318
318318 3185-9. Telefone com Bluetooth®
Falar ao telefone
Pode transferir uma chamada entre o telemóvel e o sistema enquanto marca,
recebe uma chamada ou durante uma chamada. Utilize um dos seguintes méto-
dos:
a. Através do telemóvel.
Consulte o manual que acompanha o telemóvel sobre o funcionamento do
mesmo.
b. Prima o interruptor de ligar/atender chamadas*.
*: Esta operação pode ser executada apenas quando transfere uma chamada do
telemóvel para o sistema durante a chamada.
■Quando falar ao telefone
●Não fale ao mesmo tempo que o seu interlocutor.
●Mantenha o volume de receção de voz baixo. Caso contrário aumenta o eco.
Transferir uma chamada
337
337337 3375-12. Configuração (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
5
Sistema áudio
Te c l a “ M E N U ” → “Configuração” → “Geral” → “Delete personal data”
(Eliminar dados pessoais)
Selecione “Delete” (Eliminar).
Verifique cuidadosamente antes, dado que os dados uma vez excluídos, não podem
ser recuperados.
Os dados pessoais a seguir indicados podem ser eliminados ou podem voltar
para as suas configurações padrão.
• Dados da agenda telefónica
•Etiqueta de voz
• Dados do histórico de chamadas
•Dados favoritos
• Dados dos dispositivos com Bluetooth
®
• Configurações de som do telefone
• Configurações detalhadas do Bluetooth®
• Configurações áudio/vídeo
• Predefinição de dados no interruptor
• Última estação de rádio utilizada
• Dados da imagem configurada
• Definições da informação FM
• Informação da etiqueta iPod
• Histórico de atualização do Software
• Informação detalhada do histórico de atualização do Software
• Definições do mostrador do telefone
• Definições de contactos/histórico de chamadas
• Definições de mensagens
AT E N Ç Ã O
■Para evitar danos no dispositivo de memória USB ou nos seus terminais
→P. 3 6 5
Eliminar os dados pessoais
355
355355 3555-15. Reprodução de CDs áudio e de discos MP3/WMA/AAC (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
5
Sistema áudio
■Base de dados multimédia Gracenote®
●Gracenote, o logo e o logótipo Gracenote, "Powered by Gracenote", "MusicID",
"Playlist Plus" e "Media VOCS" são marcas registadas ou marcas da Gracenote,
Inc., nos Estados Unidos.
Contrato de licença Gracenote® para o Utilizador Final - Música
Esta aplicação ou dispositivo contém software da Gracenote Inc. de Emeryville na Califórnia (Gracenote). O softwa-
re da Gracenote (the "Gracenote Software"), permite que esta aplicação execute a identificação de discos e/ou fichei-
ros e que obtenha dados relacionados com a música, incluindo nome, intérprete, faixa e título ("Gracenote data")
através dos servidores online ou das bases de dados envolvidas. (coollectively, "Gracenote servers") bem como a
execução de outras funções. Deve usar os Dados Gracenote apenas para fins pessoais, como utilizador final das fun-
ções desta aplicação ou dispositivo.
Esta aplicação ou dispositivo pode incluir conteúdos pertencentes aos fornecedores da Gracenote. Em caso afirma-
tivo, todas as restrições apresentadas abaixo referentes aos Dados Gracenote, devem ser aplicadas a tais conteúdos
e todos os fornecedores dos conteúdos devem ser cobertos por todos os benefícios e proteções contidas nos termos
do contrato Gracenote.
Concorda em utilizar os Dados Gracenote, o software Gracenote e os servidores Gracenote para fins unicamente pes-
soais, não comerciais. Concorda em não reproduzir, copiar, transferir ou transmitir o Software Gracenote ou quais-
quer dados Gracenote a terceiros. CONCORDA EM NÃO USAR OU EXPLORAR OS DADOS GRACENOTE, O
SOFTWARE GRACENOTE OU OS SERVIDORES GRACENOTE, EXCETO COM A PERMISSÃO EXPRES-
SA A SEGUIR INDICADA.
Concorda que a sua licença não exclusiva para utilizar os Dados Gracenote, o software Gracenote e os servidores
Gracenote termina caso viole estas restrições. Se a sua licença terminar, concorda cessar toda e qualquer utilização
dos Dados Gracenote, do software Gracenote e dos servidores Gracenote. A Gracenote reserva todos os direitos so-
bre os Dados Gracenote, o software Gracenote e os servidores Gracenote, incluindo todos os direitos de propriedade.
Em circunstância alguma será a Gracenote responsável por quaisquer indemnizações sobre informações prestadas
por si. Concorda que a Gracenote Inc. possa usar o seu direito de impor uma ação contra si para defender o seu bom
nome.
O serviço Gracenote usa um identificador único e exclusivo para fazer o levantamento de questões com finalidade
estatística. O objetivo de um identificador deste tipo é permitir que a Gracenote faça o levantamento das questões
sem ter qualquer conhecimento sobre si. Para mais informações, consulte a página Web sobre a Politica de Privaci-
dade da Gracenote.
As licenças do Software Gracenote e cada item dos Dados Gracenote são-lhe atribuídas "como estão". A Gracenote
não atribui representações ou garantias, expressas ou implícitas relativamente à exatidão dos dados Gracenote nos
servidores Gracenote. A Gracenote reserva-se o direito de eliminar dados dos servidores Gracenote ou alterar cate-
gorias de dados por qualquer razão que a Gracenote considere razoável. Não existem garantias de que o Software
Gracenote ou os Servidores Gracenote estejam livres de erros ou de que o funcionamento do Software Gracenote ou
dos Servidores Gracenote seja ininterrupto. A Gracenote não se vê obrigada a fornecer-lhe as últimas atualizações,
tipos de dados adicionais ou categorias que a Gracenote possa vir a fornecer no futuro e é livre para descontinuar os
seus serviços em qualquer altura sem aviso prévio.
A GRACENOTE RECLAMA TODAS AS GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS
NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALI-
DADE ESPECÍFICA, SEM INFRAÇÕES. A GRACENOTE NÃO GARANTE OS RESULTADOS OBTIDOS
PELA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE GRACENOTE OU DE QUALQUER SERVIDOR GRACENOTE. EM
NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A GRACENOTE SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CON-
SEQUENCIAIS OU INCIDENTAIS OU POR QUAISQUER PERDAS DE LUCROS E OUTRAS PERDAS RE-
LEVANTES.
© 2012 Gracenote. Inc. Todos os direitos reservados.
367
367367 367
5 5-17. Conectar o Bluetooth
® (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
Sistema áudio
Passos para utilizar os dispositivos Bluetooth®
Pode executar o seguinte utilizando a comunicação sem fios Bluetooth®:
■Operar e ouvir um leitor áudio portátil através do sistema do Mostrador
Áudio Lexus.
■Efetuar chamadas com um telefone mãos-livres através de um telemóvel.
A fim de utilizar a comunicação sem fios, registe e conecte um dispositivo
Bluetooth
® executando os seguintes procedimentos.
Registo do dispositivo/fluxo da conexão
1. Registar o dispositivo Bluetooth® para ser usado com o sistema
do Mostrador Áudio Lexus (→P. 3 6 9 )
2. Selecionar o dispositivo Bluetooth® para ser usado
(→P. 3 7 0 )
ÁudioTelefone mãos-livres
3. Iniciar a conexão Blue-
tooth® (→P. 3 7 1 )
3. Iniciar a conexão Blue-
tooth® (→P. 3 7 2 )
4. Verificar o estado da
ligação (→P. 3 7 5 )4. Verificar o estado da
ligação (→P. 3 7 8 )
5. Usar o áudio com Blue-
tooth® (→P. 3 76 )
5. Usar o telemóvel com Blue-
tooth® (→P. 3 7 9 )
369
369369 369
5 5-17. Conectar o Bluetooth
® (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
Sistema áudio
Registar um dispositivo Bluetooth®
Ligue as configurações de conexão do seu dispositivo Bluetooth®.
Vá para “Bluetooth
* setup” (Configuração Bluetooth*): Tecla “MENU” →
“Configuração” → “Bluetooth
*”
Mova o comando para a esquerda e depois selecione “Adicionar dispositivo”
Quando este ecrã é apresentado,
procure o nome do dispositivo exi-
bido neste ecrã do seu dispositivo
Bluetooth
®.
Para informações sobre como operar o
dispositivo Bluetooth®, consulte o
manual que o acompanha.
Registe o dispositivo Bluetooth®,
usando o seu dispositivo Blue-
tooth
®.
Não é necessária palavra-passe para dispositivos Bluetooth® compatíveis com SSP
(Secure Simple Pairing). Dependendo do tipo de dispositivo, pode necessitar de sele-
cionar no dispositivo "Yes" (Sim) para confirmar ou "No" (Não) para cancelar.
Se aparecer uma mensagem de erro, siga as orientações no ecrã e tente novamente.
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.
Vá para “Bluetooth* setup” (Configuração Bluetooth*): Tecla “MENU” →
“Configuração” → “Bluetooth
*”
Mova o comando para a esquerda e depois selecione “Remove device”
(Remover dispositivo).
Selecione o dispositivo para remover.
*: Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc..
Os telefones com Bluetooth® compatíveis (HFP) e os leitores áudio portáteis
(AVP) podem ser registados simultaneamente. Podem ser registados até 5
dispositivos Bluetooth
®.
Como registar um dispositivo Bluetooth®
Remover um dispositivo com Bluetooth®
382
382382 3825-19. Telefone com Bluetooth®
®® ® (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
Receber uma chamada
Prima o interruptor de ligar/atender
chamadas no volante da direção ou
selecione .
Prima o interruptor de desligar/recusar chamadas no volante da direção ou sele-
cione .
■Chamadas internacionais
Dependendo do telemóvel que está a ser utilizado, as chamadas internacionais recebi-
das podem não ser exibidas corretamente.
Quando recebe uma chamada, é exibido o seguinte ecrã acompanhado de
um sinal sonoro.
Para atender o telefone
Para recusar uma chamada
386
386386 3865-19. Telefone com Bluetooth®
®® ® (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
Mova o comando para a esquerda enquanto é exibido o ecrã mensagens.
Selecione "Mensagem rápida" para exibir o ecrã "Mensagem rápida".
Selecione a mensagem pretendida e depois selecione "Send" (Enviar).
■Editar uma mensagem rápida
Mova o comando para a esquerda enquanto é exibido o ecrã mensagens.
Selecione "Mensagem rápida" e depois a mensagem pretendida. Mova o
comando para a esquerda enquanto é exibida a mensagem pretendida.
Selecione “Edit” (Editar).
Para voltar à mensagem padrão depois de editar, selecione “Default” (Padrão).
Esta função está disponível quando os modos "Janela instantânea de notificação
de e-mail)" ou "Janela instantânea de notificação de SMS/MMS" estão ligados.
(→P. 393)
XOs modos "Apresentação de e-mails recebidos" ou "Indicação de SMS/
MMS recebida" estão configurados para "Dropdown" (receber).
Quando um E-mail/SMS/MMS é recebido, a mensagem recebida é apresen-
tada na parte superior do ecrã, com um som.
XOs modos "Apresentação de e-mails recebidos" ou "Indicação de SMS/
MMS recebida" estão configurados para "Ecrã inteiro".
Quando um E-mail/SMS/MMS é recebido, o ecrã de mensagens recebidas é
exibido com um som e pode ser operado no ecrã.
Ve j a a m e n s a g e m .
Recuse ver a mensagem.
Marque para receber o número de
telefone do emissor da mensagem.
Responder a uma mensagem
Receber uma mensagem com função pop up ( janela instantânea)
387
387387 387
5 5-19. Telefone com Bluetooth
®
®® ® (Sistema do Mostrador Áudio Lexus)
Sistema áudio
Utilizar os interruptores no volante
Interruptor do volume
Durante a receção de uma cha-
mada: Ajusta o volume do tom de
toque.
Durante a conversação ao telefone:
Ajusta o volume da chamada.
O volume da orientação por voz não
pode ser ajustado usando esta tecla.
Interruptor de ligar/atender chama-
das
• Iniciar a chamada
• Receber
• Mostrador superior do telefone
Interruptor de desligar/rejeitar cha-
madas
• Terminar a chamada
• Recusar a chamada
Interruptor de comando por voz
Prima: Liga o sistema de comando por voz
Prima e mantenha pressionado: Desliga o sistema de comando por voz
Os interruptores no volante podem ser usados para operar um telemóvel
ligado ao sistema.
Operar um telemóvel utilizando os interruptores no volante