Page 105 of 283

Instrumentos y mandos103La información de la página de viaje
1 y 2 se puede poner a cero de ma‐ nera independiente mientras está ac‐
tiva la indicación correspondiente.
Consumo medio de combustible 1 y 2
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un va‐
lor predeterminado.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras vi‐
sualiza esta página.
El cuentakilómetros parcial 1 y 2 si‐
multáneo se indica conjuntamente
con el consumo de combustible me‐
dio 1 y 2.
La información de la página de viaje
1 y 2 se puede poner a cero de ma‐
nera independiente mientras está ac‐
tiva la indicación correspondiente.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo medio para el
modo seleccionado actualmente
(LPG o gasolina).
Velocidad digital
Indicación digital de la velocidad ins‐
tantánea.Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra va‐
lores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Cuando el nivel de combustible en el
depósito es bajo, aparece un men‐
saje en la pantalla y el testigo de con‐
trol Y en el indicador de combustible
se ilumina.
Cuando se debe llenar el depósito de manera inmediata, aparece un men‐
saje de alerta y se queda encendido
en la pantalla. Además, el indicador
de control Y parpadea en el indicador
de combustible 3 98.Alcance del combustible, versión
LPG
Muestra el alcance del combustible
total aproximado para cada depósito
de combustible (LPG y gasolina). Un
nivel de combustible bajo en un de‐
pósito se indica mediante BAJO en la
sección correspondiente.
Nivel de combustible, versión LPG
Muestra el porcentaje de nivel de
combustible para el tipo de combus‐
tible que no se utiliza actualmente,
por ejemplo, en el modo gasolina se
muestra el nivel de combustible para
LPG.
Page 106 of 283

104Instrumentos y mandosConsumo instantáneo de
combustible
Indicación del consumo instantáneo.
En vehículos con motores LPG: Se
indica el consumo instantáneo para el modo seleccionado actualmente,
LPG o gasolina.
Velocidad media del vehículo
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras vi‐
sualiza esta página.
Reloj
Indicación de la hora actual.
Solamente se indica si no hay sis‐
tema de infoentretenimiento disponi‐
ble.
Temperatura
Indicación de la temperatura exterior
actual.
Solamente se indica si no hay sis‐
tema de infoentretenimiento disponi‐
ble.Página en blanco
Muestra una página en blanco sin
ninguna información.
Menú de información del vehículo Pulse MENU para seleccionar Menú
de información del vehículo ? .
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú.
A continuación se presenta la lista de
todas las páginas posibles de Menú
de información del vehículo . Es posi‐
ble que algunas no estén habilitadas
en su vehículo.
Siga las instrucciones dadas en los
submenús.
● unidad
● aviso de velocidad
● vida útil restante del aceite
● presión de los neumáticos
● carga de neumático
● distancia de seguridad
● asistente de señales de tráfico
● idiomaLa selección y la indicación es dife‐
rente entre las pantallas de nivel bá‐
sico, nivel intermedio y gama alta.
Unidades
Pulse SET/CLR mientras se muestra
la página de inicio. Seleccione impe‐
rial (unidad 1) o métrica (unidad 3) gi‐
rando la rueda de ajuste. Pulse
SET/CLR para ajustar la unidad.
Aviso de velocidad
La función de aviso de velocidad
alerta al conductor cuando se excede
una velocidad definida.
Page 107 of 283

Instrumentos y mandos105Para ajustar un aviso de velocidad,
pulse SET/CLR mientras se visualiza
la página. Gire la rueda de ajuste para
seleccionar el valor. Pulse SET/CLR
para ajustar la velocidad.
Si se excede el límite de velocidad
seleccionado, suena un aviso acús‐
tico. Una vez ajustada la velocidad,
esta función se puede desactivar pul‐
sando SET/CLR mientras se visua‐
liza esta página.
Vida útil restante del aceite
Indica una estimación de la vida útil
del aceite. El número en porcentaje representa la vida útil restante del
aceite e indica cuándo cambiar el
aceite del motor y el filtro 3 89.
Presión de los neumáticos
La presión de los neumáticos de to‐
das las ruedas se muestran en esta
página durante la conducción 3 227.
Carga de los neumáticos
Se puede seleccionar la categoría de presión de los neumáticos según la
presión de los neumáticos inflados
actualmente 3 227.Distancia de seguridad
Muestra la distancia en segundos con respecto al vehículo que va delante
3 170.
Asistente de señales de tráfico
Muestra las señales de tráfico detec‐
tadas para la sección actual de la ruta
3 184.
Idioma
Seleccione el idioma del país prefe‐
rido como idioma de la pantalla.
Solamente disponible si el vehículo
no está equipado con Sistema de in‐
foentretenimiento.
Menú de información ECOPulse MENU para seleccionar Menú
de información ECO @ .
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú.
Siga las instrucciones dadas en los
submenús.
● tendencia economía
● índice de economía
● consumidores máximosTendencia economía
Esta página muestra un gráfico de los últimos 10 valores de consumo medio
de combustible por 100 km.
Los segmentos llenos indican el con‐
sumo en pasos de 5 km y muestran
el efecto de la topografía o del estilo
de conducción en el consumo de
combustible.
El gráfico puede restablecerse pul‐
sando SET/CLR .
Índice de economía
El consumo actual de combustible se indica en forma de segmentos. Para
una conducción económica, adapte
Page 108 of 283

106Instrumentos y mandossu estilo de conducción para mante‐
ner los segmentos llenos dentro de la zona Eco. Cuantos más segmentos
estén llenos mayor será el consumo
de combustible. Simultáneamente se
indica el valor del consumo actual.
Consumidores máximos
Aparece una lista de los dispositivos
de confort conectados actualmente
que más consumen en orden descen‐
dente. Se indica el potencial de aho‐
rro de combustible. Si se desconecta
un consumidor, desaparecerá de la
lista y se actualizará el valor del con‐
sumo.
La lista de consumidores varía según
la versión de modelo.
En condiciones de conducción espo‐ rádica, el motor activará automática‐
mente la luneta térmica trasera para
aumentar la carga del motor. En tal
caso, la luneta térmica trasera se in‐
dica como una de las consumidoras principales, sin activación por parte
del conductor.Pantalla de información en
color
En función de la configuración del ve‐
hículo, este tiene una pantalla de in‐ formación en color con función de
pantalla táctil.
La pantalla de información en color
con función de pantalla táctil muestra en color las indicaciones siguientes:
● hora 3 83
● temperatura exterior 3 82
● fecha 3 83
● indicación de cámara retrovisora 3 182
● instrucciones del asistente de
aparcamiento y del asistente de
aparcamiento avanzado 3 170
● ajustes del climatizador automá‐ tico electrónico 3 136
● sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el ma‐
nual del sistema de infoentrete‐
nimiento
● mensajes del sistema
● mensajes del vehículo 3 108
● ajustes de personalización del vehículo 3 112
El tipo de información y cómo se
muestra depende de los ajustes rea‐
lizados.
Selección de menús y ajustes
Los menús y los ajustes se seleccio‐
nan a través de la pantalla táctil.
Page 109 of 283

Instrumentos y mandos107
Pulse ;: aparece la página Home.
Pulse el icono de la pantalla
Configuración : Aparece la página del
menú Configuración . Seleccione un
ajuste pulsando.
Pulse de nuevo la selección para con‐
firmar un ajuste o un valor.
Pulse el botón de la pantalla q para
salir de un menú o de un ajuste sin cambiarlo o para borrar el último ca‐
rácter en una secuencia de caracte‐
res.
Para salir del menú Configuración,
pulse el botón de la pantalla q paso
a paso o pulse ; después de confir‐
mar los cambios.
Personalización del vehículo 3 112.
Ajustes memorizados 3 23.
Pantalla de información gráfica
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una pantalla de
información gráfica.
La pantalla de información gráfica in‐ dica lo siguiente:
● hora 3 83
● temperatura exterior 3 82
● fecha 3 83
● ajustes del climatizador automá‐
tico electrónico 3 136
● sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el ma‐
nual del sistema de infoentrete‐
nimiento
● ajustes de personalización del vehículo 3 112
Selección de menús y ajustes Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse CONFIG : Aparece la página
del menú Ajustes.
Gire el botón MENU-TUNE para se‐
leccionar un ajuste o un valor.
Pulse el botón MENU-TUNE para
confirmar un ajuste o un valor.
Page 110 of 283
108Instrumentos y mandosPulse BACK para salir de un menú o
de un ajuste sin cambiarlo o para bo‐ rrar el último carácter en una secuen‐
cia de caracteres. Mantenga pulsado
el botón durante unos segundos para borrar toda la entrada.
Para salir del menú Ajustes, pulse
BACK paso a paso o pulse CONFIG
después de confirmar los cambios.
Personalización del vehículo 3 112.
Ajustes memorizados 3 23.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del con‐
ductor, en algunos casos junto con
una advertencia y un aviso acústico.
Pulse SET/CLR , MENU o gire la
rueda de ajuste para confirmar un
mensaje.
Mensajes del vehículo de la
pantalla de nivel básico y nivel
intermedio
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como códigos numéricos.
N.ºMensaje del vehículo1Cambiar el aceite del motor3Nivel bajo del refrigerante del
motor4Aire acondicionado desconec‐
tado5Volante bloqueado
Page 111 of 283

Instrumentos y mandos109N.ºMensaje del vehículo7Gire el volante, desconecte el
encendido y vuélvalo a
conectar9Gire el volante vuelva a
encender el motor12Vehículo sobrecargado13Compresor sobrecalentado15Avería de la tercera luz de freno16Avería de la luz de freno17Fallo del sistema nivelación de
faros18Avería de la luz de cruce
izquierda19Avería de la luz antiniebla
trasera20Avería de la luz de cruce
derecha21Avería de la luz lateral izquierda22Avería de la luz lateral derecha23Avería de la luz de marcha atrásN.ºMensaje del vehículo24Avería de la luz de la matrícula25Avería del intermitente delan‐
tero izquierdo26Avería del intermitente trasero
izquierdo27Avería del intermitente delan‐
tero derecho28Avería del intermitente trasero
derecho29Compruebe la luz de freno del
remolque30Compruebe la luz de marcha
atrás del remolque31Compruebe el intermitente
izquierdo del remolque32Compruebe el intermitente
derecho del remolque33Compruebe la luz antiniebla
trasera del remolque34Compruebe la luz trasera del
remolqueN.ºMensaje del vehículo35Sustituya la pila del mando a
distancia48Limpie el sistema de alerta de
punto ciego lateral49Aviso de cambio de carril no
disponible53Apriete el tapón del depósito54Agua en el filtro del combustible55El filtro de partículas diésel está lleno 3 14956Desequilibrio de presión en las
ruedas delanteras57Desequilibrio de presión en las
ruedas traseras58Neumáticos sin sensor TPMS59Abra y cierre la ventanilla del
conductor60Abra y luego cierre la ventanilla
del acompañante65Intento de robo
Page 112 of 283

110Instrumentos y mandosN.ºMensaje del vehículo66Revisión del sistema de alarmaantirrobo67Revisión del bloqueo del
volante68Revisión de la dirección asis‐
tida75Revisión del aire acondicionado76Revisión del sistema de alerta
de punto ciego lateral79Rellene el aceite de motor81Revisión de la caja de cambios82Cambie el aceite del motor
pronto84Potencia del motor reducida89Revisión urgente del vehículo94Cambie a la posición de esta‐
cionamiento antes de salir del
vehículo95Revisión del airbag128Capó abiertoN.ºMensaje del vehículo134Fallo del asistente de aparca‐
miento, limpie el parachoques136Asistente de aparcamiento145Compruebe el nivel de líquido
de lavado174Nivel de batería del vehículo
bajo258Asistente de aparcamiento
desconectado
Mensajes del vehículo de la
pantalla de gama alta
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
El sistema muestra mensajes relacio‐
nados con los temas siguientes:
● mensajes de servicio
● niveles de líquidos
● sistema de alarma antirrobo
● frenos
● sistemas de control de la conduc‐
ción
● regulador de velocidad, limitador de velocidad
● alerta de colisión frontal
● sistemas de asistencia al apar‐ camiento
● iluminación, sustitución de bom‐ billas
● sistema limpia y lavaparabrisas
● puertas, ventanillas
● alerta de punto ciego lateral
● asistente de señales de tráfico
● aviso de cambio de carril
● mando a distancia
● cinturones de seguridad
● sistemas de airbags
● motor y caja de cambios
● presión de los neumáticos
● filtro de partículas diésel
● estado de la batería del vehículo