Page 49 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-16
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
MAU21386
Kontroll av gashandtagets spelMät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
MAU21402
VentilspelVentilspelet förändras med tiden vilket leder
till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU61710
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvändigt
att hålla däcken i gott skick vid alla tillfällen
och byta ut dem vid lämplig tidpunkt med de
specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och even-
tuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däcken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör somär godkända för denna modell.
1. Gashandtagets spelGashandtagets spel: 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
U52SM0M0 16 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 50 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-17
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett överlas-tat fordon. Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-återför-
säljare byta däcket omedelbart.
TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i dittland.
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
olagligt att köra, kan utslitna däck
reducera körstabiliteten och kan
leda till att du tappar kontrollen.
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
rade delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nödvändiga kunskaper
och erfarenhet att göra det.
Kör lugnt och försiktigt några mil
med nya däck så att ytan hinner
ruggas upp. Greppet är mycket då-ligt på helt nya däck.
Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och luftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och åld-
rade däck ska kontrolleras av
däckspecialister för att ta reda på ifall de är
säkra att använda.
Däckens lufttryck (uppmätt när däck-
en är kalla):
Upp till 90 kg (198 lb) last: Fram:
175 kPa (1.75 kgf/cm
2, 25 psi)
Bak: 200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
90 kg (198 lb) till maximal belast-
ning: Fram:
175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi)
Bak: 225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Maxlast*: 179 kg (395 lb)
* Total vikt på förare, passagerare, ba-
gage och tillbehör
1. Mönsterdjup
2. DäckssidorMinsta mönsterdjup (fram och bak): 1.6 mm (0.06 in)ZAUM00**
1
2
U52SM0M0 17 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 51 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-18
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
VARNING
MWA10462
Framdäck och bakdäck bör vara av sam-
ma fabrikat och utformning, annars kan
fordonets hanteri ngsegenskaper änd-ras, vilket kan leda till en olycka.
Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
MAU21963
Gjutna fälgarFör att du ska få ut maximal prestanda, håll-
barhet och säkerhet från ditt fordon bör du
notera följande punkter om hjulen.
Kontrollera fälgkanterna så att de inte
är spruckna, krokiga eller skadade före
varje körning. Om de är skadade, låt
en Yamaha-återförsäljare byta hjulet.
Försök inte att reparera ett hjul själv.
Ett deformerat eller sprucket hjul mås-
te bytas.
Hjulet bör balanseras om du har bytt
fälg eller däck. Ett obalanserat hjul kan
ge upphov till dåliga prestanda, be-
svärliga hanteringsegenskaper och en
förkortad livslängd på däcket.
MAUS2002
Kontroll av
frambromshandtagets spelKontrollera regelbundet bromshandtagets
spel. Om spelet överstiger 10 mm (0.39 in)
ska du låta en Yamaha-återförsäljare juste-
ra det.
VARNING
MWA10642
Inkorrekt bromshandtagspel är ett teck-
en på farligt tillstånd i bromssystemet.
Kör inte fordonet förrän bromssystemet
har kontrollerats eller reparerats av enYamaha-återförsäljare.
Framdäck:
Storlek:100 / 80 - 16M/C 50P
Tillverkare/modell:
DURO / DM1157F
Bakdäck: Storlek:
120 / 80 - 16M/C 60P
Tillverkare/modell: DURO / DM11571. Främre bromsreglagets spel
1
U52SM0M0 18 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 52 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-19
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAU22172
Justering av spelet på
bakbromshandtagetMät det bakre bromshandtagets spel enligt
bilden.
Kontrollera regelbundet bromshandtagets
spel och justera det vid behov enligt följan-
de.
För att öka bromsreglagets spel ska juste-
ringsmuttern på bromsskölden vridas i rikt-
ning (a). För att minska bromsreglagets
spel ska justeringsmuttern vridas i riktning
(b).
VARNING
MWA10651
Be en Yamaha-återförsäljare att utföra
justeringen om den inte kan utföras såsom beskrivs ovan.
MAU22382
Kontroll av bromsbelägg fram
och bromsbackar bak Förslitningen av bromsbeläggen fram och
bromsbackarna bak måste kontrolleras vid
de intervall som anges i tabellen för regel-
bunden skötsel och smörjning.
MAU22421
Bromsbelägg, fram
Bromsbeläggen för fram bromsen har ett in-
dikeringsspår för bromsbeläggens förslit-
ning som gör att du kan kontrollera
förslitningen utan att ta isär bromsen. Titta
på indikeringsspåret för att kontrollera
bromsbeläggens förslitning. Om ett broms-
1. Spelet på reglaget till bakbromsenBakbromshandtagets spel: 10.0–15.0 mm (0.39–0.59 in)1
1. Justermutter för bakbromshandtagets
spel
(a) (b)
1
1. Indikeringsspår för bromsbeläggens
förslitning
2. Bromsklossar
3. Bromsskiva
2
3
1
U52SM0M0 19 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 53 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-20
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
belägg är så slitet att indikeringsspåret
knappast syns bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta alla bromsbelägg.
MAU22541
Bromsback, bak
Bakbromsen har en förslitningsindikering
som gör att du kan kontrollera förslitningen
utan att ta isär bromsen. Titta på indikering-
en för att kontroller a bromsbackarnas för-
slitning. Om bromsbacka rna är så slitna att
indikatorn pekar på förslitningsgränsen bör
du låta en Yamaha-återförsäljare byta
bromsbackarna.
MAU32346
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
VARNING
MWA15991
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande:
För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT
4-bromsvätska från en förseglad behållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten när du fyller på bromsvätska.
Vatten sänker bromsvätskans kok-
punkt kraftigt och
kan resultera iånglås.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-spilld bromsvätska omedelbart.
När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbeläg-
gens förslitning och om det finns läckor i
bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Förslitningsindikering
2. Linje för förslitningsgräns
1
2
1. Min-markeringSpecificerad bromsvätska:DOT 4
1
U52SM0M0 20 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 54 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-21
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAU22724
Byte av bromsvätska Låt en Yamaha-återförsäljare byta broms-
vätskan vid de intervall som anges under
OBS i tabellen för regelbunden skötsel och
smörjning. Dessutom bör oljetätningarna i
huvudcylinder och bromsok bytas samt
bromsslangen bytas vid de intervall som
anges nedan eller om bromssystemet är
skadat eller läcker.
Oljetätningar: Byt vartannat år.
Bromsslang: Byt vart fjärde år.
MAU23098
Kontroll och smörjning av kablarAlla reglagekablars funktion och skick bör
kontrolleras före varje körning och kabelän-
darna bör smörjas vid behov. Om någon
reglagekabel är skadad eller inte går lätt, låt
en Yamaha-återförsäljare kontrollera eller
byta den. VARNING! Skada på kablarnas
yttre hölje kan ge upphov till att det bör-
jar rosta vilket kan medföra att rörelsen
kan kärva. Byt ut skadade kablar så
snart som möjligt för att undvika farliga
körförhållanden.
[MWA10712] MAU23115
Kontroll av och smörjning av
gashandtag och kabelGashandtagets funkti
on bör kontrolleras
före varje körning. Dessutom måste kabeln
smörjas av en Yamaha-återförsäljare vid de
intervall som anges i tabellen för regelbun-
det underhåll.
Gaskabeln har ett gummiskydd. Se till att
skyddet är ordentligt monterat. Även om
skyddet är ordentligt monterat, skyddar det
inte kabeln helt från inträngande vatten. Var
därför försiktig så att du inte häller vatten di-
rekt på skyddet eller kabeln när du tvättar
fordonet. Torka rent med en fuktad trasa om
kabeln eller skyddet blir smutsigt.
Rekommenderat smörjmedel:
Yamaha cable lubricant eller annat
lämpligt smörjmedel för kabel
U52SM0M0 21 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 55 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-22
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
MAUT3571
Smörjning av bromshandtag för
frambroms och bakbromsFram- och bakbromshandtag
Ledpunkterna i bromshandtagen för fram-
broms och bakbroms måste smörjas av en
Yamaha-återförsäljare vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
MAU23193
Kontroll och smörjning av
mittstödMittstödets funktion bör kontrolleras före
varje körning och ledpunkterna och me-
tall-mot-metall-kontaktytorna bör smörjas
vid behov.
VARNING
MWA11302
Om mittstödet inte går att fälla upp eller
ned lätt ska du låta en Yamaha-återför-
säljare kontrollera eller byta det. Annars
kan mittstödet komm a i kontakt med
marken och störa föraren, som då kanförlora kontrollen över fordonet.
MAU23273
Kontroll av framgaffelnFramgaffelns skick och funktion måste kon-
trolleras enligt följande vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera skicket
Kontrollera om innerr ören är repiga, skada-
de eller om det läcker olja.
För att kontrollera funktionen
1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. VARNING! Se till att
fordonet står stadigt så att det inte
faller omkull och orsakar person-
skador.
[MWA10752]
2. Bromsa med frambromsen och tryck
ner styret flera gånger och kontrollera
att framgaffeln mjukt trycks ihop och
går upp igen.
1. MittstödRekommenderat smörjmedel:Litiumbaserat fett
1
U52SM0M0 22 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分
Page 56 of 76

Periodiskt underhåll och justering
6-23
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
VIKTIGT
MCA10591
Om du ser någon skada eller om fram-
gaffeln inte går mjukt, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera ellerreparera den.
MAU45512
Kontroll av styrningenSlitna eller lösa styrlager kan vara farligt.
Därför måste styrningens funktion kontrolle-
ras enligt följande vid de intervall som ang-
es i tabellen för regelbunden skötsel och
smörjning. 1. Ställ upp fordonet på sitt mittstöd. VARNING! Se till att fordonet står
stadigt så att det inte faller omkull
och orsakar personskador.
[MWA10752]
2. Fatta tag i framgaffelns nederdel ochförsök att röra den fram och tillbaka.
Om du känner något glapp bör du låta
en Yamaha-återförsäljare kontrollera
eller reparera styrningen.
MAU23292
Kontroll av hjullagerHjullagren fram och bak måste kontrolleras
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning. Om du
känner något glapp i ett hjulnav eller om hju-
let inte snurrar lätt, låt en Yamaha-återför-
säljare kontrollera hjullagren.
U52SM0M0 23 ページ 2015年9月24日 木曜日 午前10時27分