303
Expert_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Výměna žárovky
Halogenová žárovka: pootočte žárovkou proti
směru pohybu hodinových ručiček.
Typ A
Žárovka s bajonetovou objímkou: zatlačte
na žárovku a pootočte jí proti směru pohybu
hodinových ručiček.
Typ BTyp C
Typ D
Žárovka celá ze skla: vytahujte ji opatrně,
neboť je namontovaná zatlačením.
Halogenová žárovka: uvolněte zajišťovací
pružinu z jejího uložení.
Výměna halogenových žárovek musí
být prováděna na světlometech alespoň
několik minut zhasnutých (nebezpečí
vážného popálení). Nedotýkejte se
žárovky přímo prsty, použijte hadřík
nepouštějící vlákna. Po každé výměně ověř te správnou
činnost světel.
Typy žárovek
Ve vozidle jsou použity různé typy žárovek. Pro
jejich demontáž:
Xenonová žárovka: výměna xenonových
žárovek smí být prováděna pouze v servisu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu,
neboť hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.Typ E
8
Porucha na cestě
314
Expert_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Při zpětné montáži průhledný kryt zatlačením
zaklapněte.
F
V
ycvakněte obložení na obou koncích tak,
že s ním otočíte zespoda nahoru.
F
Z
atáhněte za obložení pro vycvaknutí
středové příchytky, poté jej demontujte.
F
P
řes vstupní otvor a s pomocí šroubováku
vytlačte světlo směrem ven.
F
O
dpojte elektrický konektor.
F
Vy
táhněte světlo.
F
V
yšroubujte držák žárovky pootočením
o čtvrt otáčky ve směru proti pohybu
hodinových ručiček.
F
V
yměňte vadnou žárovku.
Při zpětné montáži postupujte v obráceném
pořadí úkonů.
Při zpětné montáži světla a obložení zatlačte
seshora pro jeho zacvaknutí.
Třetí brzdové světlo
(výklopné dveře)
Typ A , W5W-5W
Osvětlení registrační značky
(výklopné dveře zavazadlového prostoru)
Typ A, W5W-5W
F
O
tevřete výklopné dveře zavazadlového
prostoru. F
Z
asuňte tenký šroubovák do jednoho
z
otvorů vnějšího průhledného krytu.
F
Z
atlačte směrem ven pro jeho vycvaknutí.
F
S
undejte průhledný kryt.
F
V
yměňte vadnou žárovku.
Porucha na cestě
324
Expert_cs_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Netlačte na páčku silou, protože
v případě špatného umístění svěrné
objímky nebude zajištění možné;
v
takovém případě zopakujte celý
postup od začátku.
Odpojování akumulátoru
Aby byla zachována úroveň nabití akumulátoru
dostatečná pro nastartování motoru, je
doporučeno při odstavení vozidla na velmi
dlouhou dobu akumulátor odpojovat.
Před odpojením akumulátoru:
F
u
zavřete všechny vstupy (dveře, zadní
výklopné dveře, okna, střechu),
F
v
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(autorádio, stěrače, světla, ...),
F
v
ypněte zapalování a vyčkejte alespoň
čtyři minuty.
Po zpřístupnění akumulátoru stačí odpojit
svorku (+).
Svorky s rychloupínáním
Odpojování svorky (+)
F Zvedněte páčku A zcela nahoru pro odjištění svěrné objímky B .
Po opětovném připojení
Připojování svorky (+)
F Položte otevřenou svěrnou objímku B kabelu na výstupní svorku (+) akumulátoru.
F
Z
atlačte na svěrnou objímku svisle dolů pro
její řádné umístění na akumulátoru.
F
Z
ajistěte svěrnou objímku sklopením
páčky
A. Po každém připojení akumulátoru zapněte
zapalování a před startováním vyčkejte alespoň
1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické
systé my.
Pokud však po této manipulaci přetrvávají malé
obtíže, obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Je nutné, abyste podle pokynů v příslušné
kapitole sami znovu aktivovali nebo nastavili
některé vybavení, jako například:
-
d
álkové ovládání zamykání nebo
elektronický klíč (podle verze),
-
e
lektricky ovládaná okna,
-
d
atum a čas,
-
u
ložené stanice autorádia.
Při další cestě nemusí být po prvním
nastartování motoru systém Stop &
Start funkční.
V takovém případě bude systém
k dispozici až po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jehož
délka závisí na venkovní teplotě a stavu
nabití autobaterie (až přibližně 8 hodin).
Porucha na cestě
332
Expert_cs_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motory
Charakteristiky motorů
Charakteristiky motoru Vašeho vozidla
(zdvihový objem, největší výkon, nejvyšší
otáčky, palivo, emise CO
2, ...) jsou uvedeny
v
osvědčení o registraci vozidla a v obchodní
dokumentaci k vozidlu.
Tyto charakteristiky odpovídají hodnotám
homologovaným na zkušební motorové stolici
podle podmínek stanovených evropskou
legislativou (direktiva 1999/99/EU).
Více informací Vám poskytne servis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný servis.
Hmotnosti
Provozní hmotnost vozidla = pohotovostní
hmotnost + řidič (75 kg).
Hodnoty celkové hmotnosti jízdní soupravy
a
přívěsu jsou uvedeny pro nadmořskou výšku
1 000 metrů. Uvedená hmotnost přívěsu
musí být snížena o 10 % na každých dalších
1
000 metrů nadmořské výšky.
Hmotnost brzděného přívěsu může být
zvýšena (v limitu celkové hmotnosti jízdní
soupravy), pokud je o stejnou hodnotu snížena
celková hmotnost vozidla, které přívěs táhne.
Doporučené svislé zatížení koule tažného
zařízení odpovídá hmotnosti schválené pro
kouli tažného zařízení (demontovatelné
s
nářadím nebo bez nářadí). Vysoké venkovní teploty mohou
způsobit snížení výkonu vozidla
z
důvodu ochrany motoru. Když
venkovní teplota vystoupí nad 37 °C,
omezte hmotnost taženého přívěsu.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
je doporučeno nechat motor běžet
alespoň 1 až 2 minuty po zastavení
vozidla, aby mohl vychladnout. Tažení přívěsu málo zatíženým
vozidlem může způsobit zhoršení jeho
jízdní stability.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou
dráhu.
Rychlost vozidla táhnoucího přívěs
nesmí nikdy překročit 100 km/h
(dodržujte předpisy platné v dané zemi).
Celková hmotnost: maximální hmotnost vozidla se zatížením.
Celková hmotnost jízdní soupravy: maximální hmotnost
zatíženého vozidla s přívěsem.
Hmotnost vozidla a přívěsu
Hodnoty hmotnosti vozidla a přívěsu platné
pro Vaše vozidlo jsou uvedeny v osvědčení
o registraci vozidla a rovněž v obchodní
dokumentaci.
Nacházejí se také na štítku výrobce vozidla.
Více informací Vám poskytne servis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný servis.
Technick
346
Expert_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Hlasové povely
První kroky
Ovladače na volantu Informace - Používání
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say „cancel“.
If you want to undo something, say
„undo“. And to get information and tips
at any time, just say „help“. If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in „novice“ mode.
You can set the dialogue mode to
„expert“ when you feel comfortable.
Abyste zajistili, že hlasové povely
budou systémem vždy rozeznány, je
doporučeno respektovat následující
doporučení:
-
m
luvte normálním hlasem bez
oddělování jednotlivých slov nebo
zvyšování hlasu,
-
p
řed vyslovením povelu vždy
vyčkejte na „pípnutí“ (akustický
signál),
-
p
ro optimální fungování je
doporučeno zavřít okna a případně
otevírací střechu, aby se předešlo
rušivým zvukům zvenčí,
-
p
řed vyslovením hlasového povelu
požádejte ostatní cestující, aby
nemluvili. Hlasové povely s výběrem 12 jazyků
(Angličtina, Francouzština, Italština,
Španělština, Němčina, Nizozemština,
Portugalština, Polština, Turečtina,
Ruština, Arabština, Brazilština)
a
odpovídají jazyku dříve nastavenému
pro systém.
Hlasové povely pro jazyk Arabština:
„Navigate to adress“ (Jet na adresu)
a
„Displey POI in town“ (Zobrazit POI
ve městě) nejsou k dispozici. Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„Navigate to address Regent
Street, London“
(Jet na adresu...).
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a média (zdroje zvuku):
„Play ar tist Madonna“ (Přehrát...).
Příklad „hlasového povelu“ pro
telefon:
„Call David Miller“ (Zavolat...).
Krátký stisk tohoto ovladače aktivuje
funkci hlasového ovládání.
A
423
Expert_cs_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Některé dopravní zácpy
vyskytující se na trase
itineráře nejsou okamžitě
indikovány. Po spuštění trvá systému několik minut, než zachytí dopravní
informace.
Vyčkejte na dobrý příjem dopravních informací
(na mapě se zobrazí piktogramy dopravních
informací).
V některých zemích jsou uváděny dopravní informace pouze pro
hlavní tahy (dálnice, ...). Jedná se o normální úkaz. Systém je závislý na
dostupných dopravních informacích.
Nezobrazuje se
nadmořská výška. Po spuštění může aktivace GPS pro správný příjem více než
4
satelitů trvat až 3 minuty. Vyčkejte na úplné spuštění systému, aby pokrytí
GPS bylo alespoň 4 satelity.
V závislosti na zeměpisné poloze vozidla (tunel, ...) nebo na počasí
se mohou podmínky příjmu signálu GPS měnit. Tento úkaz je normální. Systém je závislý na
podmínkách příjmu signálu GPS.
.
A
510
Expert_cs_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Řadicí páka .....................................................12
Řadicí páka mechanické převodovky ...........2
07
Sada hands free
........... 4
06, 407, 462, 463, 497
Sada pro nouzovou opravu proražené pneumatiky
..............................
...................290
Sada pro provizorní opravu pneumatiky
..............................
.......... 289, 290Sady PEUGEOT Connect
.............................
33
8
Schéma zobrazování
... 3
52, 354, 356, 360, 362,
370, 372, 374, 378, 384, 386, 388, 390, 392, 400, 402, 404, 412, 414, 416, 434, 440, 442,
444, 446, 448, 456, 458, 460, 468, 470, 472
Schránka na nářadí...............287, 289, 290, 296
SCR (selektivní katalytická redukce)
............
28
3
Sedačky dětské klasické
..............
18
0 -182, 18 4
Sedadla s elektrickým ovládáním
.................
10
2
Sedadla s vyhříváním
...........................
10
3, 105
Sedadla vpředu
............................... 9
9, 101, 102
Sedadla vzadu
...................................... 11
0 , 113
Sedadlo a pevná zadní lavice
............... 11
3 , 11 6
Sedadlo a zadní lavice na kolejnicích
..........
11
6
Selektivní odemykání
.............. 4
7, 49, 55, 56, 60
Sériové výrobní číslo vozidla
........................
3
37
Seřízení času
...............................
... 46, 421, 477
Seřízení data
...................................4
6, 420, 476
Seřízení opěrek hlavy
...........................
10
3, 104
Seřízení rozdělení proudu vzduchu
..............
12
8
Seřízení rychlosti ventilátoru
........................
12
8
Seřízení sedadel
...............................
......99, 102
Seřízení sklonu světlometů .......................... 15 5
Seřízení teploty .............................................12
8
Service ...............................
.............................28
Service (kontrolka)
...............................
...........28
Síť zádržná nákladu - vysoká
.......................12
3
Sklon světlometů ........................................... 155
Sledování mrtvých úhlů
..................................29
S
ledování nepozornosti
........................ 2
50, 251
Sluneční clona
..............................................11
9
Sněhové řetězy
.................................... 2
62, 268
Spínací skřínka
.....................2
01, 203, 410, 466
Spotřeba oleje
...............................
................278
Spotřeba paliva
...............................
.......... 12, 42
Statické osvětlení zatáček
............................15
2
Stěrače okna
...............................
....29, 156, 157
Stěrač zadního skla
..............................15
7, 15 8
Stírací lišta stěračů (výměna)
............... 1
59, 274
Ř
S
Stop ................................................................. 18
Stop (kontrolka) ............................................... 18
St
op & Start
................ 2
2, 29, 42, 132, 135, 218,
220, 265, 276, 281, 321, 324
Streaming audio Bluetooth
.......... 3
98, 454, 495
Střešní tyčový nosič
..............................2
72, 273
Střešní zahrádka
...................................2
72, 273
Strojový spodek
.................................... 3
15, 332
Stropní světla
.........................1
41, 142, 312, 315
Stropní světlo
................................................ 3
12
Stropní světlo vpředu
.............1
41, 142, 312, 315
Stropní světlo vzadu
..............1
41, 142, 312, 315
Světla brzdová
.......................3
10, 311, 313 - 315
Světla dálková
................ 2
9, 146, 304, 307, 308
Světla denní
.......................... 1
46, 149, 304-306
Světla do mlhy
............................................... 3
04
Světla do mlhy vzadu
.................................... 14
7
Světla obrysová
.... 1
46, 304-306, 310, 313, 315
Světla osvětlení registrační značky
......3
11, 314
Světla potkávací
............. 2
9, 146, 304, 306, 308
Světla s halogenovými žárovkami
....... 3
04, 306
Světla směrová
............................................. 14
8
Světla směrová (blikače)
..................... 1
48, 304,
307, 308, 310, 313, 315
Světla s xenonovými výbojkami
..........3
04, 308
Světla výstražná
..............................
.....160, 287
Světlo brzdové třetí
............................... 3
11, 314
Světlo do mlhy vzadu
.............1
47, 310, 313, 315
Světlomety do mlhy vpředu
. .147, 152, 304, 309
Světlomety (seřízení)
.................................... 15
5
Světlo směrové boční
...................................3
05
Synchronizace dálkového ovladače
.........5
4, 70
Systém autodiagnostiky motoru
.....................21
S
ystém čištění výfukových plynů SCR
...........2
7
Systém ESC
...............................
.....................25
Systém pro zabránění natankování nesprávného paliva
.................................... 26
6
Systém SCR
.................................................. 28
3
Systém sledování mrtvého úhlu
...........2
52, 254
Regulátor rychlosti (tempomat)
........... 2
24, 227,
232, 233, 237
Reostat osvětlení
...............................
............. 39
Resetování systému detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
..............................
............ 263
Rezervní kolo
............... 2
62, 289, 296, 297, 302
Režim odlehčení
........................................... 2
70
Režim úspory energie
................................... 2
70
Roletky
.......................................................... 12
3
Rozhlasová stanice
.............. 3
94, 395, 450, 451
Rozměry
...............................
................. 328-330
Rozpoznávání omezené rychlosti
.......2
25, 226,
229, 232, 236
Rychlé zprávy
..............................
......... 411, 467
Abecední rejstřík
BG
(бългapcки) Съдържа флуорсъдържащи парникови газове R134A.
CS
(čeština) Obsahuje fluorované skleníkové plyny R134A.
DA
(dansk) Indeholder fluorholdige drivhusgasser R134A.
DE
(deutsch) Enthält fluorierte Treibhausgase R134A.
EL
(ε λ λ ην ι κά) Περιέχει φθοριούχα αέρια του θερμοκηπίου R134A.
EN
(english) Contains fluorinated greenhouse gases R134A.
ES
(español) Contiene gases fluorados de efecto invernadero R134A.
ET
(eesti) Sisaldab fluoritud kasvuhoonegaase R134A.
FI
(suomi) Sisältää fluorattuja kasvihuonekaasuja R134A.
FR
(français) Contient des gaz à effet de serre fluorés R134A.
GA
(G a e i l g e) Tá gáis cheaptha teasa fhluairínithe R134A.
HR
(hrvatski) Sadržava fluorirane stakleničke plinove R134A.
HU
(magyar) Fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz R134A.
IS
(íslenska) Inniheldur flúoraðar gróðurhúsalofttegundir R134A.