Page 273 of 283

Información de clientes271Traducción de la declaración de
conformidad original
Declaración de conformidad de
acuerdo con la Directiva de la
CE 2006/42/CE
Declaramos que el producto:
Designación del producto: Gato
Tipo/Número de pieza GM: 13331922
es conforme con las disposiciones de
la Directiva 2006/42/CE.
Estándares técnicos aplicados:GMN9737:elevación con gatoGM 14337:gato de equipo es‐
tándar - pruebas de
herramientasGMN5127:integridad del ve‐
hículo - elevación y
elevación con gato
de estación de ser‐
vicioGMW15005:gato de equipo es‐
tándar y rueda de
repuesto, prueba
del vehículoISO TS 16949:sistemas de gestión
de calidadSe autoriza al signatario a recopilar la documentación técnica.
Rüsselsheim, 31 de enero de 2014 firmado por
Hans-Peter Metzger
Director del grupo de ingeniería de
chasis y estructuras
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
Reparación de daños porcolisión
Espesor de la pintura
Debido a la producción, el espesor de la pintura puede diferir entre 50 y 400
µm.
Por tanto, un espesor de pintura dife‐
rente no es indicativo de una repara‐
ción de daños por colisión.Reconocimiento de
software
Determinados componentes de
OnStar incluyen el software libcurl y
unzip y otro software de terceros. A
continuación se muestran los avisos
y las licencias asociados con libcurl y
unzip, para otro software de terceros
visite http://www.lg.com/global/sup‐
port/opensource/index.
libcurl
Aviso de Copyright y permiso de li‐
cencia
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
Todos los derechos reservados.
El permiso para usar, copiar, modifi‐
car, y distribuir este software para
cualquier fin, con o sin tarifa aplica‐
ble, se garantiza en este documento, siempre que el aviso de copyright y
permiso de licencia anteriores apa‐
rezcan en todas las copias.
El software se proporciona "tal cual",
sin garantía de ningún tipo, expresa o implícita, incluidas entre otras las ga‐ rantías de comerciabilidad, idoneidad
Page 274 of 283

272Información de clientespara un fin determinado y de no in‐
fracción de derechos de terceros. En
ningún caso los autores o propieta‐
rios de los derechos de autor serán
responsables de cualquier reclama‐
ción, daño u otra responsabilidad,
sean en ejecución de contrato, agra‐
vios o fuera del mismo que surjan con relación con el software o el uso u
otras operaciones llevadas a cabo
con él.
Salvo lo mencionado en este aviso, el
nombre del propietario del copyright no debe usarse para hacer publicidad ni promocionar la venta, uso u otro
tipo de manipulación de este soft‐
ware, sin el consentimiento previo y
por escrito del propietario del copy‐
right.
unzip Versión del 10 de febrero de 2005 del
copyright y licencia de Info-ZIP. La
versión final de este documento de‐
bería estar disponible en ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html de
forma indefinida.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. To‐ dos los derechos reservados.A efectos de este copyright y licencia,
“Info-ZIP” se define como las perso‐
nas siguientes:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul Kie‐
nitz, David Kirschbaum, Johnny Lee,
Onno van der Linden, Igor Mandri‐
chenko, Steve P. Miller, Sergio Mo‐
nesi, Keith Owens, George Petrov,
Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel,
Steve Salisbury, Dave Smith, Steven
M. Schweda, Christian Spieler, Cos‐
min Truta, Antoine Verheijen, Paul
von Behren, Rich Wales, Mike White.
Este software se proporciona “tal
cual”, sin garantía de ningún tipo, ex‐ plícita ni implícita. Ni Info-ZIP ni suscontribuidores deben ser responsa‐
bles bajo ninguna circunstancia de
los daños directos, indirectos, inci‐
dentales, especiales o derivados del
uso de, o de la incapacidad de usar,
este software.Se autoriza a cualquiera a usar este software para cualquier fin, incluidas las aplicaciones comerciales, y alte‐
rarlo y distribuirlo gratuitamente, con
las siguientes restricciones:
1. Las redistribuciones del código fuente deben incluir el aviso de
copyright, definición, y exención
de responsabilidad anteriores, así como la lista de condiciones si‐
guientes.
2. Las redistribuciones en forma bi‐ naria (ejecutables compilados)
deben reproducir el aviso, defini‐
ción y exención de responsabili‐
dad anteriores, así como esta lista de condiciones en documentos y/
u otros materiales proporciona‐
dos con la distribución. La única
excepción a esta condición es la
redistribución de UnZipSFX bina‐
rio (incluido SFXWiz) como parte
de un archivo de extracción auto‐
mática; que se permite sin la in‐
clusión de esta licencia, siempre
que el banner de SFX no se haya
eliminado del binario o se haya
deshabilitado.
Page 275 of 283

Información de clientes2733.Las versiones alteradas, incluidas
sin estar limitadas a, puertos a los
nuevos sistemas operativos,
puertos existentes con nuevas in‐
terfaces gráficas, y versiones di‐ námicas, compartidas o biblioteca estática, deben estar marcadas
simplemente como ellos, y no de‐
ben considerarse la fuente origi‐
nal de forma fraudulenta. Dichas
versiones alteradas tampoco de‐
ben considerarse de forma frau‐
dulenta como ediciones de Info-
ZIP, incluidas sin estar limitadas
a, nombrar las versiones altera‐
das con los nombres “Info-ZIP” (o cualquier variación del mismo, in‐
cluidas sin estar limitadas a, las
mayúsculas), “Pocket UnZip,”
“WiZ” o “MacZip” sin el permiso
explícito de Info-ZIP. Se prohíbe
el uso de dichas versiones modi‐
ficadas para un uso de imagen
falsa de las direcciones de correo electrónico de Zip-Bugs o Info-
ZIP o de la dirección URL de Info- ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho a usar los nombres “Info-ZIP,” “Zip,”“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Po‐cket UnZip,” “Pocket Zip” y “Mac‐
Zip” para su propia fuente y edi‐
ciones binarias.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos Módulos de almacenamiento de
datos en el vehículo
Un gran número de componentes
electrónicos de su vehículo contienen
módulos de almacenamiento de da‐
tos que guardan, de forma temporal o
permanente, datos técnicos sobre el
estado del vehículo, eventos y erro‐
res. En general, dicha información
técnica documenta el estado de pie‐ zas, módulos, sistemas o del am‐biente:
● Condiciones de funcionamiento de los componentes del sistema
( por ejemplo, niveles de llenado).
● Mensajes de estado del vehículo
y de sus componentes individua‐les (por ejemplo, revoluciones de
las ruedas/velocidad de rotación, desaceleración, aceleración late‐ ral).
Page 276 of 283

274Información de clientes● Disfunciones y defectos en com‐ponentes de sistemas importan‐
tes.
● Reacciones del vehículo en de‐ terminadas situaciones de con‐
ducción (por ejemplo, inflado de
un airbag, activación del sistema de control de estabilidad).
● Condiciones ambientales (por ejemplo temperatura).
Estos datos son exclusivamente de
carácter técnico y ayudan a identificar
y corregir errores, así como a optimi‐
zar las funciones del vehículo.
Con dichos datos no se pueden crear perfiles de movimiento que indiquen
las rutas recorridas.
En caso de servicio (por ejemplo, re‐
paraciones, procesos de servicio, ca‐ sos de garantía, control de calidad),
los empleados de la red de servicio
(incluido el fabricante) pueden leer di‐
cha información técnica de los módu‐
los de almacenamiento de datos de
eventos y errores utilizando unos dis‐
positivos de diagnóstico especiales.
Si fuera necesario, recibirá más infor‐
mación en dichos talleres. Una vezcorregido un error, se borrarán los da‐
tos del módulo de almacenamiento
correspondiente o se sobrescribirán.
Cuando se usa el vehículo pueden
producirse situaciones en las que es‐ tos datos técnicos relacionados con
otro tipo de información (informe de
un accidente, daños en el vehículo,
declaraciones testificales, etc.) pue‐
dan asociarse con una persona es‐
pecífica; posiblemente, con la asis‐
tencia de un experto.
Las funciones adicionales acordadas contractualmente con el cliente
(por ejemplo, localización del ve‐ hículo en casos de emergencia) per‐
miten la transmisión de determinados
datos desde el vehículo.Identificación por
radiofrecuencia (RFID)
La tecnología RFID se utiliza en al‐
gunos vehículos para funciones
como el control de la presión de los
neumáticos y la seguridad del sis‐
tema de encendido. Se utiliza tam‐
bién en opciones de confort como los
mandos a distancia para el bloqueo y
desbloqueo de puertas y el arranque
a distancia, así como en los transmi‐
sores instalados en el vehículo para
abrir puertas de cocheras. La tecno‐
logía RFID en los vehículos Opel no
utiliza ni registra información perso‐
nal, ni tiene conexión con cualquier
otro sistema Opel que contenga in‐
formación personal.
Page 277 of 283
Información de clientes275
Page 278 of 283

276Índice alfabéticoAAbatir el respaldo ......................... 39
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 202
Accione el pedal ........................... 95
Aceite del motor ........204, 252, 256
Aceite, motor ...................... 252, 256
Acoplamiento del remolque ........195
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 94
Aire acondicionado ....................133
Ajuste de los asientos .............7, 38
Ajuste de los reposacabezas ........8
Ajuste de los retrovisores ..............8
Ajuste del volante ....................9, 79
Ajuste eléctrico ............................ 29
Ajustes memorizados ...................23
Alerta de colisión frontal .............168
Alerta de punto ciego lateral .......181
Alimentación eléctrica de reserva 144
Al salir de viaje ............................ 17
Antideslumbramiento automático 31 Antideslumbramiento manual ......31
Argollas ........................................ 74
Argollas de fijación de los anclajes 57
Arranque con cables .................244
Arranque del motor ............144, 156
Arranque y manejo .....................143
Asientos delanteros ......................37
Asistente de aparcamiento ........170Asistente de aparcamiento por
ultrasonidos ...................... 96, 170
Asistente de arranque en pendientes ............................. 161
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 200
Asistente de frenada .................160
Asistente de luz de carretera 99, 124 Asistente de señales de tráfico. .......................................... 99, 184
Avería ........................ 153, 158, 245
Aviso de cambio de carril .....96, 187
Avisos acústicos ........................111
B Barra de remolque ......................195
Batería del vehículo ...................207
Bloqueo automático .....................26
Bocina .................................... 14, 80
Botiquín ........................................ 75
C
Cadenas para nieve ..................233
Cámara retrovisora ....................182
Caja de cambios ..........................16
Caja de fusibles del compartimento del motor .......220
Caja de fusibles del tablero de instrumentos ........................... 222
Calefacción .................................. 41
Calefacción de asiento .................41
Page 279 of 283

277Cambio automático .................... 151
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ..............232
Cambio de marchas .....................96
Cambio de ruedas .....................239
Cambio manual ......................... 155
Cambio manual automatizado ....155
Capacidades .............................. 266
Capó .......................................... 203
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque .......................... 195
Carga en el techo .........................76
Car Pass ...................................... 22
Catalizador ................................ 150
Ceniceros .................................... 86
Centro de información del conductor ................................ 100
Cierre centralizado ......................23
Cinturón de seguridad ...................8
Cinturón de seguridad de tres puntos ...................................... 42
Cinturones .................................... 41
Cinturones de seguridad .............41
Climatización ............................... 15
Climatizador automático electrónico .............................. 136
Código ........................................ 108
Combustible................................ 188Combustible para funcionamiento con gas
licuado ..................................... 189
Combustible para motores de gasolina .................................. 188
Combustible para motores diésel ...................................... 189
Compartimento de carga .......26, 70
Compartimentos portaobjetos ......59
Comprobaciones del vehículo ....203
Conmutador de las luces ...........121
Conservación del aspecto ..........247
Consumo de combustible, emisiones de CO 2...................
194
Control automático de las luces 122
Control de la iluminación del tablero de instrumentos .........128
Control del vehículo ...................143
Control electrónico de estabilidad ............................... 162
Control electrónico de estabilidad desactivado .............96
Control electrónico de estabilidad y sistema de
control de tracción .....................96
Corte de combustible en régimen de retención .............145
Cuadro de instrumentos ..............86
Cubierta del compartimento de carga ........................................ 72Cubierta del portaobjetos del
maletero ................................... 73
Cuentakilómetros ......................... 86
Cuentakilómetros parcial .............86
Cuentarrevoluciones .................... 87
Cuidado exterior ........................247
Cuidado interior .........................250
D Datos del motor .........................259
Datos del vehículo ......................256
Datos específicos del vehículo ......3
Declaración de conformidad .......269
Desactivación de los airbags . 49, 94
Desbloqueo del vehículo ...............6
Designaciones de los neumáticos ............................. 225
Detectado vehículo precedente ....99
Dimensiones del vehículo .........265
Dirección asistida .........................96
Dispositivo de remolque ............197
E Elevalunas eléctricos ...................32
Elevalunas manuales ..................32
Encendedor de cigarrillos ............85
Entrada de aire .......................... 141
Entrada fácil.................................. 39
Espejos retrovisores plegables ...30
Estacionamiento ..................19, 148
Etiqueta del airbag .......................44
Page 280 of 283

278F
Faros .......................................... 121
Faros antiniebla .........................126
Faros de xenón .......................... 213
Faros empañados ...................... 127
Faros en viajes al extranjero .....123
Faros halógenos ........................210
Filtro de partículas ......................149
Filtro de partículas diésel .....97, 149
Filtro de polen ............................ 141
Forma convexa ............................ 29
Freno de estacionamiento .........160
Freno de mano ...................159, 160
Frenos ............................... 159, 207
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 141
Fusibles ..................................... 219
G Gato ............................................ 224
Guantera ...................................... 59
H Herramientas ............................. 224
Herramientas del vehículo ..........224
I
Identificación del motor ..............255
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ............274
Iluminación de entrada ..............130Iluminación del tablero de
instrumentos ........................... 218
Iluminación de salida .................130
Iluminación estática en curvas ...124
Iluminación exterior .............12, 121
Iluminación interior .....................128
Indicación de distancia hacia delante .................................... 170
Indicación de servicio ..................89
Indicador de combustible ............88
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............89
Indicadores ................................... 86
Información de servicio .............. 251
Información general ...................195
Información sobre la carga ..........76
Inmovilización del vehículo .........202
Inmovilizador ......................... 29, 98
Intermitentes ................................ 93
Intermitentes delanteros ............214
Intermitentes laterales ...............217
Interrupción de corriente ...........154
Introducción ................................... 3
J
Juego de reparación de neumáticos ............................. 233
L
Limitador de velocidad .........99, 166
Limpia/lavaluneta ......................... 82Limpia/lavaparabrisas .................. 80
Líquido de frenos .......................207
Líquido de frenos y embrague ....252
Líquido de lavado ......................207
Líquidos y lubricantes recomendados ...............252, 256
Llantas y neumáticos .................225
Llave, ajustes memorizados .........23
Llaves .......................................... 21
Llaves, cerraduras ........................21
Luces antiniebla ..................99, 214
Luces de advertencia ...................86
Luces de circulación diurna .......124
Luces de emergencia ................125
Luces de estacionamiento .........127
Luces de lectura ........................129
Luces de marcha atrás ..............127
Luces exteriores ..........................98
Luces interiores .................128, 218
Luces laterales ........................... 121
Luces traseras ........................... 215
Luneta térmica trasera ................. 33
Luz de carretera ..................99, 123
Luz de la matrícula ....................218
M Mando a distancia .......................22
Mandos ......................................... 79
Mandos en el volante ..................79
Mensajes del vehículo ...............108