Page 280 of 364

03
278
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Stlačení otočného voliče umožňuje
otevírat zkrácené nabídky
související s informacemi právě
zobrazovanými na displeji.
Zobrazování v závislosti na kontextu
RÁDIO:
Change waveband
Změna vlnového rozsahu
HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČE,
CD nebo USB
(podle zdroje):
Režimy přehrávání:
Normal
Normální
Random
Náhodné
Random on all media
Náhodné ze všech zdrojů
Repetition
Opakování
TELEFON (při komunikaci):
Private mode
Soukromý režim
MAPA PŘES CELÝ DISPLEJ
NEBO V OKNĚ:
Stop / Restore guidance
Zastavit / Obnovit navádění
Select destination
Zvolit cílové místo
Enter an address
Zadat adresu
Directory
Adresář
GPS coordinates
GPS souřadnice
Divert route
Odklonit trasu
Move the map
Posunout mapu
Info. on location
Informace o místě
Select as destination
Vybrat jako cílové místo
Select as stage
Vybrat jako část trasy
Save this place
Uložit toto místo do kontaktů
Quit map mode
Opustit režim mapy
Guidance criteria
Nastavení pro navádění
Put call on hold
Přidržet hovor
DTMF ring tones
DTMF vyzvánění
Hang up
Zavěsit
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1FM
FM
Traffic anouncements (TA)
Dopravní informace (TA) DAB
DAB
Information
Informace AM
AM
Entertainment
Zábava
Special or Urgent
Speciální nebo urgentní2
2
2
2
2
2
2
Service announcements
Informace o službách1
ZáKLADNí FUNKCE
Page 281 of 364

04
279
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Seznam posledních cílových míst.„Navigation - guidance
“ (Navigace - navádění)
Pro smazání posledních cílových míst zvolte „ Guidance
options “ (Nastavení pro navádění) v nabídce navigačního
systému, poté zvolte „Delete last destinations“ (Odstranit
poslední cílová místa) a potvrďte. Zvolte „
y e s“ (Ano)
a potvrďte.
Mazání jednotlivých cílových míst není možné. Přepnutí ze seznamu do nabídky (levá/pravá).
„Select destination“ (Zvolit
cílové místo)
„Journey leg and route“ (Etapy
a itinerář)
„Guidance options
“ (Nastavení
pro navádění)
„Map management“ (Správa
mapy)
„Stop / Restore guidance “
(Zastavit / Obnovit navádění)
Stiskněte N AV
.
neboAbyste mohli co nejlépe
využívat všechny funkce
navigačního systému,
aktualizujte pravidelně
mapové podklady. Obraťte
se na servis sítě PEUGEOT
nebo si aktualizaci objednejte
na webových stránkách
http://peugeot.navigation.com.
Krátké stisknutí tlačítka na
konci ovladače osvětlení
umožňuje zopakování
posledního pokynu
navigačního systému.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Přístup do nabídky „NAVIGATION“ (Navigace)
Page 283 of 364
04
281
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Do posledního cílového místaStiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Vyberte požadované cílové místo
a potvrďte pro spuštění navádění. Do místa ze seznamu kontaktů
Zvolte „Select destination“ (Vybrat
cílové místo), potvrďte, poté zvolte
„Directory“ (Adresář) a potvrďte.
Vyberte cílové místo z kontaktů a pro
spuštění navigace potvrďte pomocí
„OK“. Stiskněte N AV
pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Navigování směrem ke kontaktu je možné pouze v případě, že je
jeho adresa uvedena v systému rádia s navigací.
Odstranění posledních cílových míst Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Zvolte „Options “ (Nastavení)
a potvrďte, poté zvolte „Delete the last
destinations“ (Odstranit poslední cílová
místa) a potvrďte.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 287 of 364
04
285
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Poté můžete zvolit:
-
„V
izuální výstraha“
-
„Zvuková výstraha“
-
„V
arovat pouze při navádění“
-
„V
arovat pouze při překročení rychlosti“
Volba okamžiku hlášení umožňuje nastavit
předstih varování pro „Accident-prone area“
(Nebezpečnou oblast).
Zvolte „OK“ pro potvrzení. Zvolte „Guidance options “ (Nastavení
pro navádění) a potvrďte, poté zvolte
„Set parameters for risk areas “ (Nastavit
parametry rizikových oblastí) a potvrďte. Tyto funkce jsou k dispozici pouze v případě, že byly rizikové oblasti
nahrány do systému.
Podrobný popis postupu aktualizace rizikových oblastí je k dispozici
na webových stránkách http://peugeot.navigation.com.
Stiskněte N AV
pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Nastavení výstrah na Rizikové / Nebezpečné oblasti
Page 289 of 364
04
287
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Volby pro navádění
Kritéria výpočtuZvolte „Guidance options “ (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Zvolte „OK“ a potvrďte pro uložení
změn.
Zvolte „Define calculation criteria“
(Zadat kritéria výpočtu) a potvrďte.
Tato funkce umožňuje upravit:
- kritéria pro navádění – „Fastest route“
(Nejrychlejší trasa), „Shortest route“
(Nejkratší trasa), „Distance/Time“
(Vzdálenost/čas),
-
omezující podmínky – „
With tolls“ (Včetně
placených úseků) nebo „With Ferry“
(Včetně trajektů),
- uvažování dopravních informací – „Traffic
info“ (Dopravní informace).
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Pokud je požadováno využití dopravních informací, nabídne
systém v případě omezení provozu alternativní trasu.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 291 of 364
04
289
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Zvolte „Map management“
(Správa mapy) a potvrďte.Zvolte:
-
„
Vehicle direction
“ (Směr jízdy) pro
natáčení mapy podle směru jízdy,
-
„
North direction“ (Sever) pro trvalé
natočení mapy směrem na sever,
-
„Perspective view“
(Perspektiva)
pro pohled z perspektivy.
Zvolte „Map orientation “
(Orientace mapy). Změnu barevného schématu mapového podkladu pro jízdu ve
dne a v noci je možné provést v nabídce „
SETUP“ (Nastavení).
Orientace mapy
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Názvy ulic jsou viditelné od zobrazení mapy v měřítku 100 m.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 292 of 364
04
290
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Stiskněte N AV pro zobrazení menu
„Navigation - guidance “
(Navigace - navádění).
Hlasová syntéza pro navádění
Zvolte „Guidance options “ (Nastavení
pro navádění) a potvrďte.
Nastavení hlasitosti / Deaktivace
Zvolte „Set speech synthesis“
(Nastavení hlasové syntézy) a potvrďte. Zvolte graf hlasitosti a potvrďte.
Zvolte „Deactivate “ (Deaktivovat) pro vypnutí hlasových pokynů.
Zvolte „OK“ a potvrďte. Nastavte hlasitost na požadovanou
úroveň a potvrďte.
Hlasitost pokynů může být nastavena v okamžiku zaznění pokynu
pomocí ovladače hlasitosti.
Nastavování hlasitosti naváděcích pokynů je rovněž přístupné
prostřednictvím nabídky „
SETUP“ (Nastavení) / „Voice
synthesis“ (Hlasová syntéza).
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Page 293 of 364
04
291
5008_cs_Chap12b_RT6-2-8_ed01-2015
Mužský / Ženský hlasStiskněte SETUP pro zobrazení nabídky
pro nastavení.
Zvolte „Select male voice“ (Vybrat
mužský hlas) nebo „ Select female
voice“ (Vybrat ženský hlas) a potvrďte
pomocí „
y e s“ (Ano) pro aktivaci. Systém
se restartuje. Zvolte „Voice synthesis“ (Hlasová
syntéza) a potvrďte.
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ