Llaves, puertas y ventanillas23Llave con paletón plegable
Pulse el botón para desplegarlo. Para
plegar la llave, pulse primero el botón.
Car Pass El Car Pass contiene datos relacio‐
nados con la seguridad del vehículo
y debe guardarse en un lugar seguro.
Al llevar el automóvil a un taller, estos datos del vehículo son necesarios
para realizar determinados trabajos.
Mando a distancia
Se usa para accionar:
● cierre centralizado
● sistema antirrobo
● sistema de alarma antirrobo
● elevalunas eléctricos
● techo solar
El mando a distancia tiene un alcance
de 20 metros aproximadamente. Puede reducirse por influencias ex‐
ternas. Las luces de emergencia se iluminan para confirmar el acciona‐
miento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo de la humedad y de las temperaturas
altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
AveríaSi el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede de‐
berse a lo siguiente:
● Se ha superado el alcance.
● La tensión de la batería es de‐ masiado baja.
● Accionamiento repetido y fre‐ cuente del mando a distancia
fuera del alcance de recepción
del vehículo; será necesario vol‐
ver a sincronizarlo.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve pe‐
ríodo de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Desbloqueo 3 25.
140Instrumentos y mandosGirando y pulsando el botón multifun‐ción se pueden seleccionar los si‐
guientes ajustes:
● Ajustes de modo deportivo
● Idiomas (Languages)
● Hora y fecha
● Ajustes de la radio
● Ajustes del teléfono
● Ajustes del vehículo
Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Ajustes de modo deportivo
El conductor puede seleccionar las
funciones que se activarán en el
modo Sport. 3 193.
● Suspensión deportiva : La amor‐
tiguación se endurece.
● Potencia deportiva : El pedal del
acelerador y el cambio de mar‐
chas proporcionan una mejor
respuesta.● Dirección deportiva : Se reduce la
asistencia a la dirección.
● Conmutar color luz de fondo
instr. : Cambia el color de ilumi‐
nación de los instrumentos.
Idiomas (Languages)
Selección del idioma deseado.
Hora y fecha
Vea Reloj 3 109.
Ajustes de la radio
Véase la descripción del manual del
sistema de infoentretenimiento para
más información.
Ajustes del teléfono
Véase la descripción del manual del
sistema de infoentretenimiento para
más información.Ajustes del vehículo
● Temperatura y calidad del aire
Velocidad ventilador autom. : Mo‐
difica el nivel del caudal de aire
de climatización del habitáculo en el modo automático.
Modo de climatizador : Controla
el estado del compresor de refri‐
geración cuando se arranca el
vehículo. El último ajuste (reco‐
mendado) o al arrancar el ve‐
hículo es siempre ENCENDIDO
o siempre APAGADO.
Desempañamiento tras. auto :
Activa la luneta térmica trasera
automáticamente.
142Instrumentos y mandosvolver a bloquear automática‐
mente después de desbloquear
sin abrir el vehículo.
● Restaurar ajustes de fábrica
Restaurar ajustes de fábrica :
Restablece todos los ajustes a
los valores predeterminados.
Configuración de la pantalla de
información en color
Navi 950/Navi 650/CD 600
Pulse CONFIG en el panel frontal del
sistema de infoentretenimiento para
entrar en el menú de configuración.
Gire el botón multifunción para des‐
plazarse hacia arriba o hacia abajo
por la lista. Pulse el botón multifun‐
ción (Navi 950 / Navi 650: pulse el
anillo exterior) para seleccionar un
elemento del menú.
● Perfil modo deportivo
● Idiomas (Languages)
● Hora y fecha
● Ajustes del radio
● Ajustes del teléfono
● Ajustes de Navegación
● Ajustes de la Pantalla
● Ajustes del vehículo
Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Perfil modo deportivo
● Potencia deportiva :
El pedal del acelerador y el cam‐ bio de marchas proporcionan
una mejor respuesta.
● Conmutar color luz de fondo
instr. :
Cambia el color de iluminación
de los instrumentos.
● Suspensión deportiva : La amor‐
tiguación se endurece.
● Dirección deportiva : Se reduce la
asistencia a la dirección.
Idiomas (Languages)
Selección del idioma deseado.
Hora y fecha
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Ajustes del radio
Véase el manual del sistema de in‐
foentretenimiento para más informa‐
ción.
Cuidado del vehículo2953 puertas) y saque la rueda de
repuesto.
Debajo de la rueda de repuesto
está la caja con las herramientas
del vehículo.
4. Si, después de un cambio de rueda, no se guarda ninguna
rueda en la cavidad de la rueda de repuesto, asegure la caja de he‐
rramientas volviendo a apretar la
tuerca de mariposa y cierre la cu‐
bierta del piso.
Guardar una rueda de tamaño
normal pinchada en el
compartimento de carga,
versiones de 3 puertas y
5 puertas
La cavidad de la rueda de repuesto
no está diseñada para otros tamaños
de neumáticos distintos al de la rueda de repuesto. Una rueda de tamaño
normal pinchada debe guardarse en
el compartimento de carga y asegu‐
rarse con una correa. Herramientas
del vehículo 3 277. Para asegurar la
rueda:1. Coloque la rueda con el lado ex‐ terior hacia arriba en un lateral delcompartimento de carga.
2. Coloque el lazo del extremo de la
correa en la argolla delantera del
lado correspondiente.
3. Inserte el gancho del extremo de la correa en el lazo y tire de él
hasta que la correa se fije correc‐
tamente en la argolla.
4. Meta la correa por los radios de la
rueda tal y como se muestra en lailustración.
5. Monte el gancho en la argolla tra‐
sera.
6. Tense la correa y fíjela con la he‐ billa.
9 Peligro
Conduzca siempre con los respal‐
dos de los asientos traseros en‐ derezados y enclavados cuando
guarde una rueda de tamaño nor‐
mal pichada en el compartimento
de carga.
Información de clientes349Información de
clientesInformación de clientes ..............349
Declaración de conformidad ....349
Reconocimiento de software ...352
Registro de datos del vehículo y privacidad .................................. 354
Registradores de datos ...........354
Identificación de frecuencia de radio (RFID) ............................ 355Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo dispone de sistemas
que transmiten y/o reciben ondas de
radio sujetas a la Directiva
1999/5/CE. Estos sistemas cumplen
los requisitos estándar y otras dispo‐
siciones relevantes de la Directiva
1999/5/CE. Se pueden obtener co‐
pias de las Declaraciones de confor‐
midad originales en nuestro sitio web.
Sistemas de radar Las Declaraciones de conformidad
específicas de los países para siste‐
mas de radar se muestran en la pá‐
gina siguiente:
Información de clientes355Identificación de frecuenciade radio (RFID)
La tecnología RFID se emplea en al‐
gunos vehículos para distintas fun‐
ciones, como la supervisión de la pre‐
sión de los neumáticos o la seguridad del sistema de encendido. Se emplea
también con dispositivos como man‐
dos a distancia por radiofrecuencia
para el bloqueo/desbloqueo de puer‐
tas y arranque y en transmisores in‐
tegrados de apertura de puertas de
garaje. La tecnología RFID de los ve‐
hículos Opel no emplea ni registra in‐
formación personal alguna ni enlaza
con ningún otro sistema de informa‐
ción de Opel que contenga informa‐
ción personal.
358Dimensiones del vehículo .........325
Dirección asistida .......................121
Dispositivo de remolque ............238
E Elevalunas eléctricos ...................35
Elevalunas manuales ..................35
Encendedor de cigarrillos ..........111
Entrada de aire .......................... 173
Espejos retrovisores plegables ...33
Estacionamiento ..................20, 180
F
Faros .......................................... 149
Faros antiniebla .........................158
Faros empañados ...................... 159
Faros en viajes al extranjero .....152
Faros halógenos ........................251
Filtro de partículas ......................181
Filtro de partículas diésel ...122, 181
Filtro de polen ............................ 173
Forma convexa ............................ 32
Frenada de emergencia activa ...211
Freno de estacionamiento .........188
Freno de estacionamiento eléctrico ........................... 120, 188
Freno de mano ...................187, 188
Frenos ............................... 187, 248
Funcionamiento regular del aire acondicionado ........................ 173
Fusibles ..................................... 270G
Gato ............................................ 277
Guantera ...................................... 64
H Herramientas ............................. 277
Herramientas del vehículo ..........277
I
Identificación de frecuencia de radio (RFID) ........................... 355
Identificación del motor ..............310
Iluminación de entrada ..............161
Iluminación de la consola central 161
Iluminación del tablero de instrumentos ........................... 270
Iluminación de salida .................162
Iluminación dinámica en curvas. 153
Iluminación exterior .............14, 149
Iluminación interior .............159, 270
Indicación de distancia hacia delante .................................... 210
Indicación de servicio ................114
Indicador de combustible ..........113
Indicador de temperatura del refrigerante del motor .............114
Indicadores ................................. 112
Información de servicio .............. 306
Información general ...................237
Información sobre la carga ........102
Inmovilización del vehículo .........243Inmovilizador ....................... 32, 123
Intermitentes .............................. 118
Intermitentes delanteros ............258
Intermitentes laterales ...............268
Interrupción de corriente ...........186
Introducción ................................... 3
J Juego de reparación de neumáticos ............................. 286
L Limitador de velocidad ...............198
Limpia/lavaluneta ......................108
Limpia/lavaparabrisas ................ 106
Líquido de frenos .......................248
Líquido de frenos y embrague ....307
Líquido de la dirección asistida ..247
Líquido de lavado ......................247
Líquido de lavado bajo ..............124
Líquidos y lubricantes recomendados ...............307, 311
Llantas y neumáticos .................279
Llave, ajustes memorizados .........24
Llaves .......................................... 22
Llaves, cerraduras ........................22
Luces antiniebla ................124, 256
Luces de advertencia .................112
Luces de circulación diurna .......153
Luces de emergencia ................157
Luces de estacionamiento .........159