Page 145 of 207
Pleie av bilen143Kontroll av bilen
Utføre arbeider9 Advarsel
Kontroller i motorrommet må bare
utføres når tenningen er slått av.
Kjøleviften kan fortsette å gå etter
at tenningen er slått av.
9 Fare
Tenningssystemet genererer
svært høy spenning. Må ikke be‐
røres.
Lokkene på beholderne for etterfylling
av motorolje, kjølevæske og spyler‐
væske samt håndtaket på oljepeile‐
pinnen, er gule slik at de skal være lettere å kjenne igjen.
Panser
Åpne
Trekk i utløserhendelen, og før den
tilbake til utgangsstillingen.
Skyv sikkerhetslåsen (plassert litt til
høyre for midten) sidelengs mot
venstre bilside og åpne panseret.
Panseret holdes automatisk åpent av en støtte.
Hvis panseret åpnes under automa‐
tisk stopp, vil motoren av sikkerhets‐
grunner automatisk startes igjen.
Stopp/start-system 3 116.
Lukke Senk panseret og la det falle inn i lå‐
sen fra lav høyde (omtrent 30 cm).
Kontroller at motorpanseret er låst.
Page 146 of 207

144Pleie av bilenMerk
Ikke press panseret inn i låsen, slikat bøying unngås.
Motorolje
Kontroller jevnlig motoroljenivået ma‐nuelt for å hindre skade på motoren.
Sørg for å bruke riktig oljespesifika‐
sjon. Anbefalte væsker og smøremid‐
ler 3 179.
Bilen må stå på et plant underlag når kontrollen utføres. Motoren skal være
driftsvarm, og den skal ha vært slått
av i minst 10 minutter.
Trekk ut oljepeilepinnen, tørk av, før
den inn til anslagsflaten på håndtaket,
trekk ut på nytt og les av motoroljeni‐
vået.
Når motoroljenivået har sunket ned til
minimumsmerket MIN, må du fylle på
motorolje.
Merk
Oljenivået må aldri synke under
minimumsnivået!
Vi anbefaler å bruke samme motoro‐
ljegrad som den som ble brukt ved
forrige oljeskift.
Motoroljenivået må ikke overskride
maksimumsmerket MAX på peilepin‐
nen.
Merk
Tapp av eller sug ut for mye påfylt motorolje.
For å hindre søl ved etterfylling av
motorolje, anbefaler vi å bruke en
trakt for å etterfylle motorolje. Sørg for at trakten er sikkert plassert i påfyl‐
lingsrøret.
Page 147 of 207

Pleie av bilen145Etter etterfylling legges trakten i en
plastpose og lagres på et sikkert sted.
Stabilisering av motoroljeforbruket vil
ikke skje før bilen har kjørt flere tusen kilometer. Det aktuelle forbruket vil
ikke kunne fastsettes før dette.
Kontakt et verksted hvis forbruket
overstiger 0,5 liter per 1000 km etter
innkjøringsperioden.
Påfyllingsmengder 3 193.
Sett låsedekselet rett på og skru fast.
Motorluftfilter
Indikator for motorluftstrømEnkelte modeller har en indikator i
motorens inntakssystem, som angir
om det er hindringer i luftinntaket til
motoren.Klar:Ingen hindringRød indikator:Hindring
Kontakt et verksted hvis den røde in‐
dikatoren vises når motoren er i gang.
Motorkjølevæske
Kjølevæsken gir frostbeskyttelse ned
til ca. -28 °C.
Merk
Bruk bare godkjent frostvæske.
Kjølevæskenivå
Merk
For lavt kjølevæskenivå kan med‐
føre motorskader.
Når kjølesystemet er kaldt. skal kjø‐
levæskenivået ligge like over merket
MINI . Etterfyll hvis nivået er lavt.
9Advarsel
La motoren kjølne før du åpner
lokket. Åpne lokket forsiktig, slik at trykket slippes langsomt ut.
Fyll opp med frostvæske. Hvis frost‐
væske ikke kan skaffes, bruk rent
vann fra springen eller destillert vann.
Skru lokket godt på. Få kontrollert
frostvæskekonsentrasjonen og kon‐
takt verksted for å få fjernet årsaken
til kjølevæsketapet.
Page 148 of 207

146Pleie av bilenHvis det må fylles på mye kjøle‐
væske, må eventuelt oppsamlet luft
fjernes fra kjølesystemet. Søk hjelp
hos et verksted.
Hvis kjølevæsketemperaturen er for
høy, lyser kontrollampen W 3 87 rødt
i instrumentpanelet, sammen med C
3 85 . Ta kontakt med et verksted der‐
som kjølevæskenivået er korrekt.
ServostyringsvæskeMerk
Svært små mengder forurensning
kan føre til skade på styresystemet
og gjøre at det ikke fungerer som det skal. Du må ikke la foruren‐
sende stoffer få kontakt med væ‐
skesiden av tankens lokk, eller
komme inn i tanken.
Servostyringsvæskebeholderen er
plassert under fremre, venstre hjul‐
bue, bak et kledningspanel.
Væskenivået behøver normalt ikke
kontrolleres. Hvis det høres en unor‐ mal lyd under styring eller hvis servo‐ styringen reagerer mistenkelig, kon‐taktes et verksted.
Kontakt er verksted hvis væskenivået
i beholderen synker under MIN-mer‐
ket.
Spylervæske
Fyll på rent vann blandet med en pas‐ sende mengde spylervæske som
inneholder frostvæske.
Merk
Bruk bare spylervæske med til‐
strekkelig frostbeskyttelseskon‐
sentrasjon for lave temperaturer
eller brått temperaturfall.
Bruk spylervæske med isopropa‐
nol kan skade billyktene.
Page 149 of 207

Pleie av bilen147BremserEn hvinelyd er et tegn på at bremse‐
belegget er slitt ned til minimumstyk‐ kelsen. Det er mulig å kjøre videre,
men sørg for å få skiftet ut bremse‐
belegget snarest mulig.
Med nye bremsebelegg må du ikke
foreta unødig kraftige oppbremsinger
de første turene.
Bremsevæske9 Advarsel
Bremsevæske er giftig og et‐
sende. Unngå kontakt med øyne, hud, tekstiler og lakkerte flater.
Bremsevæskenivået skal ligge mel‐
lom merkene MINI og MAXI .
Renslighet er svært viktig ved etter‐
fylling. Urenheter i bremsevæsken vil
kunne føre til funksjonsforstyrrelser i
bremsesystemet. Få fjernet årsaken
til bremsevæsketapet på et verksted.
Benytt kun bremsevæsker med høy
effekt, som er godkjent for bilen.
Bremsevæske 3 179.
Bilbatteri
Bilen er utstyrt med et blysyrebatteri.
Biler med start/stopp-system utstyres
med et AGM (Absorptive Glass Mat)-
batteri, som ikke er et blysyrebatteri.
Bilbatteriet er vedlikeholdsfritt forut‐
satt at kjøremåten er slik at batteriet
lades tilstrekkelig. Småkjøring og
hyppige motorstarter kan tappe bat‐
teriet. Unngå å bruke unødvendig
elektrisk utstyr.
Batterier skal ikke kastes i hushold‐
ningsavfallet. De skal leveres inn til
aktuelle mottakssteder.
Hvis bilen parkeres i mer enn 4 uker,
kan det føret til at batteriet utlades.
Koble polklemmen fra bilbatteriets mi‐
nuspol.
Til- og frakobling av bilbatteriet må
bare gjøres når tenningen er slått av.
Skifte bilbatteri I biler med stopp/start-system må
AGM-batteriet (absorberende glass‐
matte) byttes ut med et annet AGM-
batteri.
Page 150 of 207

148Pleie av bilen
Et AGM-batteri kan identifiseres ved
hjelp av etiketten på batteriet. Vi an‐
befaler å bruke et originalt Opel-bat‐
teri.
Les dette
Bruk av andre typer AGM-bilbatte‐
rier enn det originale Opel-bilbatte‐
riet kan føre til at stopp/start-syste‐ mets ytelse svekkes.
Vi anbefaler at du overlater utskifting
av bilbatteriet til et verksted.
Stopp/start-system 3 116.
Lading av bilbatteri9 Advarsel
Hvis bilen har stopp/start-system,
må du kontrollere at ladepotensia‐
let ikke overstiger 14,6 volt ved bruk av batterilader. Ellers kan
batteriet skades.
9 Fare
Sørg for god ventilasjon når batte‐
riet lades. Det er fare for eksplo‐
sjon hvis gasser som oppstår un‐
der ladingen, samler seg opp!
Bruk av startkabler 3 171.
Varselsetikett
Symbolforklaring:
● Ingen gnister, åpne flammer eller
røyking.
● Skjerm alltid øynene. Eksplosive gasser kan forårsake blindhet el‐ler skade.
● Oppbevar bilbatteriet utilgjenge‐ lig for barn.
● Bilbatteriet inneholder svovel‐ syre, som kan forårsake blindhet
eller alvorlige brannskader.
Page 151 of 207
Pleie av bilen149● Se instruksjonsboken for mer in‐formasjon.
● Det kan finnes eksplosive gasser
i nærheten av batteriet.
Dieselfilter Dieselfilteret er tilgjengelig fra under‐
siden av bilen.
Tapp alltid vann fra filteret i forbin‐
delse med oljeskift.
Sett en beholder under filterhuset.
Løsne den riflede skruen på den
nedre delen av filteret ca. én omdrei‐
ning for å tappe ut vannet.
Filteret tappes så snart det trenger ut vannfritt dieseldrivstoff. Stram skruen
igjen.
Kontroller dieselfilteret oftere ved
ugunstige driftsforhold.
Lufting av dieselsystemet Hvis tanken har blitt kjørt tom, må die‐
selsystemet luftes ut.
Etterfyll og fortsett som følger:
Med tenningsnøkkel● Slå på tenningen (nøkkelen i po‐ sisjonen 2) i 5 sekunder om gan‐
gen.
● Slå av tenningen (nøkkel til posi‐ sjonen 1) i 3 sekunder.
● Gjenta denne prosessen flere ganger.
● Start motoren (nøkkel til posisjon
3 ), slå deretter av (nøkkel til po‐
sisjon 0).
Tenningslåsstillinger 3 113.
Spenningsknapp
Page 152 of 207

150Pleie av bilen● Sett inn den elektroniske nøk‐kelen i kortleseren.
● Trykk på START/STOP uten å trå
inn noen av pedalene.
● Vent et par minutter før motoren startes.
Spenningsknapp 3 113.
Dersom motoren ikke starter, må du
søke hjelp hos et verksted.
Starte motoren 3 115.
Skifte viskerblad
Viskerblader på frontrutenLøft viskerarmen, trykk på knappen
for å løsne viskerbladet og ta det av.
Fest nytt viskerblad med en liten vin‐
kel i forhold til viskerarmen og trykk til
det klikker på plass.
Senk viskerarmen forsiktig.
Viskerblad på bakruten
Løft viskerarmen, trykk festetappene
sammen for å løsne og fjerne visker‐
bladet.
Senk viskerarmen forsiktig.
Skifte pære
Slå av tenningen og slå av de aktuelle
bryterne, eller lukk dørene.
Nye glødelamper må bare holdes i
sokkelen. Berør ikke pæreglasset
med bare hender.
Bruk kun samme type pære ved ut‐
skiftingen.
Pærekontroll
Slå på tenningen, og sett på og kon‐
troller lysene etter utskifting av en lys‐
pære.
Hovedlys
Nær- og fjernlys Skift hovedlyset fra innsiden av mo‐
torrommet.