Page 73 of 344

Conducción segura
– Aju s
t
e el apoyacabezas de modo que el
borde superior del mismo quede a la altura
de la parte superior de su cabeza
››› pág. 72.
– Mantenga siempre ambos pies en la zona
repos
apiés situada delante del asiento del
acompañante.
– Colóquese bien el cinturón de seguridad
›››
pág. 74.
Es posible desactivar el airbag del acompa-
ñante en casos excepcionales ››› pág. 84.
Ajuste del asiento del acompañante
››› pág. 153. ATENCIÓN
● Si el ac omp
añante del conductor va senta-
do en una posición incorrecta corre el riesgo
de sufrir heridas graves.
● Coloque el asiento del acompañante de for-
ma que quede un
a distancia mínima de 25 cm
entre el tórax y el tablero de instrumentos. Si
la distancia es inferior a los 25 cm, el sistema
de airbags no puede protegerle correctamen-
te.
● Si su constitución física le impide mantener
la dis
tancia mínima de 25 cm, póngase en
contacto con un taller especializado donde le
ayudarán comprobando si es necesario reali-
zar determinadas modificaciones especiales.
● Los pies deberán mantenerse siempre du-
rante l
a marcha en la zona reposapiés, bajo
ningún concepto se deberán colocar sobre el tablero de instrumentos, sobre los asientos o
sac
arlo
s por la ventanilla. Ir sentado en una
posición incorrecta le expondrá a un mayor
riesgo de sufrir lesiones en caso de frenazo o
accidente. El airbag puede ocasionarle heri-
das mortales al dispararse si no está sentado
correctamente.
● Para reducir el riesgo de que el acompañan-
te sufr
a lesiones en caso de frenazos bruscos
o de accidente, no conduzca nunca con el res-
paldo inclinado en exceso hacia atrás. El sis-
tema de airbags y el cinturón de seguridad
garantizarán una protección óptima sólo
cuando el acompañante del vehículo vaya
sentado con el respaldo ligeramente inclina-
do y lleve puesto el cinturón de seguridad de
forma correcta. Cuanto más inclinado hacia
atrás esté el respaldo del asiento, mayor será
el peligro de sufrir lesiones por llevar mal
puesto el cinturón e ir sentado en una posi-
ción incorrecta.
● Ajuste los apoyacabezas correctamente pa-
ra lograr u
na protección óptima. Posición correcta de los ocupantes de
lo
s
a
sientos traseros Para reducir el peligro de sufrir lesiones en
c
a
so de fr
enazos bruscos o accidente, los
ocupantes de los asientos traseros tienen
que tener en cuenta lo siguiente:
– Siéntese con el cuerpo erguido. –
Ajust
e el apoyacabezas en la posición co-
rrecta ››› pág. 73.
– Mantenga siempre ambos pies en la zona
repos
apiés situada delante del asiento tra-
sero.
– Colóquese bien el cinturón de seguridad
›››
pág. 74.
– Proteja a los niños utilizando un sistema de
sujec
ión adecuado ››› pág. 87. ATENCIÓN
● Si los oc
upantes de los asientos traseros
van sentados en una posición incorrecta, esto
podría ocasionarles heridas graves.
● Ajuste los apoyacabezas correctamente pa-
ra lograr u
na protección óptima.
● El cinturón de seguridad garantizará una
protec
ción óptima sólo cuando los ocupantes
del vehículo vayan sentados con el respaldo
ligeramente inclinado y lleven puesto el cin-
turón de seguridad de forma correcta. Si los
ocupantes de los asientos traseros no se
sientan en una posición erguida y llevan mal
puesta la banda del cinturón, aumenta el pe-
ligro de sufrir lesiones. Ejemplos de posiciones incorrectas
Los cinturones de seguridad garantizan una
pr
ot
ec
ción óptima sólo si se llevan bien
puestos. Ir sentado en una posición incorrec-
ta reduce considerablemente la función »
71
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 74 of 344

Seguridad
protectora del cinturón de seguridad y au-
ment a el
rie
sgo de sufrir lesiones por llevar
mal puesta la banda del cinturón. Usted, co-
mo conductor, es el responsable de su segu-
ridad y de la de sus acompañantes, sobre to-
do si se trata de niños.
– No permita nunca que nadie vaya sentado
de forma inc
orrecta durante la marcha
››› .
A c ontinuac
ión se enumer
an una serie de po-
siciones incorrectas que podrían ser peligro-
sas para los ocupantes del vehículo. No se
enumeran todos los casos posibles, pero
queremos concienciarles sobre este tema.
Por este motivo, siempre que el vehículo es-
té en movimiento:
● no se ponga nunca de pie en el vehículo,
● no se ponga nunca de pie en los asientos,
● no se ponga nunca de rodillas en los asien-
tos,
● no inc
line en exceso el respaldo del asien-
to hac
ia atrás,
● no se apoye en el tablero de instrumentos,
● no se tumbe nunca en los asientos trase-
ros,
● no
vaya nunca sentado tan sólo en el borde
delanter
o del asiento,
● no se siente nunca de lado,
● no se apoye nunca en la ventanilla, ●
no ponga nu
nca los pies en la ventanilla,
● no ponga nunca los pies en el tablero de
instrument
os,
● no ponga nunca los pies en el cojín del
asient
o,
● no lleve a nadie en la zona reposapiés,
● no viaje nunca sin llevar puesto el cinturón
de segurida
d,
● no lleve a nadie en el maletero. ATENCIÓN
● Cua l
quier posición incorrecta aumenta el
riesgo de sufrir lesiones graves. Si los ocu-
pantes del vehículo no van sentados correcta-
mente, corren el peligro de sufrir heridas
mortales porque en caso de que los airbags
se disparasen, éstos podrían golpear a la per-
sona sentada en posición incorrecta.
● Siéntese correctamente antes de iniciar la
marc
ha y mantenga esta posición durante to-
do el viaje. Aconseje también a sus acompa-
ñantes que se sienten correctamente antes
de iniciar la marcha y que mantengan esta
posición durante todo el viaje ››› pág. 69, Po-
sición correcta de los ocupantes del vehículo . Ajuste correcto de los apoyacabezas
del
ant
er
os Fig. 84
Apoyacabezas ajustado correctamente
v i
s
to de frente y lateralmente. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 15.
El ajuste correcto de los apoyacabezas forma
parte de la protección de los ocupantes y
puede evitar lesiones en la mayoría de los ca-
sos de accidente.
● Ajuste el apoyacabezas de modo que el
borde superior quede, en l
a medida de lo po-
sible, a la altura de la parte superior de la ca-
beza, como mínimo a la altura de los ojos
››› fig. 84. ATENCIÓN
● Si se cir c
ula con los apoyacabezas desmon-
tados o mal ajustados, aumenta el riesgo de
sufrir heridas graves. El ajuste incorrecto de 72
Page 75 of 344

Conducción segura
los apoyacabezas puede ocasionar la muerte
en ca
so de ac
cidente y aumenta el riesgo de
sufrir lesiones en caso de frenazos bruscos o
maniobras inesperadas.
● Los apoyacabezas deben ir siempre correc-
tamente aju
stados según la estatura de los
ocupantes. Ajuste correcto de los apoyacabezas
tra
ser
os Fig. 85
Apoyacabezas en posición de uso. Fig. 86
Etiqueta de advertencia de la posición
del apo y
acabezas. La posición correcta de los apoyacabezas tra-
ser
o
s
forma parte de la protección de los
ocupantes y evita lesiones en la mayoría de
los casos de accidente
Apoyacabezas posteriores
– Los apoyacabezas posteriores tienen 2 po-
sicione
s: uso y no uso.
– Una posición de uso (apo
yacabezas eleva-
do) ››› fig. 85. En esta posición el apoyaca-
bezas se comporta como un apoyacabezas
convencional, protegiendo junto con el cin-
turón de seguridad a los ocupantes de las
plazas posteriores.
– Una posición de no uso (apo
yacabezas ba-
jado).
– Para colocar el apoyacabezas en posición
de uso, tir
e de los extremos con ambas ma-
nos en el sentido de la flecha. ATENCIÓN
● Baj o nin
gún concepto, los pasajeros de los
asientos posteriores viajarán con los apoya-
cabezas en posición de no uso. Ver etiqueta
de advertencia situada en el cristal de la ven-
tanilla lateral posterior fija ››› fig. 86.
● No intercambie la posición del apoyacabe-
zas
central con los laterales y viceversa. ¡Peli-
gro de sufrir lesiones en caso de accidente! CUIDADO
Tenga en cuenta las indicaciones sobre el
ajus t
e de los apoyacabezas ››› pág. 153. Área de los pedales
P ed
a
les –
Asegúrese de que puede pisar siempre sin
pr o
b
lemas los pedales del freno, del em-
brague y del acelerador.
– Asegúrese de que los pedales pueden vol-
ver a su po
sición original sin ningún pro-
blema.
– Asegúrese de que las alfombrillas queden
perfect
amente fijadas, de forma que no se
muevan durante la marcha ni impidan el
funcionamiento de los pedales ››› .
Sólo e s
tá permitido el
uso de alfombrillas
que dejen libre el área de los pedales y que »
73
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 76 of 344

Seguridad
puedan fijarse para evitar que se muevan.
P odrá a
dquirir alf
ombrillas adecuadas en un
establecimiento especializado. Se han mon-
tado elementos de fijación* para las alfom-
brillas en la zona reposapiés.
Cuando falla uno de los circuitos de frenos,
se tiene que pisar más a fondo el pedal del
freno para que el vehículo se detenga.
Llevar calzado apropiado
Lleve un calzado que le sujete bien el pie y
no le reste sensibilidad a la hora de accionar
los pedales. ATENCIÓN
● Si no se pueden ac c
ionar los pedales libre-
mente, podrían surgir situaciones críticas du-
rante la conducción.
● No coloque nunca alfombrillas ni cualquier
otro alf
ombrado sobre las ya instaladas, pues
reducen el área de los pedales y podrían im-
pedir la utilización de los mismos, con el con-
siguiente peligro de accidente.
● No coloque nunca objetos en la zona repo-
sapiés del
conductor. Podrían desplazarse
hasta la zona de los pedales e impedir el ac-
cionamiento de los mismos. Si tuviese que
frenar o realizar una maniobra brusca podría
darse el caso de que no fuese posible frenar,
embragar o acelerar, con el peligro de acci-
dente que ello supondría. Cinturones de seguridad
El
por
qué de lo
s cinturones de
seguridad
Número de plazas Su vehículo dispone de
cinco
plazas, dos en
la parte delantera y tres en la trasera. Cada
asiento dispone de un cinturón de seguridad
automático de tres puntos de anclaje.
En algunas versiones, su vehículo está ho-
mologado solamente para cuatro plazas. Dos
en la parte delantera y dos en la trasera. ATENCIÓN
● No ll ev
e nunca en su vehículo a más pasaje-
ros de los permitidos.
● Todos los ocupantes del vehículo tienen
que llev
ar el cinturón de seguridad corres-
pondiente abrochado y bien colocado. Los ni-
ños tienen que ir protegidos mediante un
asiento de seguridad para niños. Testigo del cinturón*
Fig. 87
Cuadro de instrumentos: indicación
de p l
az
a posterior derecha ocupada y abro-
chado el cinturón correspondiente. El testigo de control se ilumina para recordar-
l
e que se abr
oc
he el cinturón de seguridad.
Antes de poner el vehículo en marcha:
– Colóquese bien el cinturón de seguridad.
– Aconseje también a sus acompañantes que
se pongan b
ien el cinturón de seguridad
antes de iniciar la marcha.
– Proteja a los niños utilizando un asiento
espec
ial adecuado a la altura y edad del ni-
ño.
Después de conectar el encendido, el testigo
de control del cuadro de instrumentos se
ilumina (en función de la versión del modelo)
si el conductor o el acompañante no se han
abrochado el cinturón de seguridad.
74
Page 77 of 344

Cinturones de seguridad
Si al iniciar la marcha se superan los 25
km/h (15 mph) apr o
x. s
in llevar abrochados
los cinturones de seguridad o si estos se de-
sabrochan durante la marcha, sonará una se-
ñal acústica durante algunos segundos. Adi-
cionalmente parpadeará el testigo de adver-
tencia .
El testigo se apagará cuando, con el en-
cendido conectado, el conductor y el acom-
pañante se abrochen el cinturón de seguri-
dad.
Indicación de abrochado de los cinturones de
las plazas traseras*
En función de la versión del modelo, al co-
nectar el encendido, el indicador del estado
de los cinturones ››› fig. 87 informa al con-
ductor en la pantalla del cuadro de instru-
mentos si los ocupantes de las plazas trase-
ras llevan abrochado el cinturón de seguri-
dad que les corresponde. El símbolo indica
que el ocupante de esa plaza lleva abrocha-
do “su” cinturón de seguridad.
Si en las plazas traseras se abrocha o se de-
sabrocha un cinturón de seguridad, se indi-
cará el estado del cinturón durante aproxima-
damente 30 segundos. La indicación puede
ocultarse presionando la tecla 0.0/SET en el
c ua
dr
o de instrumentos.
Si durante la marcha se desabrocha un cintu-
rón de seguridad de las plazas traseras, el
símbolo correspondiente parpadeará durante 30 segundos como máximo. Si se circula a
una
velocidad superior a los 25 km/h (15
mph), suena adicionalmente una señal acús-
tica.
La función protectora de los cinturo-
nes de se
guridad Fig. 88
Los conductores que lleven el cinturón
de se gurid
a
d correctamente abrochado no
saldrán lanzados en caso de un frenazo brus-
co. Los cinturones de seguridad bien puestos
m
antienen a lo
s
ocupantes en la posición co-
rrecta. Ayudan, además, a evitar los movi-
mientos descontrolados que pueden provo-
car heridas graves y reducen el peligro de sa-
lir despedido fuera del vehículo en caso de
accidente.
Los ocupantes del vehículo que lleven los
cinturones de seguridad bien puestos se be- neficiarán en gran medida del hecho de que
la energía c
inética sea absorbida por los cin-
turones de seguridad. También la estructura
de la parte delantera y otros componentes de
la seguridad pasiva de su vehículo, por ejem-
plo, el sistema de airbags, garantizan una
absorción de la energía cinética liberada. De
este modo disminuye la energía cinética que
se está liberando y, al mismo tiempo, el ries-
go de resultar herido. Por este motivo hay
que ponerse los cinturones antes de poner el
vehículo en marcha, aunque sólo sea para
realizar un trayecto corto.
Asegúrese también de que todos los pasaje-
ros se han abrochado el cinturón. Las esta-
dísticas relativas a los accidentes de circula-
ción han demostrado que llevar puesto el
cinturón de seguridad de forma correcta re-
duce considerablemente el riesgo de sufrir
lesiones graves y aumenta las posibilidades
de sobrevivir en caso de accidente. Los cintu-
rones de seguridad bien puestos aumentan
además el efecto protector de los airbags si
se disparan en caso de accidente. Por este
motivo, en la mayoría de los países es obli-
gatorio utilizar los cinturones de seguridad.
Aunque su vehículo esté equipado con air- bags, es obligatorio llevar bien puestos los
cinturones de seguridad. Los airbags delan-
teros, por ejemplo, sólo se disparan en algu-
nos casos de colisión frontal. No se disparan
en caso de colisión frontal o lateral leve, coli-
sión trasera, si vuelca el vehículo o en caso »
75
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 78 of 344

Seguridad
de accidente en el que no se rebase el valor
de di s
p
aro del airbag prefijado en la unidad
de control.
Por este motivo, el conductor y los ocupantes
del vehículo tienen que colocarse correcta-
mente el cinturón de seguridad antes de po-
ner el vehículo en marcha.
Indicaciones de seguridad importan-
tes
para la utilización de los cinturo-
nes de seguridad –
Lleve siempre puesto el cinturón de seguri-
da
d t
al como se describe en este apartado.
– Asegúrese de que es posible ponerse los
cintur
ones de seguridad en todo momento
y de que no están dañados. ATENCIÓN
● Si no ll ev
a abrochado el cinturón de seguri-
dad o está mal puesto, aumentará el riesgo
de sufrir lesiones graves o mortales. Los cin-
turones de seguridad ofrecen la máxima pro-
tección sólo si se utilizan del modo correcto.
● Colóquese correctamente el cinturón de se-
guridad ant
es de poner el vehículo en mar-
cha, incluso para circular por ciudad. Los
otros ocupantes del vehículo también deben
llevarlo puesto siempre, pues de lo contrario
podrían resultar heridos. ●
La pos ic
ión de la banda del cinturón es de
gran importancia para que los cinturones de
seguridad ofrezcan una protección óptima.
● Un mismo cinturón de seguridad no deberá
ser utiliza
do nunca por dos personas al mis-
mo tiempo (tampoco si se trata de niños).
● Mantenga siempre ambos pies en la zona
repos
apiés mientras el vehículo esté en movi-
miento.
● No se quite nunca el cinturón de seguridad
mientras
el vehículo esté en movimiento, de
lo contrario existe peligro de muerte.
● No se debe llevar retorcida la banda del cin-
turón.
● La band
a del cinturón no deberá deslizarse
sobre o
bjetos duros ni frágiles (gafas, bolí-
grafo, etc.), ya que podría producir heridas en
caso de accidente.
● La banda del cinturón no deberá quedar en-
ganch
ada, ni estar dañada y no deberá rozar
con extremos cortantes.
● No lleve nunca el cinturón de seguridad de-
bajo del
brazo o en cualquier otra posición in-
correcta.
● Las prendas de vestir gruesas y sueltas (p.
ej., un abrigo enc
ima de una chaqueta) difi-
cultan el ajuste correcto de los cinturones de
seguridad, por lo que reducen su capacidad
de protección.
● Habrá que evitar que el cierre se obstruya
con papel
o similares, ya que en este caso no
se podrá enganchar la lengüeta de cierre. ●
No modifique nu nc
a la posición de la banda
del cinturón mediante pinzas para el cintu-
rón, argollas de sujeción u objetos similares.
● Los cinturones de seguridad que presenten
daños
en el tejido, en las uniones, en el enro-
llador automático o en el cierre pueden oca-
sionar heridas graves en caso de accidente.
Por este motivo, compruebe con regularidad
el estado de los cinturones de seguridad.
● Después de un accidente, acuda a un taller
espec
ializado para que le cambien los cintu-
rones de seguridad que se hayan distendido
en exceso a causa del esfuerzo al que han si-
do sometidos. Puede que sea necesario cam-
biarlos incluso cuando no haya daños visi-
bles. Además, se deben comprobar los pun-
tos de anclaje del cinturón.
● No intente nunca reparar los cinturones de
segurida
d usted mismo. Los cinturones de se-
guridad no deben ser desmontados ni modifi-
cados de ningún modo.
● El cinturón deberá mantenerse limpio, ya
que si es
tá muy sucio se podría ver perjudica-
do el funcionamiento del enrollador automá-
tico del mismo. 76
Page 79 of 344

Cinturones de seguridad
Accidentes frontales y las leyes físicas Fig. 89
El conductor que no lleve puesto el
c int
urón de se
guridad se verá lanzado hacia
delante. Fig. 90
El ocupante del asiento trasero que no
l l
ev
e puesto el cinturón de seguridad se verá
lanzado hacia delante sobre el conductor que
sí lleva el cinturón. Es fácil explicar de qué modo actúan las le-
y
e
s
físicas en caso de accidente frontal: en
cuanto un vehículo se pone en movimiento se origina, tanto en el vehículo como en los
ocupant
es del mismo, una energía denomi-
nada “energía cinética”.
La magnitud de la “energía cinética” depen-
de fundamentalmente de la velocidad y del
peso del vehículo y de los ocupantes. Cuanto
mayor sean mayor será la energía que deberá
ser “absorbida” en caso de accidente.
No obstante, el factor más importante es la
velocidad del vehículo. Por ejemplo, si la ve-
locidad se duplica pasando de 25 km/h
(15 mph) a 50 km/h (30 mph), la energía ci-
nética correspondiente se cuadruplica.
Dado que los ocupantes del vehículo de
nuestro ejemplo no llevan abrochado el cin-
turón de seguridad, en caso de colisión toda
la energía cinética de los ocupantes sólo se-
rá absorbida por dicho impacto.
Aun circulando a una velocidad comprendida
entre 30 km/h (19 mph) y 50 km/h (30 mph),
las fuerzas que actúan sobre el cuerpo en ca-
so de accidente pueden superar con facilidad
una tonelada (1.000 kg). Las fuerzas que ac-
túan sobre su cuerpo aumentan cuanto ma-
yor sea la velocidad a la que circule.
Los ocupantes del vehículo que no se hayan
abrochado los cinturones de seguridad no
están “unidos” al vehículo. En caso de coli-
sión frontal, estas personas se desplazarán
con la misma velocidad a la que circulaba el
vehículo antes de la colisión. Este ejemplo es válido no sólo para colisiones frontales, sino
también p
ara todo tipo de accidentes.
Incluso circulando a poca velocidad, en caso
de colisión actúan sobre el cuerpo fuerzas
que no se pueden contrarrestar sólo con apo-
yarse en las manos. En caso de colisión fron-
tal, los ocupantes del vehículo que no lleven
puesto del cinturón de seguridad se verán
lanzados de forma incontrolada hacia delan-
te y se golpearán, por ejemplo, contra el vo-
lante, el tablero de instrumentos o el parabri-
sas ››› fig. 89.
También es imprescindible que los ocupan-
tes de los asientos traseros se abrochen el
cinturón, ya que, en caso de accidente, se ve-
rían desplazados de un modo incontrolado
por el habitáculo. Si un ocupante del asiento
trasero no lleva el cinturón abrochado, no só-
lo se pone en peligro a sí mismo sino tam-
bién a los ocupantes de los asientos delante-
ros ››› fig. 90.
77
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 80 of 344

Seguridad
Ajuste correcto de los cinturo-
ne s
de se
guridad
Abrocharse y desabrocharse el cintu-
rón de seguridad Fig. 91
Colocar y retirar la lengüeta del cierre
del c
int
urón de seguridad. Fig. 92
Colocación de la banda del cinturón
en el c
a
so de mujeres embarazadas. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›››
pág. 16.
Abrocharse el cinturón de seguridad
La posición de la banda del cinturón es de
gran importancia para que los cinturones de
seguridad ofrezcan una protección óptima.
● Ajuste correctamente el asiento y el apoya-
cabeza
s.
● Tire de la lengüeta del cinturón y coloque
est
e último sobre el pecho y la región pélvica
de un modo uniforme.
● Introduzca la lengüeta en el cierre del
asient
o correspondiente hasta que se encas-
tre de un modo audible ›››
fig. 91 A.
● Haga la prueba del tirón en el cinturón para
compro
bar que ha quedado bien encastrado
en el cierre. Los cinturones de seguridad van equipados
con un enr
ollador automático del cinturón en
la banda del hombro. Este sistema automáti-
co garantiza una total libertad de movimiento
si se tira despacio del cinturón. No obstante,
el enrollador bloquea la banda del hombro
en caso de frenazos bruscos, en tramos mon-
tañosos, en las curvas y al acelerar.
Todos los enrolladores automáticos de los
asientos delanteros están provistos de un
pretensor ››› pág. 79.
Desabrocharse el cinturón de seguridad
● Pulse la tecla roja que hay en el cierre del
cinturón ›
›› fig. 91 B. La lengüeta del cierre es
expulsada hacia fuera ››› .
● Acompañe con la mano el cinturón para
que el di
s
positivo automático de enrollado
pueda funcionar con mayor facilidad y de es-
ta forma evitar que se dañen los revestimien-
tos.
Colocación de la banda del cinturón
La colocación correcta de la banda del cintu-
rón es fundamental para garantizar el efecto
protector de los cinturones de seguridad. ATENCIÓN
● Lo s
cinturones de seguridad garantizarán
una protección óptima sólo cuando los res-
paldos vayan ligeramente inclinados y los 78