Page 25 of 508
251-1. För säkert bruk
1
OM42A57SE
Trygghet och säkerhet
VA R N I N G
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
●Ställ inte in förarsätet under körning.
Du riskerar att tappa kontrollen över bilen om sätet plötsligt ändrar läge.
●Placera inte en kudde mellan föraren eller passageraren och ryggstödet.
Med en kudde bakom ryggen är det svårare att ha en korrekt sittställning.
Därmed minskar bältets och nackskyddets funktion.
●Placera ingenting under framsätena.
Föremål som placeras under framsätet kan fastna i stolsspåren så att
sätet inte kan spärras i sitt läge. Det kan leda till en olycka,
inställningsmekanismen kan även skadas.
●Vid körning längre sträckor ska du ta regelbundna avbrott innan du börjar
känna dig trött.
Om du känner dig trött eller sömnig under körning ska du inte tvinga dig
själv att fortsätta köra utan ta genast en paus.
OM42A57SE.book Page 25 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 26 of 508
261-1. För säkert bruk
OM42A57SE
Säkerhetsbälten
●Dra ut axelremmen så att den
kan dras över axeln, men så att
det inte ligger mot halsen eller
glider av axeln.
●Höftremmen placeras över
höfterna, så lågt som möjligt.
●Justera ryggstödets läge. Sitt
upprätt och väl tillbakalutad mot
ryggstödet.
●Vrid inte på bältet.
Skjut in låstungan i bälteslåset
tills ett klickljud hörs när du
spänner fast bältet.
Lossa säkerhetsbältet genom
att trycka på spärrknappen.
Kontrollera att alla i bilen har spänt fast säkerhetsbältet innan du
börjar köra.
Korrekt användning av säkerhetsbälten
Sätta på och ta loss säkerhetsbältet (utom mittplatsen i baksätet)
Spärrknapp
1
2
OM42A57SE.book Page 26 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 27 of 508
271-1. För säkert bruk
1
OM42A57SE
Trygghet och säkerhet
Tryck på låstungan ”B” för att
lossa. Dra sedan bältet nedåt
mot undre delen av baksätets
sittdyna.
Tryck in låstungan ”A” i bälteslå-
set ”A” tills du hör ett klick.
Tryck in låstungan ”B” i bälteslå-
set ”B” tills du hör ett klick.
Sätta på och ta loss säkerhetsbältet (mittplatsen i baksätet)
Låstunga ”B”1
Låstunga ”A”
Bälteslås ”A”
2
Bälteslås ”B”
Låstunga ”B”3
OM42A57SE.book Page 27 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 28 of 508
281-1. För säkert bruk
OM42A57SE
Lossa den krokformade
låstungan ”B” genom att trycka
på spärrknappen.
Lossa den krokformade låstung-
an ”A”, sätt in låstungan ”B” eller
den mekaniska nyckeln
(→Sid. 98) i låstungans hål.
Låt säkerhetsbältet dras in
långsamt.
Förvara låstungorna i hållaren.
Lägg ihop låstungorna ”A” och
”B”, placera dem i hållaren.
För in låstungorna så långt
det går.
Tryck på låstungan tills ett
klickljud hörs som indikerar
att den är spärrad.
Lossa säkerhetsbältet för förvaring (baksätets mittplats)
Spärrknapp
1
2
3
1
2
3
OM42A57SE.book Page 28 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 29 of 508
291-1. För säkert bruk
1
OM42A57SE
Trygghet och säkerhet
Skjut ned fästet för bältets
axelrem medan du trycker på
spärrknappen.
Skjut fästet för axelremmen
uppåt.
Flytta höjdjusteringen uppåt eller
nedåt efter behov tills du hör ett
klick.
Bältessträckarna bidrar till att
säkerhetsbältena dras åt snabbt
och håller de åkande på plats när
bilen utsätts för vissa typer av
kraftig frontalkollision eller sidokol-
lision.
Bältessträckarna aktiveras inte vid
en smärre frontalkrock, smärre
sidokrock, krock bakifrån eller om
bilen välter.
Ställa in höjden på bältets axelrem (framsäte)
1
2
Bältessträckare (framsäte)
OM42A57SE.book Page 29 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 30 of 508

301-1. För säkert bruk
OM42A57SE
■Självlåsande bälte (ELR)
Rullmekanismen låser automatiskt bältet omedelbart vid en häftig
inbromsning. Bältet kan också låsas om du lutar dig framåt snabbt. Om du rör
dig långsamt låses inte bältet och du kan röra dig tämligen obehindrat.
■Användning av bilbälte för bilbarnstol
Säkerhetsbältena i din bil är avsedda att användas av personer i vuxen
storlek.
●Använd ett barnsäkerhetssystem som är lämpligt för barnet tills barnet är så
stort att han/hon kan använda bilens reguljära säkerhetsbälte. (→Sid. 46)
●När barnet är så stort att det kan använda bilens säkerhetsbälte ska du följa
anvisningarna beträffande användning av säkerhetsbälten. (→Sid. 26)
■Byte av säkerhetsbälte om bältessträckaren har aktiverats
Om bilen är inblandad i flera kollisioner aktiveras bältessträckaren vid den
första kollisionen, men inte vid den andra eller efterföljande kollisioner.
■Regler för säkerhetsbälten
Om du ska använda bilen i ett land där en särskild typ av bälte krävs kan en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och utrustning hjälpa dig med byte eller
montering.
VA R N I N G
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska skaderisken vid en
kraftig inbromsning, plötslig sväng eller en olycka.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
■Använda säkerhetsbälte
●Se till att samtliga passagerare använder säkerhetsbälte.
●Använd alltid säkerhetsbältena på rätt sätt.
●Varje bälte får endast användas av en person. Använd aldrig ett bälte för
mer än en person samtidigt, inklusive barn.
●Toyota rekommenderar att barn placeras i baksätet och alltid använder
säkerhetsbälte och/eller lämplig bilbarnstol.
●Luta inte sätet mer än vad som behövs för att uppnå en korrekt
sittställning. Säkerhetsbältet är mest effektivt om passagerarna sitter
upprätt och ordentligt bakåtlutade mot ryggstöden.
●Den övre delen av bältet får inte placeras under armen.
●Placera alltid höftremmen lågt och tätt över höfterna.
OM42A57SE.book Page 30 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 31 of 508

311-1. För säkert bruk
1
OM42A57SE
Trygghet och säkerhet
VA R N I N G
■Gravida kvinnor
■Sjuka personer
Rådgör med läkare och använd säkerhetsbältet på rätt sätt. (→Sid. 26)
■Om det finns småbarn i bilen
Låt inte barn leka med säkerhetsbältet. Om bältet blir snott runt barnets hals
kan det leda till strypning eller andra svåra skador som kan resultera i
dödsfall.
Om bältet skulle bli snott och låsspännet inte kan öppnas ska du klippa
sönder bältet med en sax.
■Bältessträckare
Om bältessträckaren har aktiverats tänds varningslampan för krockkudde-
systemet. I så fall kan säkerhetsbältet inte användas igen och måste bytas
ut hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
■Inställbart axelfäste
Säkerhetsbältet ska alltid ligga stadigt över ena axeln. Bältet ska inte ligga
mot halsen men inte heller så långt ut på axeln att det faller av. Om denna
anvisning inte följs kan skyddet försvagas vid en olyckshändelse och svåra
eller livshotande skador kan orsakas vid en häftig inbromsning, en plötslig
sväng eller en olycka. (→Sid. 29)
Rådgör med läkare och använd
säkerhetsbältet på rätt sätt. (→Sid. 26)
Gravida kvinnor bör placera höftremmen
så lågt över höfterna, som möjligt på
samma sätt som övriga åkande, och
axelremmen dras helt över axeln, undvik
att placera bältet tvärs över magen.
Om säkerhetsbältet inte används på rätt
sätt kan inte bara den gravida kvinnan,
utan även fostret, utsättas för svåra eller
livshotande skador vid plötslig inbroms-
ning eller kollision.
OM42A57SE.book Page 31 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM
Page 32 of 508

321-1. För säkert bruk
OM42A57SE
VA R N I N G
■Slitage och skador på säkerhetsbälten
●Se till att bältena inte skadas genom att remmen, låstungan eller
bälteslåset fastnar i dörren.
●Kontrollera säkerhetsbältena med jämna mellanrum. Se efter om det finns
revor eller slitage samt att inga delar har lossnat. Använd inte den aktuella
sittplatsen förrän bältet är lagat. Ett skadat säkerhetsbälte kan inte skydda
en åkande mot svåra eller livshotande skador.
●Kontrollera att bältet är ordentligt fastsatt i bälteslåset och att remmen inte
har vridits.
Om säkerhetsbältet inte fungerar på rätt sätt bör du omedelbart kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
●Byt ut hela sätet, inklusive säkerhetsbältet, om din bil har varit utsatt för en
svår olycka, även om inga skador är synliga.
●Försök inte att montera, ta bort, ändra, ta isär eller göra dig av med
säkerhetsbältena. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning reparera bilen. Felaktig hantering av en bältessträckare kan göra
att den inte fungerar korrekt vilket kan leda till svåra eller livshotande skador.
■Vid användning av bältet på mittplatsen bak
Använd inte bältet till baksätets mittplats
om något av låsen har lossats. Att enbart
fästa ett av bälteslåsen kan leda till svåra
eller livshotande skador vid en häftig
inbromsning eller olycka.
OM42A57SE.book Page 32 Thursday, December 17, 2015 9:08 PM