Systém Uconnect může mít také tlačítka Screen Off
(Vypnout obrazovku) a Back (Zpět) umístěná pod
systémem Uconnect.
Stisknutím tlačítka Screen Off (Vypnout obrazovku)
vypnete dotykovou obrazovku systému Uconnect.
Druhým stisknutím tlačítka Screen Off (Vypnout
obrazovku) zapnete dotykovou obrazovku.
Stisknutím tlačítka Back (Zpět) opustíte Menu
(Nabídka) nebo některou možnost na systému
Uconnect.
Tlačítka na dotykové obrazovceTlačítka na dotykové obrazovce jsou přístupná na
displeji systému Uconnect.
Zákazníkem programovatelné funkce
– osobní nastavení systému Uconnect
5.0
Stisknutím tlačítka MORE (Další) na čelním panelu
zobrazíte obrazovku nastavení nabídky. V tomto
režimu systém Uconnect umožňuje přístup k progra-
movatelným funkcím, jimiž může být vozidlo vyba-
veno, jako například Displej, Hlas, Hodiny a datum,
Bezpečnost a podpora, Světla, Dveře a zámky,
Auto-On Comfort (automatické zapnutí komfortu),
Možnosti při vypnutí motoru, Nastavení kompasu,Audiosystém, Telefon/Bluetooth, Nastavení systému
Sirius, Obnovit nastavení, Vymazat osobní údaje
a Informace o systému.
POZNÁMKA:
V danou chvíli může být vybrána pouze jedna
dotyková obrazovka.
Při provádění výběru vstoupíte do požadovaného
režimu stisknutím tlačítka na dotykové obrazovce.
Po vstoupení do požadovaného režimu stiskněte
a uvolněte preferované nastavení a proveďte výběr.
Po dokončení nastavení se stisknutím tlačítka se
šipkou vzad/Done (Hotovo) na dotykové obrazovce
nebo stisknutím tlačítka Back (Zpět) na čelním
panelu vrátíte do předchozí nabídky nebo stisknutím
tlačítka „X“ na dotykové obrazovce uzavřete obra-
zovku nastavení. Stisknutí tlačítek se šipkou nahoru
nebo dolů na pravé straně obrazovky umožní přepí-
nání dostupnými nastaveními nahoru nebo dolů.
POZNÁMKA:
Všechna nastavení je třeba měnit se zapalo-
váním v poloze RUN (Chod).
Display (Displej)
Po stisknutí tlačítka Display (Displej) na dotykové
obrazovce budou k dispozici následující nastavení.• Display Mode (Režim displeje)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit nastavení
„Auto“ (Automatický) nebo „Manual“ (Manuální).
Chcete-li změnit stav režimu, stiskněte a uvolněte
tlačítko „Auto“ (Automatický) nebo „Manual“ (Ma-
nuální) na dotykové obrazovce. Poté na dotykové
obrazovce stiskněte tlačítko se šipkou zpět.
POZNÁMKA:
Pokud je v nastavení Display Mode (Režim
displeje) vybrána možnost Day (Den) nebo
Night (Noc), při použití režimu Parade Mode
(Ukazovací režim) rádio aktivuje funkci řízení
jasu displeje ve dne, i když jsou zapnuté svět-
lomety.
• Display Brightness With Headlights ON ( Jas
displeje při zapnutých světlometech)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit celkový
jas obrazovky při zapnutých světlometech. Nastavte
jas pomocí tlačítek „+“ a „-“ na dotykové obrazovce
nebo zvolením některého bodu na stupnici mezi
tlačítky „+“ a „-“.
199
Audio
Po stisknutí tlačítka „Audio“ na dotykové obrazovce
budou k dispozici následující nastavení:
• Ekvalizér
V tomto zobrazení můžete nastavit možnosti Bass
(Basy), Mid (Středy) a Treble (Výšky). Upravte nasta-
vení pomocí tlačítek „+“ a „–“ na dotykové obra-
zovce nebo zvolením některého bodu na stupnici
mezi tlačítky „+“ a „–“.
• Vyvážení/prolínání
Tato funkce umožňuje nastavit vyvážení a prolínání
zvuku. Pro nastavení stiskněte a přetáhněte ikonu
reproduktoru nebo použijte tlačítka se šipkami,
pokud chcete nastavení vrátit zpět na střed, klepněte
na ikonu „C“.
• Speed Adjusted Volume (Nastavení hlasitosti
podle rychlosti)
Tato funkce zvyšuje nebo snižuje hlasitost v závislosti
na rychlosti vozidla. Pokud chcete změnit nastavení
funkce Nastavení hlasitosti podle rychlosti, stiskněte
na dotykové obrazovce tlačítko „Speed Adjusted
Volume“ (Nastavení hlasitosti podle rychlosti) a poté
vyberte z možností „Off“ (Vypnuto), „1“, „2“ nebo „3“.
• Surround Sound (Prostorový zvuk) – pokud je
součástí výbavy
Tato funkce zajišťuje simulovaný zvukový režim Sur-
round. Chcete-li provést volbu, stiskněte na doty-
kové obrazovce tlačítko „Surround Sound“ (Prosto-
rový zvuk) a poté zvolte možnost „On“ (Zapnuto)
nebo „Off“ (Vypnuto).
• AUX Volume Offset (Odchylka hlasitosti zaří-
zení AUX) – pokud je součástí výbavy
Tato funkce umožňuje vyladit úroveň hlasitosti pro
přenosná zařízení připojená prostřednictvím roz-
hraní AUX. Chcete-li provést volbu, stiskněte na
dotykové obrazovce tlačítko „AUX Volume Offset“
(Odchylka hlasitosti zařízení AUX) a poté zvolte
možnost „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto).
• Loudness (Hlasitost) – pokud je součástí
výbavy
Tato funkce zlepšuje kvalitu zvuku při nižších hlasi-
tostech. Chcete-li provést volbu, stiskněte na doty-
kové obrazovce tlačítko „Loudness“ (Hlasitost)
a poté zvolte možnost „On“ (Zapnuto) nebo „Off“
(Vypnuto).Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Po stisknutí tlačítka „Phone/Bluetooth“ (Telefon/
Bluetooth) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Paired Devices (Párování zařízení)
Tato funkce zobrazí, které telefony jsou propojeny se
systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek uživatelské pří-
ručky Uconnect.
Suspension (Odpružení) – je-li součástí
výbavy
Po stisknutí tlačítka „Suspension“ (Odpružení) na
dotykové obrazovce jsou k dispozici následující
nastavení:
• Auto Entr y/Exit Suspension (Automatické
odpružení při nastupování/vystupování)
Je-li tato funkce zvolena, vozidlo při přeřazení do
parkovací polohy automaticky sníží svou světlou
výšku tak, aby bylo možné snadno nastoupit/
vystoupit. Chcete-li provést volbu, stiskněte na doty-
kové obrazovce tlačítko „Auto Entry/Exit“ (Automa-
tické nastupování/vystupování), vyberte možnost
„On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto) a poté stisk-
něte tlačítko se šipkou vzad.
209
• Suspension Display Messages (Zobrazení hlá-
šení o odpružení)
Pokud je vybrána možnost All (Všechna), budou se
zobrazovat všechna upozornění týkající se pneuma-
tického odpružení. Pokud je vybrána možnost War-
nings Only (Pouze varování), budou se zobrazovat
pouze varování týkající se pneumatického odpružení.
• Tire Jack Mode (Režim zvedáku pro výměnu
pneumatiky)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován, aby při umístění vozidla na
zvedák za účelem výměny pneumatiky nedocházelo
k automatické regulaci výšky odpružení. Chcete-li
provést volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tla-
čítko „Tire Jack Mode“ (Režim zvedáku pro výměnu
pneumatiky), vyberte možnost „On“ (Zapnuto)
nebo „Off“ (Vypnuto) a poté stiskněte tlačítko se
šipkou vzad.
• Transport Mode (Přepravní režim)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován pro usnadnění odtahu na
plošinovém nákladním automobilu. Chcete-li provést
volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Transport Mode“ (Přepravní režim), vyberte mož-nost „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto) a poté
stiskněte tlačítko se šipkou vzad.
• Wheel Alignment Mode (Režim seřizování
geometrie kol)
Tato funkce zabraňuje automatické regulaci výšky
pneumatického odpružení při seřizování geometrie
kol. Tento režim musí být aktivován před seřizováním
geometrie kol. Pro další informace se obraťte na
autorizovaného dealera.
Nastavení rádia – pokud je součástí výbavy
Po stisknutí tlačítka „Radio Setup“ (Nastavení rádia)
na dotykové obrazovce jsou k dispozici následující
nastavení:
• Regional (Místní služby) – pokud je součástí
výbavy
Pokud je tato funkce aktivní, zajišťuje nucený příjem
služeb místního vysílání a umožňuje tak automaticky
přelaďovat na místní rozhlasové stanice. Chcete-li
změnit nastavení funkce Regional (Místní služby),
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko „Off“
(Vypnuto) nebo „On“ (Zapnuto). Stisknutím tlačítka
se šipkou vzad na dotykové obrazovce se vrátíte do
předchozí nabídky.Restore Settings (Obnovit nastavení)
Po stisknutí tlačítka „Restore Settings“ (Obnovit
nastavení) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Restore Settings (Obnovit nastavení)
Je-li tato funkce zvolena, provede reset nastavení
položek Display (Displej), Clock (Hodiny), Audio
(Audiosystém) a Radio (Rádio) na jejich výchozí nasta-
vení. Chcete-li vrátit tato nastavení na jejich výchozí
nastavení, stiskněte tlačítko Restore Settings (Obnovit
nastavení). Zobrazí se překryvné okno s dotazem „Are
you sure you want to reset your settings to default?“
(Opravdu chcete obnovit nastavení na výchozí hod-
noty?). Zvolte „Yes“ (Ano) pro obnovení, nebo „Can-
cel“ (Zrušit) pro ukončení. Jakmile jsou tato nastavení
obnovena, zobrazí se překryvné okno s informací „set-
tings reset to default“ (nastavení obnovena na výchozí).
Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Po stisknutí tlačítka „Clear Personal Data Settings“
(Vymazat nastavení osobních údajů) na dotykové
obrazovce jsou k dispozici následující nastavení:
• Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Je-li tato funkce zvolena, odstraní se osobní údaje,
včetně zařízení Bluetooth a předvoleb. Chcete-li
210
odstranit osobní informace, stiskněte tlačítko „Clear
Personal Data“ (Vymazat osobní údaje) a zobrazí se
překryvné okno s dotazem „Are you sure you want
to clear all personal data?“ (Opravdu chcete vymazat
všechny osobní údaje?). Zvolte „Yes“ (Ano) pro
vymazání, nebo „Cancel“ (Zrušit) pro ukončení. Jak-
mile jsou údaje vymazány, zobrazí se překryvné okno
s informací „Personal data cleared“ (Osobní údaje
vymazány).
Systémové informace
Po stisknutí tlačítka „System Information“ (Systé-
mové informace) na dotykové obrazovce budou
k dispozici následující informace:
• Systémové informace
Pokud vyberete možnost „System Information“ (Sys-
témové informace), zobrazí se obrazovka s informa-
cemi o systému a verzí systémového softwaru.
Zákazníkem programovatelné funkce
– nastavení systému Uconnect 8.4
Chcete-li zobrazit obrazovku nastavení nabídky,
stiskněte tlačítko „Apps“ (Aplikace) a potom
stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení) na dotykové
obrazovce. V tomto režimu systém Uconnect umož-
ňuje přístup k programovatelným funkcím, jimižmůže být vozidlo vybaveno, jako například Displej,
Jednotky, Hlas, Hodiny, Bezpečnost a pomoc při
jízdě, Světla, Dveře a zámky, Auto-On Comfort
(automatické zapnutí komfortu), Možnosti při
vypnutí motoru, Audiosystém, Telefon/Bluetooth,
Obnovit nastavení, Vymazat osobní údaje a Infor-
mace o systému.
POZNÁMKA:
• V danou chvíli může být vybrána pouze
jedna dotyková obrazovka.
• V závislosti na volitelné výbavě vozidla se
nastavení funkcí může lišit.
Při provádění výběru vstoupíte do požadovaného
režimu stisknutím tlačítka na dotykové obrazovce.
Po vstoupení do požadovaného režimu stiskněte
a uvolněte preferovanou „možnost“ nastavení, až se
vedle nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko ukazu-
jící, že bylo vybráno dané nastavení. Po dokončení
nastavení se buď stisknutím tlačítka se šipkou vzad na
dotykové obrazovce vrátíte do předchozí nabídky,
nebo stisknutím tlačítka X na dotykové obrazovce
uzavřete obrazovku nastavení. Stisknutí tlačítka se
šipkou nahoru nebo dolů na pravé straně obrazovky
umožní přepínání dostupnými nastaveními nahoru
nebo dolů.Display (Displej)
Po stisknutí tlačítka Display (Displej) na dotykové
obrazovce budou k dispozici následující nastavení.
• Display Mode (Režim displeje)
V tomto zobrazení můžete zvolit jedno z možných
nastavení automatického zobrazení. Chcete-li změ-
nit režim, stiskněte tlačítko „Day“ (Den), „Night“
(Noc) nebo „Auto“ (Automatický), dokud se vedle
nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které sig-
nalizuje, že bylo dané nastavení vybráno.
POZNÁMKA:
Pokud je v nastavení Display Mode (Režim
displeje) vybrána možnost Day (Den) nebo
Night (Noc), při použití režimu Parade Mode
(Ukazovací režim) rádio aktivuje funkci řízení
jasu displeje ve dne, i když jsou zapnuté svět-
lomety.
• Display Brightness With Headlights ON ( Jas
displeje při zapnutých světlometech)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit jas při
zapnutých světlometech. Nastavte jas pomocí tlačí-
tek „+“ a „-“ na dotykové obrazovce nebo zvolením
některého bodu na stupnici mezi tlačítky „+“ a „-“.
211
Audio
Po stisknutí tlačítka „Audio“ (Audiosystém) na doty-
kové obrazovce jsou k dispozici následující nastavení.
• Vyvážení/prolínání
Tato funkce umožňuje nastavit vyvážení a prolínání
zvuku. Stiskněte a přetáhněte ikonu reproduktoru,
pomocí šipek proveďte nastavení, nebo klepněte na
ikonu „C“ pro opětovné nastavení na střed.
• Ekvalizér
Tato funkce umožňuje nastavit položky Bass (Basy),
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky). Proveďte nasta-
vení pomocí nastavovacích tlačítek „+“ a „–“ na
dotykové obrazovce nebo zvolením některého bodu
na stupnici mezi tlačítky „+“ a „–“ na dotykové
obrazovce.
POZNÁMKA:
Basy/středy/výšky vám umožňují jednoduše
změnit nastavení přejetím prstem nahoru/
dolů nebo rovnou stisknout místo požadova-
ného nastavení.• Speed Adjusted Volume (Nastavení hlasitosti
podle rychlosti)
Tato funkce zvyšuje nebo snižuje hlasitost v závislosti
na rychlosti vozidla. Chcete-li změnit nastavení hla-
sitosti podle rychlosti, stisknutím aktivujte tlačítko
„Off“ (Vypnuto), „1“, „2“ nebo „3“.
• Surround Sound (Prostorový zvuk) – pokud je
součástí výbavy
Tato funkce zajišťuje simulovaný zvukový režim Sur-
round. Chcete-li provést volbu, stiskněte na doty-
kové obrazovce tlačítko „Surround Sound“ (Prosto-
rový zvuk) a poté zvolte možnost „On“ (Zapnuto)
nebo „Off“ (Vypnuto).
• AUX Volume Offset (Odchylka hlasitosti zaří-
zení AUX) – pokud je součástí výbavy
Tato funkce umožňuje vyladit úroveň hlasitosti pro
přenosná zařízení připojená prostřednictvím roz-
hraní AUX. Chcete-li provést volbu, stiskněte tla-
čítko AUX Volume Offset (Odchylka hlasitosti zaří-
zení AUX) na dotykové obrazovce, zvolte úroveň od
–3 do +3.• Loudness (Hlasitost) – pokud je součástí
výbavy
Loudness (Hlasitost) zlepšuje kvalitu zvuku v nízkých
úrovních hlasitosti. Chcete-li provést volbu, stisk-
něte tlačítko „Loudness“ (Hlasitost) na dotykové
obrazovce, pak zvolte „Yes“ (Ano) nebo „No“ (Ne).
Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Po stisknutí tlačítka „Phone/Bluetooth“ (Telefon/
Bluetooth) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Paired Phones (Spárované telefony)
Tato funkce zobrazí, které telefony jsou propojeny se
systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek uživatelské pří-
ručky Uconnect.
• Paired audio sources (Spárované audiozdroje)
Tato funkce zobrazí, která audiozařízení jsou propo-
jena se systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek uživatelské pří-
ručky Uconnect.
222
(Audiosystém) a Radio (Rádio) na jejich výchozí
nastavení. Chcete-li vrátit tato nastavení na jejich
výchozí nastavení, na dotykové obrazovce stiskněte
tlačítko „Restore Settings“ (Obnovit nastavení) a zo-
brazí se překryvné okno s dotazem „Are you sure
you want to reset your settings to default?“
(Opravdu chcete obnovit nastavení na výchozí hod-
noty?). Zvolte „OK“ pro obnovení nebo „Cancel“
(Zrušit) pro ukončení. Jakmile jsou tato nastavení
obnovena, zobrazí se překryvné okno s informací
„Settings Reset To Default“ (Nastavení obnovena na
výchozí).
Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Po stisknutí tlačítka „Clear Personal Data“ (Vymazat
osobní údaje) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Je-li tato funkce zvolena, odstraní se osobní údaje,
včetně zařízení Bluetooth a předvoleb. Pro odebrání
osobních údajů stiskněte tlačítko „Clear Personal
Data“ (Vymazat osobní údaje). Zobrazí se překryvné
okno s dotazem „Are you sure you want to clear all
personal data?“ (Opravdu chcete vymazat všechny
osobní údaje?), zvolte možnost „OK“ pro vymazání
nebo stiskem možnosti „Cancel“ (Zrušit) nabídkuukončete. Jakmile jsou data vymazána, zobrazí se
překryvné okno s hlášením „Personal Data Cleared“
(Osobní údaje vymazány).
Systémové informace
Po stisknutí tlačítka „System Information“ (Systé-
mové informace) na dotykové obrazovce budou
k dispozici následující nastavení.
• Systémové informace
Pokud vyberete možnost „System Information“ (Sys-
témové informace), zobrazí se obrazovka s informa-
cemi o systému a verzí systémového softwaru.
RÁDIO UCONNECT – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Podrobné informace o rádiu Uconnect naleznete
v Dodatku uživatelské příručky Uconnect.
OVLÁDÁNÍ iPod/USB/MP3 –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Tato funkce umožňuje připojení zařízení iPod nebo
externího zařízení USB do portu USB.Ovládání iPod podporuje zařízení Mini, 4G, Photo,
Nano, 5G iPod a iPhone. Některé verze softwaru
iPod nepodporují plně ovládací funkce iPod. Aktuali-
zace softwaru naleznete na webovém serveru spo-
lečnosti Apple.
Chcete-li získat podrobnější informace, viz Dodatek
uživatelské příručky Uconnect.
SYSTÉM ZÁBAVNÍHO
SYSTÉMU ZADNÍCH
SEDADEL (RSE) UCONNECT –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Zábavní systém zadních sedadel poskytne vaší rodině
mnoho zábavy. Můžete přehrávat oblíbené disky CD,
DVD nebo Blu-ray, poslouchat zvuk prostřednictvím
bezdrátových sluchátek nebo připojit a hrát různé
standardní videohry nebo využít audiozařízení. Viz
tato uživatelská příručka, kde je uveden popis funkcí
a ovládání tohoto systému.
224
RádioPomocí hlasu můžete rychle naladit oblíbené stanice
v pásmech AM, FM.
Stiskněte tlačítko VR
. Poté, co se ozve pípnutí,
vyslovte…
•Tune toninety-five-point-five FM (Naladit deva-
desát pět čárka pět FM)
•Tune toSatellite Channel Hits 1 (Naladit satelitní
kanál Hits 1)TIP:V každém okamžiku, pokud si nejste jisti co říci
nebo se chcete naučit hlasový příkaz, stiskněte tla-
čítko VR
a vyslovte„Help“(Nápověda). Systém
vám poskytne seznam příkazů.
MédiaSystém Uconnect nabízí připojení pomocí USB, SD,
Bluetooth a pomocných portů (pokud je součástí
výbavy). Hlasová funkce je dostupná pouze pro při-
pojení zařízení USB a přídavných zařízení (AUX).
(Dálkový CD přehrávač je volitelný a není k dispozici
u všech vozidel.)
Stiskněte tlačítko VR
. Po pípnutí vyslovte jeden
z následujících příkazů a postupujte podle pokynů
pro volbu zdrojového média nebo zvolte interpreta.
•Change sourceto Bluetooth (Změnit zdroj na
Bluetooth)
Uconnect 8.4A/8.4AN
Uconnect 5.0 Rádio
Uconnect 8.4A/8.4AN Rádio
248
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEX-
TOVÉ ODPOVĚDI
I'll call you
later. (Zavo-
lám později.)I need
directions.
(Potřebuji
pokyny.)See you in
minutes. (Uvi-
díme se za
<číslo>
minut.) I'm on my
way. ( Jsem na
cestě.)Can't talk
right now.
(Teď nemůžu
mluvit.) I’m lost.
(Ztratil(a)
jsem se.)Thanks.
(Děkuji.)
TIP:Váš mobilní telefon musí mít úplnou implemen-
taciProfilu přístupu ke zprávám (MAP)pro
využití výhod této funkce. Pro podrobnosti o funkci
MAP navštivte
UconnectPhone.com.
Zařízení Apple iPhone iOS 6 nebo novější podporuje
pouze čtenípříchozítextové zprávy. Pro aktivaci
této funkce na vašem zařízení Apple iPhone, postu-
pujte podle těchto 4 jednoduchých kroků:TIP:Hlasové textové odpovědi nejsou kompatibilní
s iPhone, ale je-li vozidlo vybaveno funkcí Siri Eyes
Free, můžete použít hlas pro odeslání textové zprávy.
Klimatizace (8.4A/8.4AN)Příliš horko? Příliš chladno? Nastavujte teplotu ve
vozidle bez použití ručních ovladačů a udržujte kom-
fort během jízdy. (Pokud je vozidlo vybaveno auto-
matickou klimatizací.)
Stiskněte tlačítko VR
. Poté, co se ozve pípnutí,
vyslovte jeden z následujících příkazů:
•Set driver temperature to70degrees
(Nastavit teplotu pro řidiče na 70 stupňů)
•Set passenger temperature to70degrees
(Nastavit teplotu pro spolujezdce na 70 stupňů)
Nastavení upozornění iPhone
1 – Vyberte „Settings“ (nastavení)
2 – Vyberte „Bluetooth“
3 – Vyberte (i) pro spárované vozidlo
4 – Zapněte „Show Notifications“ (Zobrazovat upozor-
nění)
251