1
2
3
4
5
6
3
2-2. Agrupamento de
instrumentos
Indicadores e medidores .... 222
Indicadores e luzes
de aviso ............................ 227
Mostrador de informações
múltiplas ........................... 232
Informação sobre o consumo
de combustível ................ 244
2-3. Funcionamento das luzes e do
limpa-para-brisas
Interruptor dos faróis........... 248
Interruptor das luzes de
nevoeiro ............................ 254
Limpa e lava para-brisas .... 255
Limpa e lava vidro traseiro.. 260
2-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense .......... 261
PCS (Sistema de Segurança
Pré-colisão) ...................... 267
LDA (Aviso de Saída de
Faixa de Rodagem) ......... 278
Luz Automática de
Máximos ........................... 283
2-5. Utilização de outros sistemas
na condução
Controlo da velocidade
de cruzeiro ........................ 289
Limitador de velocidade ...... 293
Sensor Toyota de assistência
ao estacionamento ........... 296
Sistema Stop & Start .......... 304
Sistemas de assistência
à condução ....................... 3112-6. Informações de condução
Bagagem e carga ............... 317
Sugestões para a condução
no inverno ........................ 320
Reboque de atrelado.......... 324
3-1. Utilização do sistema
de ar condicionado e
desembaciadores
Sistema de ar condicionado
manual ............................. 334
Sistema de ar condicionado
automático ....................... 340
Aquecimento elétrico.......... 347
Desembaciadores do vidro
traseiro e dos espelhos
retrovisores exteriores ..... 349
3-2. Utilização do sistema áudio
Tipos de sistemas áudio .... 351
Utilização do rádio.............. 353
Utilização do leitor de CDs . 357
Reprodução de discos
MP3 e WMA ..................... 362
Funcionamento de
um iPod ............................ 368
Funcionamento de uma
memória USB................... 375
Utilização mais eficaz
do sistema áudio .............. 382
Utilização da porta AUX ..... 384
Utilização dos interruptores
áudio no volante
da direção ........................ 385
3Características interiores
17
Botão de ajuste manual do nível dos faróis P. 249
Interruptor do aquecimento elétrico P. 347
Interruptores do espelho retrovisor
exterior
P. 109
Interruptor para desligar os sistemas
VSC e TRC
P. 312
Alavanca de destrancamento da coluna da
direção regulável e telescópica
P. 104
Interruptor do sensor Toyota de assistência ao
estacionamento
P. 296
Interruptor PCS (Sistema de Pré-colisão) P. 268
: Se equipado
20
Índice ilustrativoInterior
(veículos de volante à direita)
Luzes de cortesia P. 403
Interruptor da cortina do teto panorâmico P. 116
Espelhos de cortesia P. 403
Palas de sol*1 P. 402
Airbags do SRS de cortina P. 148
Consola superior P. 397
Luzes interiores/individuais P. 390
Luzes interiores/individuais P. 390
Interruptor principal das luzes
interiores/individuais
P. 389
Espelho retrovisor interior antiencadeamento P. 105
Cinto de segurança do banco central
dos bancos de segunda fila
P. 98
Microfone*2
Pegas de cortesia P. 412
Interruptor de cancelamento do
sensor de intrusão
P. 139
Cortina do teto panorâmico P. 116
43 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
1
Antes de conduzir
Destrancamento e trancamento das portas (apenas manípulodas portas da frente)
Agarre o manípulo para destran-
car as portas.
Assegure-se que toca no sensor
na parte de trás do manípulo.
As portas não podem ser
destrancadas nos 3 segundos
após terem sido trancadas.
Toque na área do sensor para
trancar as portas.
Certifique-se que a porta está
devidamente trancada.
Destrancamento e trancamento da porta da retaguarda
Pressione a tecla de destranca-
mento para destrancar as por-
tas.
Pressione e mantenha o interrup-
tor por 1 segundo para abrir a
porta da retaguarda.
As portas não podem ser
destrancadas nos 3 segundos
após terem sido trancadas.
Tranque a porta da retaguarda
novamente quando deixar o veí-
culo. A porta da retaguarda não
tranca automaticamente após ter
sido aberta e depois fechada.
Destrancamento e trancamento das portas (apenas manípulo
das portas da frente)
46 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nIndicadores de funcionamento
O sinal de perigo pisca para indicar que as portas foram trancadas/destran-
cadas. (Trancar: Uma vez; Destrancar: Duas vezes).
nSe as portas não puderem ser trancadas pelo sensor de trancamento
na parte superior do manípulo da porta...
nFunção de poupança de energia da pilha
A função de poupança de energia da pilha é ativada de forma a evitar a des-
carga da pilha da chave eletrónica e da bateria do veículo, quando este não
é utilizado durante um longo período de tempo.
lNas seguintes situações, o sistema de chave inteligente para entrada e
arranque pode demorar algum tempo a destrancar as portas.
• Quando a chave eletrónica foi deixada numa área a aproximadamente
2 metros do veículo por 10 minutos ou mais.
• Quando o sistema da chave inteligente para entrada e arranque não é
utilizado há 5 dias ou mais.
lSe o sistema de chave inteligente para entrada e arranque não for uti-
lizado durante 14 dias ou mais, as portas só podem ser destrancadas
através da porta do condutor. Neste caso, segure o manípulo da porta do
condutor, ou utilize o comando remoto, ou a chave mecânica, para
destrancar as portas.
Se as portas não puderem ser trancadas
tocado no sensor de trancamento que
existe na parte superior de um manípulo
da porta, toque simultaneamente nos
sensores de trancamento que existem
nas partes superior e inferior do manípulo
da porta.
48 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
lNão deixe a chave eletrónica em cima do painel de instrumentos ou
junto das bolsas das portas quando sair do veículo. Dependendo das
condições de receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada
pela antena no exterior do habitáculo, tornando possível fechar a porta
pelo exterior e ficando com a chave eletrónica trancada, dentro do veí-
culo.
nNotas sobre o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
lQuando a chave eletrónica está dentro da área de atuação, qualquer
pessoa pode trancar ou destrancar as portas mesmo sem ter a chave
eletrónica. Contudo, a operação de destrancamento não estará ativa
para uma porta que não detete a chave eletrónica.
lQuando a chave eletrónica está dentro da área de atuação e os manípu-
los das portas ficam molhados devido a chuva intensa ou água de uma
lavagem automática, as portas podem ser trancadas ou destrancadas.
Se as portas forem destrancadas serão automaticamente trancadas
cerca de 30 segundos depois, se entretanto não forem abertas nem
fechadas.
lSe a chave eletrónica estiver dentro ou perto do veículo e se as portas
forem trancadas com o comando remoto, as portas não podem ser
destrancadas com o sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que. Neste caso, destranque as portas com o comando remoto.
nNotas sobre a operação de trancamento das portas
lAo tocar no sensor de trancamento do manípulo com luvas para trancar
as portas, a resposta pode ser lenta ou as portas podem não ser tranca-
das. Nesta situação, toque no sensor sem as luvas.
lQuando os manípulos das portas ficam molhados durante a lavagem do
veículo, se tiver a chave eletrónica consigo, as portas podem trancar e
destrancar repetidamente. Nesta situação, mantenha a chave a cerca de
2 m ou mais do veículo (atenção à possibilidade de furto da chave).
lSe a chave eletrónica estiver dentro do veículo quando os manípulos
das portas ficam molhados durante a lavagem do veículo, uma men-
sagem de aviso informando que a chave está no habitáculo pode ser exi-
bida no mostrador de informações múltiplas e podem soar alarmes
interiores e exteriores. Nesta situação, tranque as portas para parar os
alarmes.
49 1-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
1
Antes de conduzir
lUm sensor de trancamento coberto de gelo, neve ou lama pode não fun-
cionar corretamente. Nesta situação, remova o gelo, neve ou lama da
superfície do sensor de trancamento e toque novamente no sensor, ou
destranque as portas utilizando o sensor localizado na parte inferior do
manípulo.
lAo segurar o manípulo da porta, as unhas podem entrar em contacto
com a porta. Tenha o devido cuidado para não danificar a superfície da
porta ou as unhas.
nOperação de destrancamento das portas
lAs portas podem não ser destrancadas se operar de forma rápida o
manípulo da porta ou se se aproximar de repente da área de atuação da
antena exterior e operar o manípulo da porta. Neste caso, coloque o
manípulo da porta na posição original, destranque novamente as portas,
e, antes de voltar a puxar pelo manípulo, verifique se as portas estão
destrancadas.
lAo segurar no manípulo da porta com luvas, para destrancar as portas, a
resposta pode ser lenta ou as portas podem não ser destrancadas.
lSe houver outra chave eletrónica dentro da área de atuação, o tempo de
resposta para destrancar as portas, após segurar no manípulo da porta,
pode tornar-se mais longo que o normal.
nQuando o veículo não é conduzido durante um longo período de
tempo
lPara evitar o furto do veículo, não deixe a chave eletrónica a uma distân-
cia de 2 m do veículo.
lO sistema de chave inteligente para entrada e arranque pode ser desa-
tivado. (P. 640)
nSegurança
Se uma porta não for aberta em aproximadamente 30 segundos depois do
veículo ter sido destrancado, o sistema de segurança tranca automatica-
mente o veículo.
107 1-3. Componentes ajustáveis (bancos, espelhos, volante da direção)
1
Antes de conduzir
Veículos com espelho retrovisor interior antiencandeamento
automático
Respondendo ao nível de claridade proveniente dos faróis dos
veículos que circulam atrás, a luz refletida é reduzida automatica-
mente.
Alterar o modo da função
automática antiencandeamento
LIGAR/DESLIGAR
Quando a função de antiencan-
deamento automático está no
modo ON, o indicador acende.
A função será definida para o
modo ON de cada vez que colo-
car o interruptor “ENGINE START
STOP” no modo IGNITION ON.
Se pressionar a tecla, coloca a
função para o modo OFF
(desligado). (O indicador tam-
bém desliga.)
nPara evitar erros do sensor (veículos com espelho retrovisor interior
antiencandeamento automático)
Para assegurar o correto funcionamento
dos sensores, não lhes toque nem os
cubra.