Page 116 of 264

1164-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
ADVERTENCIA
■Precaución respecto del uso del líquido para limpiaparabrisas
Si está frío, no use el líquido para limpiaparabrisas hasta que el parabrisas tome
temperatura. El líquido podría congelarse sobr e el parabrisas y reducir la visibilidad.
Esto puede ocasionar un accidente, causando la muerte o lesiones graves.
AV I S O
■ Cuando el parabrisas está seco
No utilice los limpiaparabrisas ya que ello puede dañar al parabrisas.
■ Cuando el tanque de líquido del lavador se encuentra vacío
No opere el interruptor de forma continua, ya que se puede sobrecalentar la bomba
del líquido limpiador.
■ Cuando una boquilla se bloquea o tapa
En tal caso, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
No trate de limpiarla con un alfiler u otra clase de objeto. Podría dañarse la boquilla.
■ Para evitar que se descargue la batería
No deje los limpiaparabrisas encendidos por más tiempo del necesario cuando el
motor no esté funcionando.
Page 118 of 264

1184-4. Repostar
■Tipos de gasolina
P. 2 4 1
■ Uso de gasolina con mezcla de etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina con mezcla de etanol cuando el contenido de etanol
no excede el 10%. Compruebe que la gasolina con mezcla de etanol que va a utilizar
tenga un número de octanos de investigación que concuerde con las especificaciones
anteriores.
ADVERTENCIA
■Al repostar el vehículo
Observe las precauciones siguientes al cargar gasolina al vehículo. El no hacerlo
puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
● Tras salir del vehículo y antes de abrir la puerta de combustible, toque alguna
superficie de metal que no esté pintada para descargar la electricidad estática. Es
importante descargar la electricidad estática antes de cargar gasolina, porque las
chispas que produce pueden provocar que los vapores del combustible se
enciendan durante la carga de gasolina.
● Sostenga siempre las asas del tapón del tanque de combustible y gire lentamente
para sacarlo.
Es posible que se escuche un sonido similar a un soplido al aflojar el tapón del
tanque de combustible. Espere a que el sonido ya no se escuche para sacar
completamente el tapón. En climas cálidos, el combustible presurizado puede salir
en rocío de la boca de llenado y causar lesiones.
● No permita que nadie que no haya descargado la electricidad estática de su
cuerpo se acerque a un tanque de combustible abierto.
● No inhale los vapores del combustible.
El combustible contiene sustancias que son letales si se inhalan.
● No fume mientras carga gasolina en el vehículo.
El hacerlo puede causar que el combustible se encienda y se provoque un
incendio.
● No regrese al vehículo ni toque a ninguna persona u objeto que esté cargado
estáticamente.
Esto pudiera causar que se acumule electricidad estática, dando como resultado
un posible peligro de incendio.
■ Al repostar
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para prevenir que el tanque del
combustible se derrame:
● Inserte perfectamente el inyector de combustible en la boca de llenado.
● Detenga el llenado del tanque cuando el inyector de combustible se cierre de
forma automática con un chasquido.
● No llene el tanque del combustible hasta el borde.
Page 120 of 264

1204-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ABS (Sistema antibloqueo de frenos)
Ayuda a evitar que se bloqueen las ruedas cuando se frena
repentinamente o si se frena mientras se maneja sobre una carretera
resbaladiza
◆EPS (Dirección asistida)
Emplea un motor eléctrico para reducir la cantidad de esfuerzo necesario
para girar el volante de dirección
■Sonidos y vibraciones causados por el ABS
● Podría escuchar un sonido proveniente del compartimento del motor cuando
arranque el motor o poco después de que el vehículo comience a moverse. Este
sonido no indica que haya ocurrido una falla en el sistemas.
● Cualquiera de las siguientes condiciones puede ocurrir cuando el sistema anterior
está operando. Ninguno de estos indica que haya ocurrido una falla.
• Pueden sentirse vibraciones en la carrocería del vehículo o en la dirección.
• Puede escucharse un sonido de motor después de que el vehículo se detenga.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de que se activa el sistema
ABS.
• El pedal del freno puede moverse ligeramente hacia abajo después de que se activa el sistema ABS.
■ Sonido de operación del sistema EPS
Cuando se gira el volante se podría escuchar un sonido del motor (parecido a un
rechinido). Esto no significa que haya una falla.
■ Efectividad reducida del sistema EPS
La efectividad del sistema EPS se reduce para evitar que el sistema se sobrecaliente
cuando hay acción frecuente del volante durante un periodo prolongado de tiempo.
Como resultado de ello el volante de dirección podría sentirse pesado. En caso de
que esto ocurra, evite mover en exceso el volante o detenga el vehículo y apague el
motor. El sistema EPS volverá a su funcionamiento normal transcurridos 10 minutos.
Para ayudar a mejorar la seguridad y el desempeño de manejo, los
siguientes sistemas operan automá ticamente en respuesta a las
diversas situaciones de manejo. Sin embargo, tenga en cuenta que
estos sistemas son complementario s y no se debe confiar únicamente
en ellos al operar el vehículo.
Page 121 of 264

1214-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
ADVERTENCIA
■El ABS no opera de manera eficaz cuando...
● Se han excedido los límites del rendimiento de agarre de las llantas (como las
llantas excesivamente desgastadas en un camino cubierto de nieve).
● El vehículo sufre un efecto de hidroplano mientras se maneja a alta velocidad
sobre caminos mojados o resbalosos.
■ La distancia de frenado cuando el sist ema ABS está operando puede exceder a
la de una condición normal
El ABS no está diseñado para reducir la distancia de frenado del vehículo.
Mantenga siempre una distancia segura respecto del vehículo que está frente a
usted, especialmente en las situaciones siguientes:
● Al conducir en caminos sucios, nevados o con gravilla
● Al manejar sobre bordos del camino
● Al manejar en carreteras con baches o desniveles
■ Reemplazo de llantas
Asegúrese de que todas las llantas sean del tamaño, marca, dibujo de rodada
especificados y capacidad total de carga. Además, asegúrese de que las llantas
estén infladas según el nivel de presión recomendado.
El sistema ABS no funcionará correctamente si se han instalado llantas diferentes
en el vehículo.
Póngase en contacto con su concesionario Toyota para más información cuando
reemplace las llantas o rines.
■ Manipulación de las llantas y la suspensión
El uso de llantas con cualquier tipo de problema o el modificar la suspensión
afectará a los sistemas de asistencia a la conducción y puede causar
funcionamientos incorrectos en el sistema.
Page 123 of 264
1234-6. Consejos de conducción
4
Conducción
Acelere el vehículo lentamente, conserve una distancia segura entre usted y
el vehículo que va delante de usted, y maneje a una velocidad reducida
adecuada a las condiciones del camino.
Estacione el vehículo y mueva la palanca de cambios a P (transmisión
automática) o a 1 o R (transmisión manual) sin poner el freno de
estacionamiento. El freno de estacionamiento se podría congelar, lo que
impediría que se pueda liberar. Si es necesario, bloquee las ruedas para
evitar deslizamientos o desplazamientos involuntarios.
Durante la conducción del vehículo
Al estacionar el vehículo
Page 130 of 264

1306-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
■Cambio entre modos de aire externo y aire reciclado
Gire la perilla de modo de aire exterior o reciclado.
Seleccione para cambiar al modo de aire reciclado.
Seleccione para cambiar al modo de aire exterior.
■Desempañado del parabrisas
Los desempañadores se usan para desempañar el parabrisas y las
ventanillas delanteras.
Fije la perilla del selector de salida de aire a la posición .
Ponga la perilla del modo de aire externo o reciclado al modo de aire externo en
caso de que esté usando el modo de aire reciclado.
Lleve a cabo las siguientes operaciones según corresponda:
●Para ajustar la velocidad del ventilador, gire la perilla de control de
velocidad del ventilador.
● Para ajustar la temperatura, gire el botón de control de temperatura.
● Si la función de deshumidificación no está encendida, presione
para encender la función de deshumidificación.
Para desempañar el parabrisas y las ventanillas laterales, gire hacia arriba el
flujo de aire y la temperatura.
■
Desempañado de la ventanilla trasera (si está instalado)
El desempañador se utiliza para desempañar la ventanilla trasera.
Encienda/apague el
desempañador
Presione el botón para encender el
desempañador de la ventanilla
trasera y se encenderá el indicador.
Otras funciones
Page 136 of 264
1366-2. Utilización de las luces interiores
■Sistema de ingreso iluminado
Las luces se encienden y se apagan automáticamente al abrir o cerrar las puertas.
■ Para evitar que se descargue la batería
●Si las luces interiores permanecen encendidas cuando la puerta no se encuentra
totalmente cerrada y el interruptor de luces interiores se encuentra en la posición de
puerta, las luces se apagarán automáticamente después de 10 minutos.
● Si las luces se dejan encendidas con el interruptor del motor en la posición “LOCK”,
las luces se apagarán automáticamente a los 12 minutos.
■ Personalización
La configuración (por ejemplo, el tiempo que transcurre antes que se apaguen las
luces) se puede cambiar.
(Características personalizables: P. 243)
Page 137 of 264

1376-3. Utilización de las características de almacenamiento
6
Características interiores
Lista de características de almacenamiento
Guantera (P. 138)
Caja auxiliar ( P. 139)Portabotellas (
P. 138)
ADVERTENCIA
●No deje objetos de cristal, encendedores o latas de aerosoles en los espacios de
almacenamiento, ya que podrían ocasionar las siguientes situaciones al aumentar
la temperatura de la cabina:
• El cristal puede deformarse por el efecto del calor o sufrir fisuras al entrar en
contacto con otros elementos almacenados.
• Los encendedores o latas de aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto
con otros elementos almacenados, el encendedor podría prender fuego o la lata
de aerosol liberar gases, lo que conlleva riesgo de incendio.
● Durante la conducción o cuando los compartimentos de almacenamiento no estén
en uso, mantenga las tapas cerradas. En caso de frenadas o giros súbitos, podría
ocurrir un accidente debido a que alguno de los ocupantes se golpee con la
guantera abierta o con los artículos que están guardados dentro de ella.
1
2
3