Page 82 of 364
80
5008_cs_Chap03_confort_ed01-2015
Seřízení
F Nasměrujte vhodným způsobem zrcátko v poloze pro „den“.
Model s ručním nastavením režimu pro den/noc
Poloha den/noc
F Přitáhněte páčku pro přepnutí do polohy proti oslňování „noc“.
F
Z
atlačte na páčku pro návrat do normální
polohy pro „den“.
Vnitřní zpětné zrcátko
Zrcátko je seřizovatelné a umožňuje výhled
dozadu středem vozidla.
Je vybaveno systémem proti oslňování, který
zatmaví zpětné zrcátko a omezí tak oslnění
řidiče sluncem nebo reflektory vzadu jedoucích
vozidel.Model s automatickým přepínáním polohy pro den/noc
S pomocí detektoru, který měří intenzitu světla
přicházejícího z prostoru za vozidlem, zajišťuje
tento systém automaticky a postupně přechod
mezi režimy pro den a noc.
Aby byl zaručen optimální výhled
za vozidlo při parkovacím manévru,
zesvětlá sklo zrcátka automaticky při
zařazení zpětného chodu.
P
Page 83 of 364
81
5008_cs_Chap03_confort_ed01-2015
Nastavení volantu
F Ve stojícím vozidle přitáhněte ovladač pro odjištění volantu.
F
U
pravte jeho výšku a vzdálenost podle své
polohy při řízení.
F
Z
atlačením ovladače zajistěte volant.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto
úkony bezpodmínečně prováděny ve
stojícím vozidle.
3
P
Page 91 of 364

89
5008_cs_Chap04_visibilite_ed01-2015
Ruční nastavení
sklonu halogenových
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřídit sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0.
1
nebo 2 osoby na předních místech.
-.
3
osoby.
1.
5
osob.
-.
M
ezipoloha.
2.
5
osob + maximální povolené zatížení.
-.
M
ezipoloha.
3.
Ř
idič + maximální povolené zatížení.
Automatické nastavení
sklonu světlometů s
xenonovými výbojkami
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, upravuje tento systém automaticky při
zastavení výšku svazku světelných paprsků xenonových
výbojek, a to v závislosti na zatížení vozidla.
V případě poruchy funkce se rozsvítí
tato kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená zvukovým signálem a
hlášením na vícefunkční obrazovce.
V tomto případě systém nastaví světlomety do
nejnižší polohy.
V případě poruchy se nedotýkejte
xenonových výbojek. Obraťte se na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný servis.Při dodání vozidla jsou světlomety v
poloze "0" .
4
Viditelnost
Page 94 of 364
92
5008_cs_Chap04_visibilite_ed01-2015
Zadní stěrač
B. Prstenec ovládání zadního stěrače.
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u). Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti
stěrače čelního skla, zapne se automaticky
rovněž zadní stěrač.
Programování
Aktivace a dezaktivace
automatického stírání zadního
okna při zařazení zpětného
chodu se provádí v nabídce
Konfigurace vozidla.
V základním nastavení je tato
funkce aktivovaná.
V případě velkého nánosu sněhu nebo
námrazy na zadním okně nebo při použití
nosiče jízdních kol na dveřích zavazadlového
prostoru nezapomeňte dezaktivovat
automatické stírání zadního okna.
Viditelnost
Page 107 of 364

105
5008_cs_Chap05_amenagements_ed01-2015
1. Vypínač obrazovky
2. Tlačítka nastavení zobrazování
Každá sluchátka mají vypínač,
kontrolku připojení (modrou) a volič
kanálu (A nebo B).
Funkce
F Za chodu motoru připojte přenosný přístroj ke konektorům RCA (příklad s AV1 vlevo).
F
S
tiskněte vypínač na čelní stěně, kontrolka
se rozsvítí a kontrolky AV1
se rovněž
rozsvítí.
F
S
tiskněte a přidržte vypínač, jeho kontrolka
začne blikat.
F
S
tiskněte a přidržte vypínač na čelní stěně,
spárování se sluchátky je dokončeno,
jakmile se jejich modrá kontrolka rozsvítí
trvale.
F
O
pakujte operaci pro další sluchátka.
F
S
tiskněte vypínač na obrazovce, pokud jste
připojili videopřehrávač.
F
S
pusťte přehrávání záznamu na
přenosném přístroji. F
V
e kterémkoliv okamžiku je možno změnit
zdroj pro video (pomocí tlačítek 6 nebo
7 na ovládací destičce: kontrolka
zvoleného zdroje se rozsvítí) nebo pro
audio kanál (pomocí voliče nacházejícího
se na sluchátkách).
Systém Multimédia umožňuje připojení
třetích sluchátek Bluetooth, nejsou
součástí dodávky.
Když je sedadlo předního spolujezdce
sklopeno do polohy stolku, je
doporučeno chránit obrazovku
dodaným ochranným potahem.
Potahy slouží zároveň k zakrytí
obrazovek.
5
Vnitřní uspořádání
Page 122 of 364

120
5008_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Umístění dětské autosedačky na zadní sedadlo
„Zády ke směru jízdy“
Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze „zády ke směru jízdy“ na místo
zadního spolujezdce, posuňte přední sedadlo
podélně co nejvíce dopředu a narovnejte jeho
opěradlo, aby se autosedačka v poloze „zády
ke směru jízdy“ nedotýkala předního sedadla.
„Čelem po směru jízdy“
Jakmile je namontována dětská autosedačka
v poloze „čelem po směru jízdy“ na místo
zadního spolujezdce , posuňte přední sedadlo
podélně co nejvíce dopředu a narovnejte jeho
opěradlo, aby se nohy dítěte v poloze „čelem
po směru jízdy“ nedotýkaly předního sedadla.
Autosedačky
ve 3. řadě
Jakmile je dětská autosedačka namontována
na místo spolujezdce ve 3. řadě , posuňte
sedadlo ve 2. řadě co nejvíce dopředu
a narovnejte opěradlo, aby se dětská sedačka
nebo nohy dítěte nedotýkaly sedadla ve
2. řadě.
Dětská autosedačka s opěrkou nesmí být
montována na místo spolujezdce ve 3. řadě .
Ujistěte se, že je bezpečnostní pás
řádně napnutý.
U dětských autosedaček se vzpěrou
se ujistěte, že je vzpěra stabilním
způsobem opřená o podlahu vozidla.
V případě potřeby upravte nastavení
předního sedadla vozidla.
Bezpečnost dětí
Page 123 of 364

121
5008_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Montáž dětských autosedaček se vzpěrou
Je-li vzpěra dostatečně dlouhá, můžete ji opřít
o dno úložné schránky. Před montáží vzpěry
úložnou schránku zcela vyprázdněte.Je-li vzpěra dostatečně dlouhá a je možné
ji dostatečně naklonit (při dodržení všech
doporučení uvedených v návodu na montáž
dětské autosedačky), nabízí se další řešení,
a to umístit vzpěru na podlahu mimo úložnou
schránku. Nezapomeňte na podélné nastavení
zadního a předního sedadla, abyste vzpěru
mohli co nejlépe zapřít mimo prostor úložné
schránky.
Dětské autosedačky se vzpěrou (nebo
s podpůrnou nohou) musí být do vozidla
montovány opatrně. Především je třeba dát
pozor na přítomnost úložné schránky v podlaze
před bočními zadními sedadly.
Pokud vzpěru nemůžete umístit jedním
ze dvou výše popsaných způsobů,
nesmíte dětskou autosedačku se
vzpěrou na dané místo montovat.
Neopírejte vzpěru o víko úložné
schránky, protože by se v případě
silného nárazu mohlo zlomit. Jestliže
to seřízení a nastavení vzpěry umožní,
navrhujeme dva jiné způsoby montáže.
Sedadlo vzadu uprostřed nemá
v podlaze před sebou úložnou
schránku. Proto zde můžete snadněji
namontovat dětskou autosedačku se
vzpěrou, přičem sedačku upevníte
k úchytům ISOFIX nebo pomocí
tříbodového bezpečnostního pásu.
Opření o dno úložné
schránky
Mimo úložnou schránku
6
Bezpečnost dětí
Page 141 of 364

139
5008_cs_Chap07_securite_ed01-2015
Kontrolka nezapnutých/
rozepnutých pásů vpředu
Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F
O věř te zajištění zatažením za pás.
Nastavení výšky ukotvení
F Pro nastavení bodu ukotvení sevřete ovladač A a posunujte jej až do nalezení
zoubku.
J
estliže si řidič anebo spolujezdec
vpředu nezapne bezpečnostní pás,
rozsvítí se při zapnutí zapalování tato
kontrolka na displeji kontrolek pásů
a čelního airbagu spolujezdce.
Při překročení rychlosti přibližně 20
km/h bliká
tato kontrolka po dobu dvou minut, doprovázená
zvukovým signálem. Po uplynutí těchto dvou
minut zůstane kontrolka svítit a svítí, dokud se řidič
anebo spolujezdec vpředu nepřipoutá pásem.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředu
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů
s
omezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a
bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy
a přitiskne je k
tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
Omezovač přítlaku snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.
7
Bezpečnost