utastér belsejéhez való ütődésből eredő sérülések
kockázatát. A gépkocsiban utazó minden személynek
az utazás teljes időtartama alatt bekötött biztonsági
övvel kell ülnie.
Vezető- és utasoldali BeltAlert funkció — Ha
része a felszereltségnek
A BeltAlert funkció a vezetőt és az első külső
ülésen helyet foglaló utast (ha első külső utasülés is
rendelkezik BeltAlert rendszerrel) figyelmezteti a
biztonsági öv becsatolására. A Belt Alert funkció
gyújtáskapcsoló START (INDÍTÁS) vagy ON/RUN
(BE/ÜZEM) állásba kapcsolásakor aktiválódik.
Kezdeti jelzés
Ha a vezető nincs becsatolva, amikor a gyújtást
először START (INDÍTÁS) vagy ON/RUN (BE/
ÜZEM) állásba kapcsolják, a rendszer egy szakaszos
hangjelzést ad néhány másodpercig. Ha a vezető vagy
a külső első ülésen helyet foglaló utas (amennyiben a
külső első utasülés rendelkezik BeltAlert funkcióval)
nincs becsatolva, amikor a gyújtást először START
(INDÍTÁS) vagy ON/RUN (BE/ÜZEM) állásba kap-
csolják, a biztonsági öv használatára figyelmeztető
lámpa bekapcsol, és egészen addig bekapcsolva ma-
rad, amíg az első külső ülések biztonsági öveit be nem
csatolják. Ha az első külső utasülésen nem foglalhelyet senki, akkor az első külső utasülés BeltAlert
rendszere nem kapcsol be.
BeltAlert figyelmeztetési sorozat
A BeltAlert figyelmeztetési sorozat akkor aktiváló-
dik, amikor egy előre beállított sebesség-
-tartománynál nagyobb sebességgel halad, és a veze-
tőnek vagy az első külső utasnak (ha az első külső
utasülés BeltAlert rendszerrel van felszerelve) nincs
becsatolva a biztonsági öve. A BeltAlert figyelmezte-
tési sorozat a biztonsági öv használatára figyelmez-
tető lámpa villogtatásával, valamint egy szakaszos
figyelmeztető hangjelzéssel indul. Amint a BeltAlert
figyelmeztetési sorozat befejeződött, a biztonsági öv
használatára figyelmeztető lámpa bekapcsolva ma-
rad, amíg a biztonsági öveket be nem csatolják. A
BeltAlert figyelmeztetési sorozat a gépkocsi sebes-
ségétől függően addig ismétlődhet, amíg a vezető és
az első utasülés biztonsági öveit be nem csatolják. A
vezetőnek az összes utast fel kell szólítania a bizton-
sági öv becsatolására.
Állapotváltozás
Ha a vezető vagy az első külső utas (ha első külső
utasülés is rendelkezik BeltAlert rendszerrel) kikap-
csolja a biztonsági övét menet közben, a BeltAlertfigyelmeztetési sorozat újra elindul, amíg a biztonsági
öveket ismét be nem csatolják.
Az első külső utasülés BeltAlert rendszere nem kap-
csol be, ha az első külső utasülésen nem foglal helyet
senki. A BeltAlert akkor is működésbe léphet, ha
állat vagy nehéz tárgy kerül az első külső utasülésre,
vagy a háttámlát vízszintes helyzetbe állították (ha
része a felszereltségnek). Javasoljuk, hogy az állatok
megfelelő utazókosárban a hátsó ülésen (ha része a
felszereltségnek) utazzanak a biztonsági övvel be-
kötve, a rakományt pedig megfelelő módon helyez-
zék el.
A BeltAlert funkció be-, illetve kikapcsolását hivata-
los márkaszerviz végezheti el. Az FCA International
Operations LLC nem javasolja a BeltAlert kikapcso-
lását.
32
MEGJEGYZÉS:
Amennyiben a BeltAlert funkció ki van kap-
csolva, és a vezető vagy a külső első ülésen
helyet foglaló utas (amennyiben a külső első
utasülés rendelkezik BeltAlert funkcióval)
nincs becsatolva, az ülés biztonsági öv haszná-
latára figyelmeztető lámpája bekapcsol, és
egészen addig bekapcsolva marad, amíg a ve-
zetőülés és első külső ülések biztonsági öveit
be nem csatolják.
Csípő-/vállhevederek
A gépkocsiban minden ülés el van látva csípő- és
vállhevederrel rendelkező biztonsági övvel.
A biztonsági övet a visszahúzó rendszer csak nagyon
hirtelen fékezés vagy ütközés során reteszeli. A funk-
ció jóvoltából a biztonsági öv vállheveder része nor-
mál feltételek mellett szabadon kihúzható. Ugyanak-
kor ütközés esetén a biztonsági öv reteszelődik, így
csökken a kockázata annak, hogy belül az utastérnek
ütközzön, vagy kiessen a gépkocsiból.FIGYELEM!
• Ha ütközés során csak az oldalsó légzsákok
védelmére támaszkodik, súlyosabb sérüléseket
szerezhet. A légzsákok csak a biztonsági övvel
együtt nyújtanak kellő védelmet. Bizonyos ütkö-
zéseknél a légzsákok ki sem nyílnak. Mindig csa-
tolja be a biztonsági övet, még akkor is, ha
rendelkezik légzsákkal.
• Egy esetleges balesetben Ön és utasai sokkal
súlyosabb sérüléseket szenvedhetnek, ha nin-
csenek megfelelően bekötve. A gépkocsi belső
felületének vagy utastársainak ütközhet, esetleg
kieshet a gépkocsiból. Mindig győződjön meg
arról, hogy Ön is és utasai is megfelelően be
vannak kötve.
• Rendkívül veszélyes a csomagtérben vagy a gép-
kocsin kívül utazni. Ütközés következtében az
ezeken a helyeken utazó személyek nagyobb
eséllyel sérülnek meg súlyosan, akár végzetesen.
• Ne engedje, hogy bárki olyan helyen utazzon a
gépkocsiban, ahol nincs ülés és biztonsági öv.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Gondoskodjon arról, hogy minden, a gépkocsi-
ban tartózkodó személy ülésben üljön, és meg-
felelően be legyen kötve.
• A biztonsági öv helytelen használata súlyosabbá
teheti a sérüléseit ütközés esetén. Belső sérülé-
sei keletkezhetnek, vagy részlegesen kicsúszhat
a biztonsági öv alól. Kövesse ezeket az utasítá-
sokat annak érdekében, hogy biztonsággal hasz-
nálhassa a biztonsági övet, és utasainak is kellő
biztonságot nyújthasson.
• Egynél több utas nem használhat egyetlen biz-
tonsági övet. Az együtt bekötött utasok egy
esetleges ütközés során egymáshoz ütődhet-
nek, ami mindkettőjüknek komoly sérüléseket
okozhat. Egynél több személy soha ne használ-
jon egyetlen csípő- vagy vállhevedert, a testmé-
retétől függetlenül.
(Folytatás)
33
MEGJEGYZÉS:
Ha a figyelmeztető üzenet a motor elindítá-
sakor továbbra is jelen van, akkor az olajcse-
rére figyelmeztető rendszer visszaállítása
nem történt meg. Ha szükséges, ismételje
meg az eljárást.
Az olajcsere-esedékesség nullázásának másik
módszere
1. A fékpedál működtetése nélkül nyomja
meg röviden az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot, majd
állítsa a gyújtáskapcsolót ON/RUN (BE/ÜZEM)
helyzetbe (de ne indítsa el a motort).
2. Nyissa meg a DID kijelző „Vehicle info”
(Gépkocsi-információ) menüjének „Oil life” (Olaj
élettartama) pontját.
3. Tartsa lenyomva azOKgombot, amíg a szám
visszaáll 100%-ra.DID üzenetekTöbbek között az alábbiakat foglalják magukba:
• Front Seatbelts Unbuckled (Az első biztonsági öv
nincs becsatolva)
• Driver Seat Belt Unbuckled (A vezetőülés bizton-
sági öve nincs becsatolva)
• Driver Seat Belt Unbuckled (Az utasülés biztonsági
öve nincs becsatolva)
• Traction Control Off (Kipörgésgátló kikapcsolva)
•
Washer Fluid Low (Alacsony ablakmosófolyadék-szint)
• Oil Pressure Low (Alacsony olajnyomás)
• Oil Change Due (Olajcsere esedékes)
• Fuel Low (Alacsony üzemanyagszint)
• Service Anti-lock Brake System (Szervizelje az
ABS-t)
• Service Electronic Throttle Control (Szervizelje az
elektronikus fojtószelep-vezérlést)
• Service Power Steering (Szervizelje a
szervokormányt)• Cruise Off (Sebességtartás kikapcsolva)
• Cruise Ready (Sebességtartás kész)
• ACC Override (ACC felülvezérlés)
• Cruise Set To XXX MPH (Sebességtartás beállí-
tása XXX MPH értékre)
• „Inflate Tire to XX” (Fújja fel a gumiabroncsot XX
nyomásra) üzenet a Tire Pressure (Gumiabroncs-
nyomás) képernyőn
• Service Tire Pressure System (Abroncsnyomás-
-rendszer szervizelése)
• Speed Warning Set to XXX MPH (Sebességre
figyelmeztetés beállítva XXX MPH értékre)
• Speed Warning Exceeded (Túllépte a sebességre
figyelmeztető funkcióhoz beállított értéket)
• Parking Brake Engaged (Rögzítőfék aktív)
• Brake Fluid Low (Alacsony fékfolyadékszint)
• Service Electronic Braking System (Szervizelje az
elektronikus fékrendszert)
•
Engine Temperature Hot (Magas motorhőmérséklet)
191
• Ügyeljen arra, hogy a tölcsért megfelelően illesz-
kedjen, és nyitva tartsa a csappantyút.
• A tölcséren keresztül töltse be az üzemanyagot.
• Távolítsa el a tölcsért, majd a pótkerék tárolóreke-
szébe történő visszahelyezés előtt tisztítsa meg
azt.
VIGYÁZAT!
Az üzemanyag kiömlésének vagy túlcsordulásá-
nak elkerülése érdekében ne töltse színültig a
tartályt a feltöltés végén.
FIGYELEM!
• Az üzemanyag-betöltő fedél megnyitása vagy a
tartály feltöltése közben ügyeljen rá, hogy senki
ne gyújtson rá a gépkocsiban vagy annak köze-
lében.
• Ne töltsön be üzemanyagot, ha a motor jár. Ez
ellentétes a legtöbb ország tűzvédelmi előírása-
ival, és a hibajelző lámpa is bekapcsolhat.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Tűz keletkezhet, ha a benzint a gépkocsiban lévő
hordozható kannába tölti. A tűz égési sérülést
okozhat. Feltöltés közben mindig helyezze a
talajra a kannákat.
Üzemanyag-betöltő fedél vészkioldó
kapcsolója
Ha nem tudja kinyitni az üzemanyag-betöltő fedelet,
használja a vészkioldó kapcsolót.
1. Nyissa fel a csomagtérajtót.
2. Tolja a bal oldali tárolórekesz belső szélét kö-
zépre, melynek hatására a külső széle kipattan a
helyéről.
3. A rögzítők kioldásához a másik kezével fogja meg
a kipattintott külső élet.
4. Távolítsa el a tárolórekeszt.5. Az üzemanyagnyílás ajtajának kinyitásához húzza
meg a kioldókábelt, majd az ajtó ismételt vissza-
zárásához engedje vissza a kábelt az eredeti hely-
zetébe.
MEGJEGYZÉS:
Ha a manuális kioldókábel aktiválását köve-
tően az üzemanyagbetöltő nyílás ajtaja nem
záródik be, a reteszt manuálisan kell visszaál-
lítani lezárt pozícióba.
Kioldókábel
336
Vonórúdtömeg (TW)
A TW az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett lefelé
ható erő. Ezt a gépkocsi terhelésének részeként kell
figyelembe venni.
FIGYELEM!
A vonóhorogrendszer nem megfelelő beállítása
visszavetheti a gépkocsi irányíthatóságát, stabili-
tását és fékezési teljesítményét, és ezáltal baleset-
hez vezethet. A további tudnivalókat illetően ér-
deklődjön a vonóhorog és az utánfutó/lakókocsi
gyártójánál vagy egy elismert utánfutó-
-kereskedőnél.
Elülső terület
Az elülső terület az utánfutó elejének maximális
magassága szorozva a maximális szélességével.
Leszakadásgátló kábelcsatlakozásA gépkocsik fékezésére vonatkozó európai előírások
a 3500 kg-ot (7700 lbs) meg nem haladó fékezett
vontatmányokra vonatkozóan előírják, hogy az ilyen
utánfutók fel legyenek szerelve másodlagos csatlako-
zással vagy leszakadásgátló kábellel.
A normál, utánfutó-leszakadást megakadályozó kábel
ajánlott rögzítési helye a vonóhorog felfogatóján ki-
alakított résben van.
Csatlakoztatási ponttal
• Leválasztható vonórúd esetén vezesse át a kábelt a
rögzítési ponton keresztül és rögzítse magához a
kábelhez, vagy rögzítse a rögzítőkapcsot közvetle-
nül a kijelölt pontra.• Fix vonófej esetében csatlakoztassa a kapcsot köz-
vetlenül az előírt helyre. Ez a megoldás az utánfutó
gyártójának hozzájárulását igényli, mivel előfordul-
hat, hogy a kapocs nem elég erős az ilyen módon
történő használathoz.
Levehető vonófej hurokkapcsolási módszere.
Fix vonófej hurokkapcsolási módszere
342
Csatlakoztatási pont nélkül
• A levehető vonófej esetében kövesse a gyártó vagy
a forgalmazó által ajánlott eljárást.• Fix vonófej esetében hurkolja a kábelt a vonófej
nyaka köré. Ha ilyen módszerrel rögzíti a kábelt,
akkor csak egyszeres hurkot használjon.Utánfutó vontatási tömegek
(Maximális utánfutó tömegek)
A következő táblázatban az adott hajtóművel vontat-
ható maximális utánfutó tömegértékeket adtuk meg.
Motor/sebességváltóUtánfutó maximális tömege –
UtánfutófékkelUtánfutó maximális tömege –
Utánfutófék nélkülVonórúdterhelés
(ld. a megjegyzést)
3,6 literes benzinmotor – Normál hűtőrendszer 1 588 kg (3 500 lbs) 750 kg (1653 lbs) 79 kg (174 lbs)
3,6 literes benzinmotor – Nagy terheléshez terve-
zett hűtőrendszer2 268 kg (5 000 lbs) 750 kg (1653 lbs) 141 kg (310 lbs)
5,7 literes benzinmotor – Normál hűtőrendszer 2 268 kg (5 000 lbs) 750 kg (1653 lbs) 113 kg (250 lbs)
5,7 literes benzinmotor – Nagy igénybevételhez ter-
vezett hűtőrendszer (a Summit modellek kivételével)3 500 kg (7 716 lbs) 750 kg (1653 lbs) 175 kg (386 lbs)
Levehető vonófej vonónyak-hurkolási módszereFix vonófej vonónyak-hurkolási módszere
343
4. Csatlakoztassa a negatív(-)indítókábel ellentétes
végét a lemerült akkumulátorral rendelkező gép-
kocsi távoli negatív(-)érintkezőjéhez.
FIGYELEM!
Ne csatlakoztassa az indítókábelt a lemerült ak-
kumulátor negatív(-)kivezető csapjához. Az így
keletkező elektromos szikra hatására az akkumu-
látor felrobbanhat, és személyi sérüléseket okoz-
hat. Csak a megadott testelési pontot használja,
és ne használjon semmilyen egyéb fém alkatrészt.
5. Indítsa el a segítséget nyújtó gépkocsi motorját,
néhány percig hagyja alapjáraton járni a motort,
ezután indítsa el a lemerült akkumulátorral ren-
delkező gépkocsi motorját.
VIGYÁZAT!
Ne járassa a segítséget nyújtó gépkocsi motorját
2000 rpm feletti fordulatszámmal, mivel az töl-
tésre nem alkalmas, üzemanyagot pazarol, és ká-
rosíthatja a gépkocsi motorját.6. Ha a motor elindult, fordított sorrendben vá-
lassza le az indítókábeleket:
Az indítókábelek lecsatlakoztatása
1. Válassza le az indítókábel negatív(–)végét a
lemerült gépkocsi távoli negatív(–)érintkezőjé-
ről.
2. Válassza le a negatív(-)indítókábel ellentétes
végét a segédakkumulátor negatív(-)érintkező-
jéről.
3. Válassza le az indítókábel pozitív(+)végét a
segédakkumulátor pozitív(+)érintkezőjéről.
4. Válassza le a pozitív(+)indítókábel ellentétes
végét a lemerült gépkocsi távoli pozitív(+)érint-
kezőjéről.
5. Szerelje fel a lemerült akkumulátorral rendelkező
gépkocsi távoli pozitív(+)csapjának védőfedelét.
Ha gyakran van szükség külső indítási segítségre a
gépkocsi beindításához, vizsgáltassa meg az akkumu-
látort és a töltőrendszert a hivatalos márkakereske-
dőjénél.
VIGYÁZAT!
A gépkocsi elektromos tápaljzataiba dugaszol-
ható tartozékok (pl. mobileszközök stb.) kikap-
csolt állapotban is energiát vesznek fel a gépkocsi
akkumulátorából. Amennyiben ezek a készülékek
álló motor mellett túl hosszú ideig maradnak
csatlakoztatva, a gépkocsi akkumulátora lemerül-
het, ami az akkumulátor élettartamának csökke-
nésével járhat, és/vagy sikertelen motorindítást
okozhat.
ELAKADT GÉPKOCSI
KISZABADÍTÁSA
Ha a gépkocsi sárban, homokban vagy hóban elakad,
gyakran kiszabadítható hintáztatással. Fordítsa el a
kormánykereket jobbra és balra az első kerekek
körüli terület megtisztításához. Tartsa lenyomva a
fokozatválasztó zárgombját. Majd ezt követően kap-
csolgasson az ELŐREMENETI és a HÁTRAMENETI
fokozatok között, miközben a gázpedált kissé le-
nyomja.
371
Karbantartást nem igénylő
akkumulátor
Járműve karbantartást nem igénylő akkumulátorral
van felszerelve. Nem kell vizet hozzáadni, és idősza-
kos karbantartásra sincs szükség.
FIGYELEM!
• Az akkumulátorfolyadék korrozív savoldat,
amely marási sérüléseket vagy akár vakságot is
okozhat. Ne hagyja, hogy az akkumulátorfolya-
dék a bőrére, szemébe vagy ruhájára kerüljön. A
bilincsek csatlakoztatásakor ne hajoljon az akku-
mulátor fölé. Ha sav fröccsen a szemébe vagy a
bőrére, azonnal nagy mennyiségű vízzel mossa
le. További információkat „Teendők vészhelyzet
esetén” című fejezet „Indítókábellel való indí-
tás” című részében talál.
• Az akkumulátorból távozó gáz gyúlékony és
robbanásveszélyes. A nyílt lángot és szikrákat
tartsa távol az akkumulátortól. Ne használjon
12 V-nál nagyobb kimenő feszültségű segédak-
kumulátort vagy más segédindító forrást. Ne
hagyja, hogy a kábelsaruk egymáshoz érjenek.
(Folytatás)
FIGYELEM!(Folytatás)
• Az akkumulátorsaruk, az érintkezők és a kap-
csolódó tartozékok ólmot és ólomvegyületeket
tartalmaznak. Az ezekkel végzett munka után
mosson kezet.
VIGYÁZAT!
• Alapvető fontosságú, hogy az akkumulátor ká-
beleinek cseréjénél a pozitív kábelt a pozitív
kivezető csapra, a negatív kábelt a negatív kive-
zető csapra csatlakoztassa. Az akkumulátorkive-
zető csapok pozitív (+) és negatív (-) jelölésűek,
és ezeket az akkumulátor házán jelölik. A kábel-
saruknak korróziómentesnek kell lenniük, és a
kivezető csapokon szorosan meg kell húzni eze-
ket.
• Ha a gépkocsiban hagyott akkumulátort „gyors-
töltővel” töltik, a töltő akkumulátorhoz csatla-
koztatása előtt csatlakoztassa le mindkét akku-
mulátorkábelt az akkumulátorról. A
„gyorstöltőt” ne használja indítási célra.
A légkondicionáló rendszer
karbantartása
A lehető legjobb teljesítmény érdekében a légkondici-
onálót minden meleg évszak kezdetén a hivatalos
márkaszervizben ellenőriztetni és szervizeltetni kell. A
szerviznek tartalmaznia kell a kondenzátor lamelláinak
tisztítását és a teljesítmény ellenőrzését. Ezzel egyide-
jűleg ellenőrizni kell a meghajtószíj feszességét is.
FIGYELEM!
• Csak olyan hűtőközeget és kompresszor-
-kenőanyagokat használjon, amelyeket a gyártó
a légkondicionáló rendszerhez jóváhagyott.
Egyes nem jóváhagyott hűtőközegek gyúléko-
nyak és felrobbanhatnak, sérüléseket okozva ez-
zel. Más nem jóváhagyott hűtőközegek vagy ke-
nőanyagok költséges javításokkal járó hibákat
okozhatnak. A garanciával kapcsolatos további
információkat illetően tekintse meg a Garanciá-
val kapcsolatos információk tájékoztató füzetet.
(Folytatás)
394