Page 97 of 283

Instrumentos y mandos95Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los lí‐
mites de emisiones permitidos. Re‐
curra inmediatamente a la ayuda de
un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Revisión urgente delvehículo
g se enciende en amarillo.Además, aparece un mensaje de ad‐
vertencia en el centro de información
del conductor.
El vehículo requiere servicio.
Recurra a la ayuda de un taller.
Mensajes del vehículo 3 108.
Sistema de frenos y embrague
R se enciende en rojo.
El nivel del líquido del freno y embra‐
gue es demasiado bajo cuando el
freno de estacionamiento manual no
está aplicado 3 207.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina cuando se aplica el freno
de estacionamiento manual y se co‐ necta el encendido 3 160.
Accione el pedal
- se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende
Se debe pisar el pedal del embraguepara arrancar el motor en modo de
parada automática. Sistema stop-
start 3 146.
Parpadea Se debe pisar el pedal del aceleradorpara un arranque principal del motor
3 17, 3 144.
En algunas versiones, el mensaje de accionamiento del pedal se indica en la pantalla de información del con‐
ductor 3 108.
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
Page 98 of 283

96Instrumentos y mandosel sistema ABS. El sistema de frenosdel vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 159.
Cambio de marchas Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica R con el nú‐
mero de la siguiente marcha superior.
Dirección asistida
c se enciende en amarillo.
Se enciende cuando la dirección
asistida está desactivada
Avería en el sistema de la dirección
asistida. Recurra a un taller.
Iluminación simultánea de c y b
El sistema de la dirección asistida
debe calibrarse; calibración del sis‐
tema 3 163.Aviso de cambio de carril
) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.
Aviso de cambio de carril 3 187.
Asistente de aparcamiento por ultrasonidos
r se enciende en amarillo.
Avería en el sistema
o
Avería porque los sensores están su‐ cios o cubiertos de nieve o hielo
o
Interferencias causadas por fuentes
externas de ultrasonidos. Una vez eli‐
minada la fuente de las interferen‐
cias, el sistema funcionará con nor‐
malidad.Haga subsanar la causa de la avería
del sistema en un taller.
Asistente de aparcamiento por ultra‐
sonidos 3 170.
Control electrónico de estabilidad desactivado
t se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Control electrónico de estabilidad y sistema decontrol de tracción
b parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Parpadea Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Se enciende
Hay una avería en el sistema. Apa‐
rece un mensaje de advertencia o un código de advertencia en el centro de
Page 99 of 283

Instrumentos y mandos97información del conductor. Se puede
continuar conduciendo. El sistema no
está operativo. Sin embargo, la esta‐
bilidad de marcha puede empeorar
dependiendo del estado de la cal‐
zada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
Control electrónico de estabilidad
3 162 , Sistema de control de tracción
3 161.
Sistema de control de tracción desactivado
k se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la tem‐ peratura exterior es baja.
Filtro de partículas diésel % se enciende o parpadea en ama‐
rillo.El filtro de partículas diésel debe lim‐
piarse.
Siga conduciendo hasta que % se
apague. Procure que el régimen del motor no baje de las 2000 rpm.
Se enciende El filtro de partículas diésel está lleno.
Inicie el proceso de limpieza cuanto
antes.
Parpadea
Se ha alcanzado la capacidad má‐ xima del filtro. Inicie el proceso de
limpieza inmediatamente para que no se dañe el motor.
Filtro de partículas diésel 3 149, sis‐
tema de parada-arranque 3 146.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después 60-90
segundos, el testigo de control per‐
manece encendido. Recurra a un ta‐
ller.
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 227.
Presión de aceite del motor I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Page 100 of 283

98Instrumentos y mandosSi se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede es‐ tar interrumpida. Se pueden oca‐
sionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga la palanca selectora en punto muerto.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante.
Durante una parada automática
(Autostop), la unidad de servo‐
freno se mantendrá operativa.
No saque la llave hasta que el ve‐ hículo esté parado; de lo contrario, la columna de la dirección se po‐
dría bloquear de forma inespe‐ rada.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 204.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El nivel del depósito de combustible
es demasiado bajo.
Parpadea
Combustible agotado. Reposte inme‐ diatamente. Nunca debe agotar el de‐
pósito de combustible.
Repostaje 3 191.
Catalizador 3 150.
Purga del sistema de combustible
diésel 3 209.
Inmovilizador
d parpadea en amarillo.
Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor.
Potencia del motor reducida
# se enciende en amarillo.
Se limita la potencia del motor. Recu‐ rra a un taller.
Parada automática
Parada automática activa D se enciende en rojo o blanco.
El motor se encuentra en parada au‐
tomática.
Sistema stop-start 3 146.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 121.
Page 101 of 283

Instrumentos y mandos99Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada la luz de carretera o cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 123.
Asistente de luz de
carretera
l se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera está
activado 3 124.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 126.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 127.
Regulador de velocidad
m se enciende en blanco o verde.Se enciende en blanco
El sistema está encendido.
Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado.
Regulador de velocidad 3 164.
Detectado vehículo
precedente
A se enciende en verde.
Se ha detectado un vehículo prece‐
dente en el mismo carril.
Alerta de colisión frontal 3 168.
Limitador de velocidad
L se ilumina en el Centro de infor‐
mación del conductor cuando el limi‐
tador de velocidad está activo. La ve‐
locidad de ajuste se indica junto con
el símbolo L.
Limitador de velocidad 3 166.Asistente de señales de
tráfico
L muestra las señales de tráfico de‐
tectadas como testigo de control.
Asistente de señales de tráfico
3 184.
Puerta abierta h se enciende.
Hay abierta una puerta o el portón
trasero.
Page 102 of 283

100Instrumentos y mandosPantallas de
información
Centro de información delconductor
El centro de información del conduc‐ tor se encuentra en el cuadro de ins‐
trumentos.
Dependiendo de la versión y el
equipo, el centro de información del
conductor está disponible en pantalla de nivel básico, nivel intermedio o ni‐
vel superior.
Los menúes siguientes pueden se‐
leccionarse en el centro de informa‐
ción del conductor usando los boto‐ nes de la palanca de los intermiten‐
tes:
● cuentakilómetros parcial 3 86
● información del vehículo y confi‐ guración, consulte a continua‐
ción
● información de viaje/combusti‐ ble, consulte a continuación●información económica, consulte
a continuación
● información sobre la navegación
La siguiente indicación aparece si es
necesario:
● mensajes de advertencia 3 108
● indicación de cambio de marcha 3 96
● indicación de modo de conduc‐ ción 3 151, 3 156
● advertencia de presión de los neumáticos 3 227
● indicación de recordatorio del cinturón de seguridad 3 93
● indicación de parada automática 3 146
● información de servicio 3 95Pantalla de nivel básico
Seleccione los submenús girando la
rueda de ajuste en la palanca de los intermitentes. Los submenús selec‐
cionables son:
● indicación de vida útil del aceite del motor
● indicación de presión de los neu‐
máticos
● carga de neumático
● configuración de la unidad
● configuración de idioma, si no hay sistema de infoentreteni‐
miento disponible
Page 103 of 283

Instrumentos y mandos101●reloj, si no hay sistema de infoen‐
tretenimiento disponible
● temperatura exterior, si no hay sistema de infoentretenimiento
disponible
Algunas de las funciones mostradas varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado.
Pantalla de gama media
Las páginas de la pantalla de gama
media se seleccionan pulsando
MENU en la palanca del intermitente.
Las páginas de menú seleccionables
de la pantalla de nivel intermedio son:
● menú Menú de informanción
viaje/combustible , consulte la
descripción a continuación
● menú Menú de información del
vehículo , consulte la descripción
a continuación
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Pantalla de gama altaLas páginas de menú de la pantalla
de gama alta se seleccionan pul‐
sando MENU en la palanca del inter‐
mitente. Los símbolos del menú prin‐ cipal se muestran en la línea superior
de la pantalla:
● Menú de informanción viaje/
combustible , se muestra me‐
diante ;, consulte la descrip‐
ción a continuación
● Menú de información del
vehículo , se muestra me‐
diante ?, consulte la descrip‐
ción a continuación
● Menú de información ECO , se
muestra mediante @, consulte
la descripción a continuación
Algunas de las funciones mostradas
varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Selección de menús y funciones Los menús y las funciones se puedenseleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes.
Page 104 of 283

102Instrumentos y mandos
Pulse MENU para cambiar entre los
menús principales o para volver de un submenú al siguiente nivel superior
del menú.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú del menú principal o
ajustar un valor numérico.
Pulse el botón SET/CLR para selec‐
cionar y confirmar una función.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐ mación del conductor si es necesario.
Confirme mensajes pulsando
SET/CLR . Mensajes del vehículo
3 108.
Menú de informanción viaje/
combustible
Pulse MENU para seleccionar la pá‐
gina de información Menú de
informanción viaje/combustible ; .
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú.
A continuación se presenta la lista de
todas las páginas posibles de Menú
de informanción viaje/combustible .
Es posible que algunas no estén ha‐
bilitadas en su vehículo.
Siga las instrucciones dadas en los
submenús.
● cuentakilómetros parcial 1● cuentakilómetros parcial 2
● consumo medio de combustible 1
● consumo medio de combustible 2
● velocidad digital
● alcance del combustible
● alcance del combustible, versión LPG
● nivel del combustible, versión LPG● consumo instantáneo de com‐bustible
● velocidad media del vehículo
● reloj
● temperatura
● página en blanco
La selección y la indicación es dife‐
rente entre las pantallas de nivel bá‐
sico, nivel intermedio y gama alta.
Cuentakilómetros parcial 1 y 2
El cuentakilómetros parcial muestra
la distancia actual desde un restable‐
cimiento determinado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 2.000 km de distancia y
luego se pone a 0.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar entre el cuentakilómetros parcial
1 y 2.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras vi‐
sualiza esta página.
El consumo medio de combustible 1
y 2 simultáneo se indica conjunta‐
mente con el cuentakilómetros par‐
cial 1 y 2.