Page 57 of 251

Istmed, turvaistmed55Laste turvaistmed
Lapseturvasüsteem Me soovitame Opeli
lapseturvasüsteemi DUO, mis on
spetsiaalselt sõiduki tarvis
kohandatud.
Opeli lapseturvasüsteemi DUO
kasutamisel viige tagumised
välimised istmed asendisse 2 3 41.
Soovitame kinnitada Opeli
lapseturvasüsteemi DUO järgmiste
turvasüsteemide kombinatsiooni
kasutades:ISOFIXKolmepunktikinnitusega turvavööÜlemine kinnitusrihmLapseturvasüsteemi kasutamisel
tuleb pöörata tähelepanu
alljärgnevatele kasutus- ja
paigaldusjuhistele ning samuti
süsteemiga kaasnevale juhendile.
Alati tuleb täita kohalikke või riiklikkenõudeid. Mõnes riigis on
lapseturvasüsteemi kasutamine
teatud istmetel keelatud.9 Hoiatus
Lapse turvaistme kasutamisel juhi
kõrvalistmel peab selle istme
turvapadjasüsteem olema välja
lülitatud. Vastasel korral võib laps
eesmise turvapadja rakendumisel
saada eluohtlikke vigastusi.
Eriti oluline on seda nõuet järgida
juhul, kui juhi kõrvalistmel
kasutatakse seljaga sõidusuunas
olevat lapse turvaistet.
Turvapadja väljalülitamine 3 53,
Turvapadja silt 3 48.
Õige süsteemi valimine
Tagaistmed on lapseturvasüsteemi
paigaldamiseks kõige mugavamad.
Page 58 of 251
56Istmed, turvaistmedLaps peab istuma autos seljaga
sõidusuunas nii kaua, kuni tema
vanus seda võimaldab. See tagab, et lapse veel nõrk selgroog on avarii
korral väiksema koormuse all.
Sobivad on turvasüsteemid, mis
vastavad kehtivatele UN ECE
eeskirjadele. Tutvuge kohalike
õigusnormidega
lapseturvasüsteemide kohustusliku
kasutamise kohta.
Veenduda, et valitud turvasüsteem on mõeldud paigaldamiseks Teie
sõiduki tüüpi sõidukisse.
Veenduda, et lapseturvasüsteemi
paigalduskoht sõidukis on õige (vt
vastavaid silte).
Lapsi võib sõidukisse ja sellest välja lasta ainult liikluseta poolelt.
Kui lapseturvasüsteemi ajutiselt ei
kasutata, tuleb see kinnitada
turvavööga või eemaldada sõidukist.Märkus
Lapseturvasüsteemi külge ei tohi
kinnitada esemeid ja seda ei tohi
katta mingite muude materjalidega.
Avariis surve all olnud
lapseturvasüsteem tuleb välja
vahetada.
Page 59 of 251

Istmed, turvaistmed57Lapse turvaistme kinnituskohadLubatud võimalused lapse turvaistme paigaldamiseks
Kaal ja vanuserühm
Juhi kõrvalistmel
Tagumistel välimistel
istekohtadelTagumisel keskmisel
istekohal
sisselülitatud
turvapadiväljalülitatud
turvapadiRühm 0: kuni 10 kg
või kuni u 10 kuudXU 1U 2U3Rühm 0+: kuni 13 kg
või u 2 aastatXU 1U2U3Rühm I: 9 kuni 18 kg
või u 8 kuud kuni 4 aastatXU 1U2U 3Rühm II: 15 kuni 25 kg
või u 3 kuni 7 aastatXXU 2U3Rühm III: 22 kuni 36 kg
või u 6 kuni 12 aastatXXU 2U31:kui lapseturvasüsteem on kinnitatud kolmepunktikinnitusega turvavööga, tuleb istme kõrgus seada kõige ülemisse
asendisse ja veenduda, et sõiduki turvavöö on suunatud ülemisest kinnituspunktist ettepoole. Reguleerige istme
seljatoe kalle võimalikult vertikaalsesse asendisse, et vöö oleks pandla poolel pingul.2:ainult siis, kui äärmised istmed on asendites 1 või 2, 3 41.3:ainult siis, kui äärmised istmed on ühetasa keskmisega (asend 2, 3 41).U:lubatud koos kolmepunktikinnitusega turvavööga.X:selles kaalu- ja vanuserühmas ei ole ükski lapseturvasüsteem lubatud.
Page 60 of 251
58Istmed, turvaistmedLubatud võimalused lapse turvaistme ISOFIX paigaldamiseksKaalurühmSuurusrühmKinnitamineJuhi kõrvalistmelTagumistel välimistel
istekohtadelTagumisel
keskmisel istekohalRühm 0: kuni 10 kg
või kuni u 10 kuudEISO/R1XIL 1XRühm 0+: kuni 13 kg
või u 2 aastatEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XRühm I: 9 kuni 18 kg
või u 8 kuud kuni 4 aastatDISO/R2XIL 1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL1
, IUF 1, 2XB1ISO/F2XXIL1
, IUF 1, 2XAISO/F3XIL1
, IUF 1, 2XRühm II: 15 kuni 25 kg
või u 3 kuni 7 aastatXIL 1XRühm III: 22 kuni 36 kg
või u 6 kuni 12 aastatXIL 1X
Page 61 of 251

Istmed, turvaistmed59IL:kasutatav teatud tüüpi, piiratud kasutusvõimalustega või pooluniversaaltüüpi sõidukite ISOFIX-turvasüsteemidel.ISOFIX turvasüsteem peab olema vastava sõidukitüübi jaoks heaks kiidetud.IUF:sobib kasutamiseks selles kaalurühmas heakskiidetud, näoga sõidu suunas, universaaltüüpi ISOFIX-lapseturva‐
süsteemidel.X:selles kaalurühmas ei ole ükski ISOFIX-lapseturvasüsteem lubatud.1:ainult siis, kui äärmised istmed on asendites 1 või 2, 3 41.2:ainult Opeli lapseturvasüsteemi DUO jaoks: Kui iste on kinnitatud vastavalt soovitusele 3 55, peavad välimised
istmed olema asendis 2 3 41.
ISOFIX suurusklass ja istmeseade
A – ISO/F3:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem kõige suurematele lastele, kaalurühmas 9 kuni 18 kg.B – ISO/F2:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele, kaalurühmas 9 kuni 18 kg.B1 – ISO/F2X:näoga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele, kaalurühmas 9 kuni 18 kg.C – ISO/R3:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem kõige suurematele lastele kaalurühmas kuni 18 kg.D – ISO/R2:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele kaalurühmas kuni 18 kg.E – ISO/R1:seljaga sõidusuunas paiknev lapseturvasüsteem väiksematele lastele, kaalurühmas kuni 13 kg.
Page 62 of 251
60Istmed, turvaistmedISOFIXi
lapseturvasüsteemid
Kinnitada sõidukile heakskiidetud
ISOFIX lapseturvasüsteem ISOFIX
kinnitusklambrite külge.
Sõidukikohaste ISOFIX
lapseturvasüsteemide asukohad on tabelis tähistatud lühendiga IL.
ISOFIX kinnitusklambrid on märgitud seljatoel oleval sildil.
Ülemise kinnitusrihma
kinnitusaasad
Ülemise kinnitusrihma lapseistme
kinnitusaasad on tähistatud
sümboliga :.
Lisaks ISOFIX kinnitustele kinnitada
ülemise kinnitusrihma rihm
ülemise kinnitusrihma kinnitusaasa
külge. Rihm peab kulgema peatoe
kahe juhtvarda vahelt.
Kõigi ISOFIX
lapseturvasüsteemidega sobivad
kinnituskohad on tabelis tähistatud
lühendiga IUF.
Page 63 of 251

Panipaigad61PanipaigadHoiukohad.................................... 61
Kindalaegas ............................... 61
Topsihoidikud ............................ 61
Eesmised panipaigad ................63
Istmealune panipaik ..................63
Käetoe panipaik .........................63
Tagakandurisüsteem .................64
Pakiruum ...................................... 73
Tagumine panipaik ....................74
Pakiruumi kate ........................... 74
Põrandaaluse panipaiga kaas ...75
Kinnitusaasad ............................ 76
Turvavõrk .................................. 76
Klapplaud .................................. 78
Ohukolmnurk ............................. 78
Esmaabikomplekt ......................78
Katusepakiraam ........................... 79
Katuseraam ............................... 79
Koormusteave .............................. 79Hoiukohad9Hoiatus
Ärge hoidke hoiukohtades raskeid
ega teravaid esemeid. Muidu võib
hoiukoha kaas avaneda ja tugeval
pidurdamisel, ootamatul
suunamuutmisel või
õnnetusjuhtumi korral võivad
laialipaiskuvad esemed sõidukis
sõitjaid vigastada.
Kindalaegas
Kindalaegas on varustatud
sulepeahoidja, mündihoidja ja
vargapoltide adapteriga.
Kindalaekas paikneb sahtel omaniku käsiraamatu hoidmiseks. Sahtli
avamiseks tõmmata käepidemest.
Sõidu ajal peab kindalaegas olema
suletud.
Topsihoidikud
Topsihoidik asub keskkonsoolil.
Page 64 of 251

62PanipaigadEemaldatav topsihoidik
Topsihoidiku saab kinnitada
esikonsooli ülemistele või alumistele
juhtrööbastele.
Enne kasutamist pöörake raam
algasendist välja.
Märkus
Kui topsihoidik on paigaldatud alumistesse ja eemaldatav käetugi
ülemistesse juhtrööbastesse, tuleb
kontrollida, et enne neist kummagi
liigutamist on raam pööratud tagasi
algasendisse.
Vastasel juhul võite käetuge ja
topsihoidikut kahjustada, kui neid
teineteise kohal liigutate.
Käetugi 3 40.
Topsihoidiku paigaldamine
Vajutage eesmist ja tagumist nuppu
ning viige juhttihvtid ülemistesse või
alumistesse juhtrööbastesse.
Eesmist nuppu tuleb suruda tugevalt.
Vabastada nupud ja nihutada
topsihoidikut, kuni see klõpsatusega
fikseerub.
Märkus
Paigaldada topsihoidik joonisel
näidatud suunas. Muidu ei pruugi topsihoidik õigesti kinnituda.
Topsihoidiku nihutamine
Vajutada kergelt eesmist nuppu ja
liigutada topsihoidik soovitud
asendisse. Vabastada nupp ja
nihutada topsihoidikut, kuni see
klõpsatusega fikseerub.
Topsihoidiku eemaldamine
Vajutage eesmist ja tagumist nuppu
ning eemaldage topsihoidik. Eesmist
nuppu tuleb suruda tugevalt.
Topsihoidik käetoe adapteril Veel üks topsihoidik on tagumise
keskmise istme käetoe adapteris.
Käetoe adapter 3 43.