Page 185 of 648

1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Durante la conducción del vehículo (vehículos con transmisión manual)
●No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
ción, ya que esto podría restringir el rendimiento del motor.
● No cambie de marchas a menos que el pedal del embrague esté completamente
pisado. Después de cambiar de velocidad, no suelte el pedal del embrague de
golpe. De lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir
daños.
● Respete las indicaciones siguientes para evitar que el embrague resulte dañado.
• No descanse su pie en el pedal del embrague mientras conduce.
De lo contrario, se pueden producir problemas en el embrague.
• No utilice ninguna otra marcha que no sea la 1ª marcha cuando arranque y se desplace hacia delante.
Hacerlo podría dañar el embrague.
• No utilice el embrague para controlar el vehículo cuando lo detenga en una pen- diente.
Hacerlo podría dañar el embrague.
● No mueva la palanca de cambios a R cuando el vehículo esté en movimiento. De
lo contrario, el embrague, la transmisión y las marchas podrían sufrir daños.
■ Al estacionar el vehículo (vehículos con Multidrive)
Siempre coloque la palanca de cambios en P. De lo contrario, el vehículo podría
moverse o acelerar bruscamente si se pisa accidentalmente el pedal del acelerador.
■ Prevención de daños en las piezas del vehículo
●No gire el volante por completo en alguna de las direcciones ni lo mantenga en esa
posición durante un período de tiempo prolongado.
Si lo hace, se podría dañar el motor de la servodirección.
● Cuando haya baches en la carretera, conduzca con la mayor lentitud posible para
evitar que se dañen las ruedas, la parte inferior del vehículo, etc.
● Motor diésel: Asegúrese de dejar el motor al ralentí justo después de circular a
gran velocidad o subir cuestas. Pare el motor sólo cuando el turboalimentador se
haya enfriado.
De lo contrario, el turboalimentador podría dañarse.
Page 186 of 648

1864-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
AV I S O
■Si el neumático se pincha mientras conduce
Si el neumático está pinchado o dañado, se pueden producir las siguientes situacio-
nes. Sujete firmemente el volante y pise poco a poco el pedal del freno para reducir
la velocidad del vehículo.
●Puede resultar difícil controlar el vehículo.
● El vehículo emitirá ruidos y vibraciones anómalos.
● El vehículo se inclinará de forma anómala.
Información sobre cómo proceder en caso de tener un neumático pinchado
( → P. 538, 562)
■ Al conducir por vías inundadas
No circule por una carretera que esté inundada después de lluvias intensas, etc. De
lo contrario, podrían producirse los siguientes daños graves en el vehículo:
●Calado del motor
● Cortocircuitos en componentes eléctricos
● Daños en el motor debido al contacto con el agua
Si conduce por una carretera empantanada y el vehículo está inundado, asegúrese
de llevar su vehículo a revisar a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para que compruebe lo
siguiente:
● Funcionamiento de los frenos
● Cambios en la cantidad y calidad del aceite de motor, el líquido del transeje, etc.
● Estado del lubricante de los cojinetes y de las juntas de la suspensión (donde sea
posible) y el funcionamiento de todas las juntas, cojinetes, etc.
Page 187 of 648

1874-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
Carga y equipaje
Tenga en cuenta la siguiente información sobre las precauciones de
almacenamiento, capacidad de carga y carga:
ADVERTENCIA
■Objetos que no se deben transportar en el maletero
Los siguientes objetos pueden provocar un incendio si se cargan en el maletero:
●Receptáculos que contengan gasolina
● Latas tipo aerosol
■ Precauciones relacionadas con el almacenamiento
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, podría no ser posible pisar los pedales correctamente, se puede blo-
quear la visión del conductor, o los objetos podrían golpear al conductor o a los
pasajeros, posiblemente ocasionando un accidente.
●Coloque la carga y el equipaje en el maletero siempre que sea posible.
● Para evitar que la carga y el equipaje salgan despedidos hacia delante al frenar, no
amontone objetos en el maletero ampliado. Coloque la carga y el equipaje lo más
cerca posible del suelo.
● No coloque carga ni equipaje dentro o sobre los siguientes sitios.
• En los pies del conductor
• En los asientos traseros o del pasajero delantero (al apilar objetos)
• En la bandeja para paquetes
• En el tablero de instrumentos
• En el salpicadero
• Caja auxiliar o bandeja sin tapa
● Asegure todos los objetos en el compartimento del ocupante.
● Al abatir los asientos traseros, los artículos largos no se deben colocar directa-
mente detrás de los asientos delanteros.
● Nunca permita que alguien viaje en el maletero ampliado. No está diseñado para
pasajeros. Deben ir en sus asientos con los cinturones de seguridad debidamente
abrochados.
■ Carga y distribución
●No sobrecargue su vehículo.
● Coloque la carga de manera uniforme.
Una carga inadecuada puede provocar el deterioro de la dirección y el control de
los frenos, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
Page 188 of 648

1884-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
◆Límites de peso
Compruebe la capacidad de remolque permitida, el GVM (Peso bruto del
vehículo), la MPAC (Capacidad máxima permitida por eje) y la carga per-
mitida de la barra de tracción antes de remolcar. (→P. 598)
◆Soporte/enganche del remolque
Toyota recomienda utilizar el soporte/enganche Toyota con el vehículo.
También se pueden utilizar otros productos adecuados y de calidad com-
parable.
Arrastre de un remolque
Su vehículo está diseñado principalmen te para el transporte de pasaje-
ros. Arrastrar un remolque tendrá efectos negativos sobre la conduc-
ción, el rendimiento, la frenada, la durabilidad y el consumo de
combustible. Su seguridad y satisfacción dependen del uso apropiado
del equipo correcto y de hábitos de conducción precavidos. Para su
seguridad y la seguridad de los demás, no sobrecargue un vehículo o
remolque.
Para arrastrar un remolque con seguridad, proceda con mucho cui-
dado y conduzca el vehículo de acuerdo con las características y las
condiciones de funcionamiento del remolque.
Las garantías de Toyota no cubren los daños o funcionamientos inco-
rrectos causados por arrastrar un remolque para propósitos comercia-
les.
Pregunte a su concesionario o taller Toyota local autorizado, o a otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para obtener
más información antes de remolcar, ya que pueden existir requisitos
legales adicionales en determinados países.
Page 189 of 648
1894-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Peso total del remolque y carga permitida de la barra de tracción
Peso total del remolque
El peso del propio remolque más la
carga del remolque deben estar
dentro de la capacidad máxima de
remolque. Superar este peso es
peligroso. ( →P. 598)
Al arrastrar un remolque, utilice un
acoplador de fricción o estabilizador
de fricción (dispositivo de control de
balanceo).
Carga permitida de la barra de tracción
Distribuya la carga del remolque de forma que la carga de la barra de tracción
sea superior a 25 kg (55,1 lb.) o 4% de la capacidad de remolque. No permita
que la carga de la barra de tracción supere el peso indicado. ( →P. 598)
Puntos importantes sobre cargas del remolque
1
2
Page 190 of 648

1904-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)■
Etiqueta de información (etiqueta del fabricante)
Peso bruto del vehículo
Capacidad máxima permitida
del eje trasero
■Peso bruto del vehículo
El peso combinado del conductor, los pasajeros, el equipaje, el enganche
del remolque, el peso neto total y la carga de la barra de tracción no deben
exceder el peso bruto del vehículo en más de 100 kg (220,5 lb.). Superar
este peso es peligroso.
■Capacidad máxima permitida del eje trasero
El peso soportado por el eje trasero no debe ser superior a la capacidad
máxima admisible del eje trasero en un 15% o más. Superar este peso es
peligroso.
Los valores correspondientes a la capacidad de remolque se obtuvieron a
partir de pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en cuenta que el rendi-
miento del motor y la capacidad de re molque se reducirán a altitudes ele-
vadas.
1
2
ADVERTENCIA
■ Cuando se supera el límite de peso bruto del vehículo o la capacidad máxima
admisible del eje
No exceda el límite de velocidad establecido para arrastrar un remolque en áreas
urbanas o 100 km/h (62 mph), cualquiera que sea el inferior.
Si no respeta esta precaución, podría llegar a provocar un accidente y ocasionar
lesiones graves o mortales.
Page 191 of 648
1914-1. Antes de conducir
4
Conducción
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
461 mm (18,1 pul.)
461 mm (18,1 pul.)
1.064 mm (41,9 pul.)
527 mm (20,7 pul.)
336 mm (13,2 pul.)
271 mm (10,7 pul.)
355 mm (14,0 pul.)
25 mm (1,0 pul.)
Posiciones para la instalación del soporte/enganche de remolque y la
bola de enganche
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 192 of 648

1924-1. Antes de conducir
Corolla_TMMT_ES (OM12J93S)
■Información sobre los neumáticos
●Durante el arrastre incremente la presión de inflado de los neumáticos a 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm
2 o bar, 3 psi) por encima del valor recomendado. ( →P. 612)
● Incremente la presión de aire de los neumáticos del remolque de acuerdo con el
peso total del remolque y según los valores recomendados por el fabricante del
remolque.
■ Luces del remolque
Compruebe que las luces de los intermitentes y las luces de freno funcionan correcta-
mente cada vez que enganche el remolque. Si realiza la conexión directamente al
vehículo, puede dañar el sistema eléctrico y hacer que las luces no funcionen correc-
tamente.
■ Programa de rodaje
Toyota recomienda no arrastrar un remolque cuando el vehículo tenga un componente
del tren motor nuevo durante los primeros 800 km (500 millas) de circulación.
■ Comprobaciones de seguridad antes de remolcar
●Compruebe que no se supera el límite máximo de carga correspondiente para la
bola de enganche y para el soporte/enganche de remolque. Tenga en cuenta que el
peso de acoplamiento del remolque se añadirá a la carga ejercida sobre el vehículo.
Asimismo, asegúrese de que la carga total que se ejerce en el vehículo se encuentra
dentro de los límites de peso. ( →P. 189)
● Compruebe que la carga del remolque está segura.
● Se deben añadir al vehículo espejos retrovisores exteriores complementarios si el
tráfico de atrás no se puede ver con claridad con espejos estándar. Ajuste los brazos
de extensión de estos espejos en ambos lados del vehículo de forma que siempre
proporcionen la máxima visibilidad de la carretera por detrás.
■ Mantenimiento
●Es necesario realizar el mantenimiento con mayor frecuencia cuando el vehículo se
utiliza para remolcar debido a que soporta un peso mayor en comparación con la
conducción normal.
● Vuelva a apretar todos los pernos que fijan la bola de enganche y el soporte después
de remolcar durante aproximadamente 1.000 km (600 millas).
AV I S O
■ Cuando el material de refuerzo del parachoques trasero es aluminio
Asegúrese de que la parte del soporte de acero no entre en contacto de forma
directa con ese área.
Cuando el acero y el aluminio entren en contacto, existe una reacción similar a la
corrosión, la cual debilitará la sección relacionada y por lo tanto se pueden producir
daños. Aplique antioxidante a las piezas que entran en contacto cuando fije un
soporte de acero.