Page 209 of 520

207
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí 
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění 
spuštění motoru:
- 
z
 ařaďte neutrál,
-
 
s
 ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 6-ti stupňová převodovka
Řazení 5. nebo 6. převodového 
stupně
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí 
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění 
nastartování motoru:
- 
z
 ařaďte neutrál,
-
 
s
 ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 5-ti 
stupňová převodovka
F Při úplném sešlápnutí spojkového pedálu vždy přesuňte řadicí páku do neutrálu.
F
 
P
 řesuňte řadicí páku směrem doprava  
a poté dozadu.
Zařazení zpětného chodu Řazení zpátečky
F Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí 
páky a přesuňte páku směrem doleva  
a poté dopředu.
F
 P
ro správné zařazení 5. nebo 6. převodového 
stupně přestavte řadicí páku zcela doprava.
Nerespektování tohoto doporučení může 
způsobit nevratné poškození převodovky 
(z důvodu chybného zařazení 3. nebo 
4.
 
převodového stupně).
6 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 217 of 520

215
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Automatický režim
F Po nastartování vozidla zvolte polohu A pro automatické řazení rychlostních stupňů.
Převodovka pracuje adaptativním způsobem, 
bez zásahu řidiče. Průběžně volí rychlostní 
stupně nejvhodnější s ohledem na:
-
 
z
 působ jízdy,
-
 
p
 rofil vozovky.Na přístrojové desce se zobrazí 
AUTO
 a číslo zařazeného 
rychlostního stupně.
Pro dosažení optimálního zrychlení, 
například při předjíždění jiného 
vozidla, sešlápněte silně pedál 
akcelerace až za bod odporu.
Zobrazování na přístrojové desce
Jakmile pohnete předvoličem, příslušná 
kontrolka jeho polohy se zobrazí na přístrojové 
desce.
Startování a rozjezd vozidla
Pokud se na přístrojové desce 
rozsvítí symbol N oha na 
brzdu , doprovázený zvukovým 
signálem a hlášením „Foot 
on brake“ (Nohu na brzdu), sešlápněte 
brzdový pedál silněji.
R.
 R
everse (Zpětný chod)
N.
 N
eutral (Neutrál)
AUTO nebo A.
 
A
utomatický režim
M.
 R
uční režim
1 až 6.
 
Z
ařazený rychlostní stupeň
- 
 
N
esprávná hodnota Pokud motor nestar tuje:
Pokud na přístrojové desce bliká 
písmeno N
, doprovázené zvukovým 
signálem a hlášením, dejte předvolič do 
polohy  A a poté do polohy N .
F
 
Z
volte automatický režim (poloha A ) nebo 
ruční režim (poloha M ) nebo zpětný chod 
(poloha  R).
F
 
U
volněte parkovací brzdu.
F
 
P
ostupně uvolňujte brzdový pedál, vozidlo 
se ihned rozjede. Na displeji přístrojové desky se 
zobrazí 
N.
F
 
Z
volte polohu N
.
F
 
S
ešlápněte úplně brzdový pedál.
F
 
N
astartujte motor.
6 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 232 of 520

230
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zapínání / Přerušování
F Otočte kolečko 1 do polohy „LIMIT“: volba 
režimu omezovače je provedena, aniž by 
byl uveden v činnost (Pause).
F
 
Z
 apněte omezovač stisknutím tlačítka 4 , 
pokud Vám zobrazená rychlost vyhovuje 
(zobrazí se naposledy naprogramovaná 
rychlost).
F
 
F
 unkci omezovače můžete dočasně 
přerušit novým stisknutím tlačítka 4 : 
přerušení je potvrzeno na displeji (Pause). Pro programování rychlosti není nutno 
omezovač zapínat.
Jakmile je funkce zvolena, můžete upravovat 
hodnotu rychlosti, a to:
-
 
p
 omocí tlačítek 2 a 3
, zvyšováním nebo 
snižováním zobrazené hodnoty rychlosti:
F  
o
 pakovanými stisky, změna s krokem  
o + nebo – 1 km/h,
F  
s
 tiskem a přidržením, změna s krokem  
o + nebo – 5 km/h.
-  
s
 tisknutím tlačítka 5, pokud je Vaše vozidlo 
vybaveno funkcí ukládání rychlostí:
F
 
š
 est uložených rychlostních limitů se 
zobrazí na dotykovém displeji.
F
 
s
 tiskněte tlačítko odpovídající hodnotě 
rychlosti, kterou jste si vybrali.
Její hodnota se ihned zobrazí na přístrojové 
desce.
Obrazovka s volbami se po chvíli zavře.
Úprava rychlostního limitu 
(nastaveného)
Zapnutí  omezovače vyžaduje, aby 
naprogramovaná rychlost byla alespoň 30 km/h.
Přerušení činnosti  omezovače se provádí 
pomocí ovladače. Velmi silným sešlápnutím pedálu 
akcelerace je, po překonání bodu 
odporu, možné dočasně překročit 
naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou 
rychlost stačí uvolnit pedál 
akcelerace do té doby, než rychlost 
vozidla poklesne pod nastavenou 
hodnotu. 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 235 of 520

233
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou 
převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí 
nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou 
nebo pilotovanou převodovkou, musí být 
zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
6.
 I
ndikace přerušení/obnovení regulace 
rychlosti.
7.
 I
ndikace volby režimu regulátoru.
8.
 H
odnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo Zapínání
F Pootočte kolečko 1 do polohy „CRUISE
“: 
volba režimu regulátoru je provedena, aniž 
by byl zapnut (Pause).
F
 
S
 tiskněte tlačítko 2 nebo 3 : aktuální 
rychlost Vašeho vozidla se stává rychlostí 
naprogramovanou.
Regulátor se zapne (ON). Sešlápnutím pedálu akcelerace 
je možno dočasně překročit 
naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou 
rychlost stačí uvolnit pedál akcelerace, 
dokud není naprogramovaná rychlost 
znovu dosažena.
Zapínání
 regulátoru se provádí ručně: 
vyžaduje, aby byla rychlost vozidla alespoň  
40 km/h.
6 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 239 of 520

237
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou 
nebo pilotovanou převodovkou, musí být 
zařazen alespoň druhý rychlostní stupeň.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou 
převodovkou, musí být zařazen alespoň třetí 
nebo čtvrtý rychlostní stupeň.
7.
 I
ndikace přerušení/obnovení regulace.
8.
 I
ndikace volby režimu regulátoru nebo fáze 
přizpůsobování rychlosti vozidla.
9.
 H
odnota aktuální rychlosti.
Zobrazování na přístrojové desce
Promítání na sklo
Zapínání  aktivního regulátoru rychlosti se 
provádí ručně, podmínkou je rychlost vozidla 
mezi 40 a 150 km/h.
Pokud je naprogramovaná rychlost vyšší než 
150 km/h, aktivní regulátor rychlosti se přepne 
do režimu činnosti standardního regulátoru 
rychlosti (bez automatického upravování 
bezpečného odstupu od vpředu jedoucího 
vozidla).
Zapínání
Více informací o Promítání na sklo 
naleznete v příslušné kapitole. Více informací o Regulátoru rychlosti
 
naleznete v příslušné kapitole. Aktivní regulátor rychlosti musí být zvolen  
v nabídce Driving
 (Řízení).
F  
O
 točte kolečko 1 do polohy „CRUISE
“: 
volba režimu regulátoru je provedena, aniž 
by byl uveden do činnosti (Pause).
F  
S
 tiskněte jedno z tlačítek 2 nebo 3
: 
aktuální rychlost Vašeho vozidla se stává 
nastavenou rychlostí.
Regulátor je zapnut (ON).
6 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 252 of 520

250
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Detekce únavy
Systém se vynuluje, pokud je splněna jedna  
z následujících podmínek:
- 
m
 otor běží, vozidlo stojí déle než 15 minut,
-
 
p
 o dobu několika minut je vypnuté 
zapalování,
-
 
j
 e rozepnut bezpečnostní pás řidiče  
a otevřeny jeho dveře.
Jakmile se rychlost vozidla sníží 
pod 65 km/h, systém se přepne do 
pohotovostního režimu.
Čas jízdy je znovu počítán, jakmile 
rychlost překročí hodnotu 65 km/h.
Tyto systémy nemohou v žádném 
případě nahradit opatrnost řidiče.
Nesedejte si za volant, jestliže jste 
unaveni. Systém spouští výstrahu, jakmile zjistí, 
že si řidič po dvou hodinách jízdy 
rychlostí vyšší než 65 km/h neudělal 
přestávku.
Je doporučeno udělat si přestávku, jakmile se 
cítíte unaveni, nebo alespoň každé dvě hodiny.
Podle verze vozidla funkce zahrnuje pouze 
samotnou „Výstrahu na dobu jízdy“ nebo 
doplněnou o systém „Výstrahy na pozornost 
ř idič e“.
Výstraha na dobu jízdy
S autorádiem
V nabídce „
Personalisation-configuration “ 
(Přizpůsobení-nastavení) aktivujte/deaktivujte 
funkci „ Fatigue Detection System “ (Detekce 
únav y).
Aktivace / Deaktivace
Aktivace nebo deaktivace funkce se provádí  
v nabídce pro nastavení vozidla.
Tato výstraha se projevuje zobrazením 
hlášení vybízejícího Vás udělat si přestávku, 
doprovázeném zvukovým signálem.
Pokud řidič na doporučení nereaguje, výstraha 
je opakována každou hodinu až do zastavení 
vozidla. V nabídce pro nastavení vozidla aktivujte/
deaktivujte funkci „
Detekce únavy“.
S dotykovým displejem 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 256 of 520

254
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Porucha funkce
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na 
jiný odborný servis.Systém může být dočasně rušen 
klimatickými podmínkami (déšť, 
kroupy,
 ...
).
Zejména jízda po mokré vozovce nebo 
přejezd ze suché vozovky na mokrou 
může způsobit falešné varování (např.: 
oblak vodních kapek v mrtvém úhlu je 
vyhodnocen jako vozidlo).
Při špatném počasí nebo v zimě se 
ujistěte, že nejsou snímače pokryty 
blátem, námrazou nebo sněhem.
Nezakrývejte výstražnou zónu, která 
se nachází na vnějších zpětných 
zrcátkách, a taktéž detekční zóny 
na předním a zadním nárazníku, 
nálepkami nebo jinými předměty; může 
to způsobit nesprávnou funkci systému.
Podle vybavení Vašeho vozidla:
S dotykovým displejem
V nabídce 
Driving (Řízení) aktivujte/deaktivujte 
funkci „ Sledování mr tvého úhlu “.
V případě výskytu závady tato (tyto) 
kontrolka(y) bliká(ají).
Kontrolka tohoto tlačítka bliká  
a zobrazí se hlášení, doprovázené 
zvukovým signálem.
Stav funkce zůstane v paměti i po 
vypnutí zapalování.
V případě tažení přívěsu s tažným 
zařízením homologovaným společností 
PEUGEOT bude systém automaticky 
deaktivován.
Mytí vysokotlakou vodou
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže 
než 30 cm ke snímačům, jinak hrozí 
riziko jejich poškození.nebo 
Řízení  
         
        
        
     
        
        Page 260 of 520

258
Expert_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Kamera pro couvání se zobrazováním na vnitřním zpětném zrcátku
Kamera pro vizuální pomoc při couvání se 
aktivuje automaticky při zařazení zpětného 
chodu.
Funkce může být doplněna parkovacím 
asistentem.Otevření výklopných dveří zavazadlového 
prostoru nebo zadních dveří (podle 
vybavení) může rušit obraz.
Pokud jsou otevřeny zadní křídlové dveře, 
berte v úvahu prostor, který zabírají.
Deformace obrázku je normální.
Kamera pro couvání v žádném případě 
nemůže nahradit pozornost řidiče. Kontrolujte pravidelně čistotu optiky 
k a m e r y.
Pravidelně kameru pro couvání čistěte 
pomocí suchého měkkého hadříku.
Obrázek se promítá na vnitřním zpětném zrcátku.
Mytí vysokotlakou vodou (například: 
znečištění blátem)
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže 
než 30 cm od optiky kamery, jinak hrozí 
riziko jejího poškození.
Modré linky obrysu představují šířku Vašeho 
vozidla včetně zpětných zrcátek.
Červená čára představuje vzdálenost 30 cm 
od zadního nárazníku a tenké modré linky 
vzdálenost 1 m ( A) resp. 2 m ( B). 
Řízení