
ledningsvatten. Använd inte hårt
vatten eller saltvatten eftersom det
kan skada motorn. Om du har an-
vänt vatten i stället för kylvätska bör
du byta ut det mot kylvätska vid för-
sta bästa tillfälle. I annat fall kom-
mer kylsystemet inte att vara
skyddat mot isbildning och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
vätskan så snart som möjligt. I an-
nat fall kommer motorns kyleffekt
att reduceras.
[MCA10473]
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är varm.
[MWA10382]
1. Kylvätskebehållare
2. Max-markering
3. Min-markering
ZAUM1175
1. Kylvätskebehållarens lock
Rymd i kylvätskebehållare (upp till
max-markeringen):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
ZAUM1176
U5D7M0M0.book Page 13 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 53 of 92
Periodiskt underhåll och justering
6-14
6
MAUM2391
Byte av luftfilter samt rengöring
av luftfiltrets slang
Luftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta luftfiltret oftare om du kör i ovanligt
våta eller dammiga områden. Dessutom
bör luftfiltrets slang kontrolleras regelbun-
det och rengöras vid behov.
För att rengöra luftfiltrets slang
1. Kontrollera om det samlats smuts eller
vatten i slangen på sidan av luftfiltret.
2. Om det samlats smuts eller vatten, ta
bort slangen och rengör den. Sätt se-
dan tillbaks den.
MAU44735
Kontroll av tomgångsvarvtalet
Kontrollera tomgångsvarvtalet och låt vid
behov en Yamaha-återförsäljare korrigera
det.
1. Luftfiltrets slang
To mgångsvarvtal:
1350–1550 v/min
U5D7M0M0.book Page 14 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 54 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-15
6
MAU48433
Justera spelet i gashandtaget
Gashandtagets spel ska vara 3.0–5.0 mm
(0.12–0.20 in) vid gashandtagets inre kant.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel, och justera det vid behov enligt följan-
de.
TIPS
Tomgångsvarvtalet måste justeras korrekt
före kontroll och justering av gashandta-
gets spel.
1. För tillbaka gummiskyddet.
2. Lossa låsmuttern.
3. För att öka gashandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (a). För
att minska gashandtagets spel ska
justermuttern vridas i riktning (b).
4. Dra åt låsmuttern och för sedan tillba-
ka gummiskyddet i sitt läge.
MAU21402
Ventilspel
Ventilspelet förändras med tiden vilket le-
der till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
1. Gashandtagets spel
1. Låsmutter
2. Justermutter
ZAUM1177
INFOINFO
ZAUM1178
U5D7M0M0.book Page 15 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 55 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-16
6
MAU59162
Däck
Däcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör
som är godkända för denna modell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat fordon.
Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta däcket omedelbart.
TIPS
Minsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
olagligt att köra, kan utslitna däck
reducera körstabiliteten och kan
leda till att du tappar kontrollen. Däckens lufttryck (uppmätt när
däcken är kalla):
Upp till 90 kg (198 lb) last:
Fram:
180 kPa (1.80 kgf/cm², 26 psi)
Bak:
200 kPa (2.00 kgf/cm², 29 psi)
90 kg (198 lb) till maximal belast-
ning:
Fram:
180 kPa (1.80 kgf/cm², 26 psi)
Bak:
225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Maxlast*:
180 kg (397 lb)
* Total vikt på förare, passagerare,
bagage och tillbehör
1. Däckssidor
2. Mönsterdjup
Minsta mönsterdjup (fram och bak):
1.6 mm (0.06 in)
U5D7M0M0.book Page 16 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM
Page 56 of 92

Periodiskt underhåll och justering
6-17
6
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
rade delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nödvändiga kunskaper och
erfarenhet att göra det.
Kör lugnt och försiktigt några mil
med nya däck så att ytan hinner
ruggas upp. Greppet är mycket då-
ligt på helt nya däck.
Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och luftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och
åldrade däck ska kontrolleras av däckspe-
cialister för att ta reda på ifall de är säkra att
använda.
VARNING
MWA10902
Framdäck och bakdäck bör vara av
samma fabrikat och utformning,
annars kan motorcykelns hante-
ringsegenskaper ändras vilket kan
leda till en olycka.
Se alltid till att ventilhattarna sitter
ordentligt på plats för att förhindra
att luft läcker ut.Använd bara de luftventiler och
ventilhus som visas i listan nedan
för att undvika att du tappar luft när
du kör.
Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
VARNING
MWA10601
Denna motorcykel är utrustad med “su-
per-high-speed” däck. Beakta följande
punkter för att du ska få ut så mycket
som möjligt av dessa däck.
Använd bara de specificerade er-
sättningsdäcken. Andra däck kan
explodera vid körning i höga hastig-
heter.
Helt nya däck kan ha ett relativt då-
ligt grepp på vissa underlag innan
de är inkörda. Det är därför inte
lämpligt att köra med höga hastig-
heter utan köra sparsamt de första
100 km (60 mi) efter det att ett nytt
däck monteras.
1. Luftventil
2. Ventilhus
3. Ventilhatt med tätning
123
Framdäck:
Storlek:
100/80-17 M/C 52H(PIRELLI)-
52S(MICHELIN)
Tillverkare/modell:
PIRELLI/SPORT DEMON
MICHELIN/PILOT STREET
Bakdäck:
Storlek:
130/70-17 M/C 62H(PIRELLI)-
62S(MICHELIN)
Tillverkare/modell:
PIRELLI/SPORT DEMON
MICHELIN/PILOT STREET
FRAM och BAK:
Luftventil:
TR412
Ve n t i l h u s :
V3002 (original)
U5D7M0M0.book Page 17 Thursday, June 25, 2015 2:12 PM