Page 209 of 365

Conducción y manejo207Mensajes del vehículo 3 132.
Alerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por un choque frontal.
La existencia de un vehículo prece‐
dente se indica mediante un testigo
de control A.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor (DIC) emitirá un sonido de adver‐
tencia y una alerta.
Es imprescindible que la alerta de co‐
lisión frontal esté activada en el menú
de personalización del vehículo
3 139 o que no se haya desactivado
pulsando V (depende del sistema,
vea el párrafo siguiente).
Dependiendo del equipamiento del
vehículo, existen dos variantes dis‐
ponibles de la alerta de colisión fron‐
tal:
● Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de radar
en vehículos equipados con con‐ trol de velocidad adaptable
3 199.
● Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de la cámara
delantera
en vehículos con control de cru‐ cero tradicional o ninguno 3 196.
Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de radar
El sistema utiliza el sensor de radar
situado tras la rejilla del radiador para detectar la distancia a un vehículo di‐ rectamente precedente en su trayec‐
toria hasta una distancia máxima de
150 metros.
Activación
La alerta de colisión frontal funciona
automáticamente por encima de la
velocidad de paseo, siempre que la
Page 210 of 365

208Conducción y manejoopción Preparac. colisión no esté de‐
sactivada en el menú de personaliza‐ ción del vehículo 3 139.
Selección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse E; se muestra la configuración
actual en el centro de información del
conductor (DIC). Pulse E de nuevo
para cambiar la sensibilidad de la
alerta. El ajuste se mostrará también
en la línea superior del centro de in‐
formación del conductor (DIC).
Observe que el ajuste de sensibilidad de la alerta se comparte con el si‐
guiente ajuste de distancia del control de velocidad adaptable. Así, al modi‐
ficar la sensibilidad de la alarma,
cambiará también el ajuste de distan‐
cia de seguimiento del control de ve‐
locidad adaptable.
Alertar al conductor
Un testigo de control de vehículo pre‐ cedente A se ilumina en verde en el
cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia hasta un ve‐
hículo precedente se reduce dema‐
siado o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido con peligro de co‐
lisión inminente, aparece el símbolo
de alerta de colisión en el centro de
información del conductor (DIC). Si‐
multáneamente, el sistema emitirá un
sonido de advertencia.
Pise el pedal del freno, si la situación lo requiere.
Page 211 of 365

Conducción y manejo209AjustesLos ajustes pueden cambiarse en el
menú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo 3 139.
Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de la cámara
delantera
La alerta de colisión frontal utiliza el
sistema de cámara frontal en el para‐
brisas para detectar un vehículo di‐
rectamente precedente en su trayec‐
toria hasta una distancia de
60 metros aproximadamente.
Activación
La alerta de colisión frontal funciona
automáticamente a una velocidad su‐ perior a 40 km/h si no se ha desacti‐
vado pulsando V, vea el apartado si‐
guiente.
Selección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse V; se muestra la configuración
actual en el centro de información del conductor (DIC). Pulse V de nuevo
para cambiar la sensibilidad de la
alerta.
Alertar al conductor
Un testigo de control de vehículo pre‐ cedente A se ilumina en verde en el
cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia hasta un ve‐
hículo precedente se reduce dema‐ siado o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido con peligro de co‐
lisión inminente, aparece el símbolo
de alerta de colisión en el centro de
información del conductor (DIC).
Page 212 of 365

210Conducción y manejoSimultáneamente, el sistema emitiráun sonido de advertencia. Pise el pe‐
dal del freno, si la situación lo re‐
quiere.
Desactivación
Es posible desactivar el sistema.
Pulse V repetidamente hasta que
aparezca el siguiente mensaje en el
DIC.Información general para ambas
variantes de la alerta de colisión
frontal9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un ve‐ hículo precedente, podría no dis‐
poner de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total res‐
ponsabilidad respecto a la distan‐
cia de seguridad adecuada, ba‐
sándose en las condiciones me‐
teorológicas, de visibilidad y del
tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y ac‐
cionar los frenos.
Limitaciones del sistema
El sistema ha sido diseñado para ad‐
vertir únicamente de la presencia de
vehículos, aunque también podría
reaccionar ante otros objetos metáli‐ cos.
La alerta de colisión frontal puede no detectar un vehículo que va delante oel funcionamiento del sensor puede
ser limitado en los siguientes casos:
● en carreteras sinuosas
● cuando las condiciones meteoro‐
lógicas limitan la visibilidad
(p. ej., niebla, lluvia o nieve)
● cuando el sensor está obstruido por la presencia de nieve, hielo,
aguanieve, suciedad o daños en
el parabrisas
Indicación de distancia
hacia delante
La siguiente indicación de distancia
muestra la distancia hacia delante a
un vehículo móvil precedente. De‐ pendiendo del equipamiento del ve‐
hículo, el sistema utiliza el radar si‐
tuado tras la rejilla del radiador o la
cámara frontal del parabrisas para
Page 213 of 365

Conducción y manejo211detectar la distancia a un vehículo di‐
rectamente precedente en su trayec‐
toria. Se activa a velocidades supe‐ riores a 40 km/h.
Al detectar un vehículo precedente, la distancia se indica en forma de se‐
gundos y se muestra en una página
del centro de información del conduc‐
tor (DIC) 3 125. Pulse MENU en la
palanca del intermitente para selec‐
cionar Menú de información del
vehículo X y gire la rueda de
ajuste para seleccionar la página de
indicación de distancia hacia delante.
La distancia mínima indicada es de
0,5 s.
Si no hay vehículos precedentes o
éstos están fuera de alcance, se mos‐
trarán dos guiones: -.- s.
Frenada de emergenciaactiva
La frenada de emergencia activa
puede ayudar a reducir los daños su‐
fridos en choques con vehículos y
obstáculos situados directamente de‐
lante, cuando no sea posible impedir
una colisión mediante el frenado ma‐ nual o moviendo el volante. Antes deaccionarse la frenada de emergencia activa, se advierte al conductor me‐
diante la alerta de colisión frontal
3 207.
La función emplea distintas entradas
(como el sensor de radar, la presión
del freno, la velocidad del vehículo)
para calcular la probabilidad de una
colisión frontal.
La frenada de emergencia activa fun‐
ciona automáticamente por encima
de la velocidad de marcha humana,
siempre que la opción Preparac.colisión no esté desactivada en el
menú de personalización del vehículo 3 139.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de
emergencia
● asistente de frenada de visión
frontal9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Esta función está limitada a
un uso auxiliar. El conductor con‐
tinuará accionando el pedal de
freno según dicte el estado de la
conducción.
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐
sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se
Page 214 of 365

212Conducción y manejoreduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado ma‐
nual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.
Frenado automático de
emergencia
Tras la preparación de los frenos y
justo antes de la colisión inminente,
esta función aplica automáticamente un frenado limitado para reducir la ve‐
locidad de impacto de la colisión.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que
el asistente de frenada sea aún más
sensible. De este modo, al pisar lige‐
ramente el pedal del freno se produce inmediatamente una fuerte frenada.
Esta función ayuda al conductor a fre‐
nar con más rapidez y fuerza antes de
la colisión inminente.9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o evi‐ tar automáticamente una colisión.
Está diseñado para reducir la ve‐
locidad del vehículo antes de la
colisión. Podría no reaccionar
ante vehículos detenidos, peato‐
nes o animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema ne‐
cesita cierto tiempo para detectar
el siguiente vehículo precedente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe es‐
tar preparado para actuar, frenar y
manejar el volante para evitar co‐
lisiones. El sistema está diseñado para funcionar con todos los ocu‐
pantes con los cinturones de se‐
guridad abrochados.
Limitaciones del sistema
La frenada de emergencia activa pre‐ senta un funcionamiento limitado o
nulo bajo condiciones de lluvia, nieve
o grandes acumulaciones de sucie‐
dad, ya que el sensor de radar puede
estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la lim‐ pieza de su cubierta.
En muy raras ocasiones, el sistema
de frenada de emergencia activa
puede proporcionar una breve fre‐
nada automática en situaciones que
parecen innecesarias; por ejemplo, a
causa de las señales de tráfico en
una curva o a vehículos en otro carril.
Este es un funcionamiento aceptable que no requiere servicio ni repara‐
ción. Accione firmemente el pedal del acelerador para anular el frenado au‐
tomático.
AjustesLos ajustes pueden cambiarse en el
menú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo, 3 139.
Avería
Si fuera necesario revisar el sistema, aparecerá un mensaje en el centro de
información del conductor (DIC).
Page 215 of 365

Conducción y manejo213
Si el sistema no respondiera como
debe, el DIC mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 132.
Asistente de aparcamiento
Asistente de aparcamiento
trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al desplazarse marcha atrás y uti‐
lizar el sistema de asistente de
aparcamiento trasero, inspec‐
cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento trasero
facilita el estacionamiento midiendo
la distancia entre el vehículo y los
obstáculos situados por detrás. In‐
forma y advierte al conductor me‐
diante señales acústicas.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en el
parachoques trasero.
Activación
El sistema está operativo automáti‐
camente al engranar la marcha atrás.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento
r , indica que el sistema está listo
para funcionar.
Indicación
El sistema advierte al conductor con
avisos acústicos frente a potenciales
obstáculos peligrosos por detrás del
vehículo. El intervalo entre avisos
Page 216 of 365

214Conducción y manejoacústicos se acorta conforme el ve‐
hículo se acerca al obstáculo.
Cuando la distancia es inferior a apro‐ ximadamente 30 cm, el aviso acús‐
tico es continuo.
Además, la distancia frontal hasta el
obstáculo puede mostrarse en el cen‐
tro de información del conductor
(DIC).
Desactivación
El sistema se desactiva automática‐
mente al desengranar la marcha
atrás.
Para conectar el sistema de nuevo,
ponga la marcha atrás.
También es posible la desactivación
manual pulsando r.
Cuando el sistema se desactiva, el LED del botón se apaga.
Además, Asistente de aparcamiento
desconectado salta en el DIC cuando
el sistema se desactiva manual‐
mente.
Avería
En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐ nes temporales, por ejemplo con los
sensores cubiertos de nieve, el indi‐
cador de control r se ilumina o se
mostrará un mensaje en el DIC.
Mensajes del vehículo 3 132.
Testigo de control r 3 121.Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos si‐
tuados delante y detrás del mismo. El
sistema emite señales acústicas y
mensajes en pantalla.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una fre‐
cuencia de tono distinta. La señal
para los obstáculos frontales suena a