Page 65 of 548
651-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ
Instalace dětských sedaček
Bezpečnostní pásy (Pás ELR vy-
žaduje blokovací svorku)
Pevné úchyty ISOFIX (dětský zá-
držný systém ISOFIX) (vozidla se
zadními sedadly)
Zadní vnější sedadla jsou vybave-
na spodními úchyty. (Na sedadlech
jsou umístěny štítky označující po-
lohu úchytů.)
Držáky úchytů (pro horní řemen)
(vozidla se zadními sedadly)
Zadní vnější sedadla jsou vybave-
na držákem úchytu.
Řiďte se pokyny výrobce dětského zádržného systému. Pevně
zajistěte dětské sedačky na sedadla použitím bezpečnostních
pásů nebo pevnými úchyty ISOFIX. Připevněte horní řemen,
když instalujete sedačku.
Page 66 of 548
661-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ■
Orientace dozadu Kojenecká/dětská sedačka
Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dozadu
na zadní sedadlo.
Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního a ra-
menního pásu vložením tka-
niva bederního a ramenního
pásu skrz drážky blokovací
svorky. Zapněte znovu pás.
Pokud je pás volný, rozepně-
te přezku a nasaďte znovu
blokovací svorku.
Instalace dětských sedaček pomocí bezpečnostního pásu
1
2
3
Page 67 of 548
671-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ■
Orientace dopředu Dětská sedačka
Vyjměte opěrku hlavy. (S. 146)
Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dopře-
du na sedadlo.
Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního a ra-
menního pásu vložením tka-
niva bederního a ramenního
pásu skrz drážky blokovací
svorky. Zapněte znovu pás.
Pokud je pás volný, rozepně-
te přezku a nasaďte znovu
blokovací svorku.
1
2
3
4
Page 68 of 548
681-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ■
Sedačka pro větší děti
Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dopře-
du na sedadlo.
Posaďte dítě do dětského zá-
držného systému. Podle ná-
vodu výrobce protáhněte
bezpečnostní pás okolo dět-
ského zádržného systému
ajazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.
Zkontrolujte, zda ramenní pás je správně veden přes rameno dítěte a zda
bederní pás je umístěn co nejníže. (S. 32)
St i sk něte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.
1
2
Vyjmutí dětské sedačky připevněné bezpečnostním pásem
Page 69 of 548
691-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ
Vyjměte opěrku hlavy. (S. 146)
Rozšiřte mírně mezeru mezi sedákem a opěradlem.
Připněte přezky na úchyty.
Pokud má dětská sedačka horní
řemen, měl by být horní řemen za-
háknut do držáku úchytu.
Instalace pomocí pevných úchytů ISOFIX
(dětský zádržný systém ISOFIX) (vozidla se zadními sedadly)
1
2
3
Page 70 of 548

701-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ
Vozidla s krytem zavazadel: Vyjměte kryt zavazadel. (S. 340)
Vyjměte opěrku hlavy. (S. 146)
Zajistěte dětský zádržný systém
použitím bezpečnostního pásu
nebo pomocí pevných úchytů
ISOFIX.
Otevřete kryt držáku úchytu, za-
hákněte háček do držáku úchytu
a dotáhněte horní řemen.
Ujistěte se, že je horní řemen bez-
pečně uchycen.
Vozidla s krytem zavazadel: Nasaďte zpět kryt zavazadel.
■Když instalujte dětský zádržný systém použitím bezpečnostního pásu
K instalaci dětského zádržného systému použitím bezpečnostního pásu bude-
te potřebovat blokovací svorku. Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Po-
kud váš dětský zádržný systém neobsahuje blokovací svorku, můžete si
následující položku zakoupit u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo u jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Blokovací svorka pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)
Dětské zádržné systémy s horním řemenem
(vozidla se zadními sedadly)
1
2
3
4
5
Page 71 of 548
711-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Postupujte podle pokynů uvedených v příručce k dětskému zádržnému sys-
tému a zajistěte dětský zádržný systém bezpečně na místě.
Pokud není dětský zádržný systém správně upevněn na místě, dítě nebo jiní
cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhlého zatočení nebo ne-
hody vážně zraněni nebo i zabiti.
●Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému
zádržnému systému a brání jeho správ-
nému připevnění, připevněte dětský zá-
držný systém na pravé zadní sedadlo
(vozidla s levostranným řízením) nebo
na levé zadní sedadlo (vozidla a pra-
vostranným řízením).
●Seřiďte sedadlo spolujezdce vpředu
tak, aby nepřekáželo dětskému zádrž-
nému systému.
●Když instalujete dětský zádržný systém
orientovaný dopředu na sedadlo spolu-
jezdce vpředu, posuňte sedadlo úplně
dozadu.
Jinak by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 72 of 548
721-1. Pro bezpečné používání
YARIS_F_OM_Europe_OM52G66CZ
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
●Nikdy nepoužívejte dětský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadle
spolujezdce vpředu se spínačem manu-
álního zapnutí/vypnutí airbagů v poloze
ON (ZAPNUTO). (S. 51)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolu-
jezdce vpředu může v případě nehody
dítěti způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.
●Na sluneční cloně na straně spolujezd-
ce je štítek upozorňující na to, že je za-
kázáno připevňovat dětský zádržný
systém orientovaný dozadu na sedadlo
spolujezdce vpředu.
Podrobnosti o štítku jsou zobrazeny na
obrázku níže.