BEMÆRK:
Brug ikke køretøjet, før fejlen er afhjulpet.
Lampen viser ikke, hvor meget olie der er i
motoren. Motoroliestanden kan kontrolleres
under motorhjelmen.
FORSIGTIG!
Hvis olietrykket falder til mindre end de nor-
male udlæsninger, skal motoren slukkes om-
gående. Udeladelse af dette kan føre til
umiddelbar og alvorlig beskadigelse af mo-
toren.
Lad ikke motoren køre med defekte dele
Alle motorfejl angiver en advarsel, før delene
svigter. Vær på vagt for ændringer i ydelsen,
lyde og visuelle beviser for, at motoren kræver
service. Nogle vigtige tip er:
•Motoren fejltænder eller vibrerer kraftigt.
•Pludseligt tab af effekt.
•Usædvanlig motorstøj.
•Lækage af brændstof, olie eller kølervæske.•Pludselig ændring af motorens drifts-
temperatur uden for det normale
driftsområde.
•Meget røg.
•Olietrykfald.STOP/START-SYSTEM – HVIS
MONTERET
Stop/Start-funktionen er udviklet til at reducere
brændstofforbruget. Systemet vil stoppe mo-
toren automatisk under en standsning af køre-
tøjet, hvis de nødvendige betingelser er opfyldt.
Når bremsepedalen slippes, eller der trykkes på
speederpedalen, genstarter motoren automa-
tisk.
Automatisk tilstand
Stop/Start-funktionen er aktiveret
efter hver normal kundemotorstart.
På dette tidspunkt vil systemet gå
til STOP/START READY (Stop/
start klar), og hvis alle andre betin-
gelser er opfyldt, kan det gå iSTOP/START AUTOSTOP ACTIVE (Stop/start
autostop aktiv)"Autostop"-tilstand.
For at aktivere autostop-tilstand, skal føl-
gende ske:
•Systemet skal være i STOP/START READY-
tilstand (Stop/start klar). En STOP/START
READY-meddelelse (Stop/start klar) vises i
førerinformationsdisplayet (DID - Driver In-
formation Display) i Stop/Start-afsnittet. Se
"Førerinformationsdisplay (EVIC)"i"Grund-
læggende oplysninger om instrumentpane-
let"for at få yderligere oplysninger.
•Køretøjet skal være helt standset.
•Gearstangen skal være i et fremadgående
gear, og bremsepedalen trådt ned.
Motoren standser, omdrejningstælleren går til
position nul, og Stop/Start-kontrollampen lyser
og angiver, at du er i Autostop. Kundeindstillin-
gerne vil blive opretholdt, når der vendes tilbage
til motorgangstilstand.
273
Sådan slukkes for manuelt
Stop/Start-system
1. Tryk på kontakten STOP/START Off (Fra)
(på kontaktgruppen). Lampen i kontakten
tændes.
2. Meddelelsen"STOP/START OFF"(Stop/
start fra) vises i førerinformationsdisplayet
(DID). Se"Førerinformationsdisplay (EVIC)"
i"Grundlæggende oplysninger om instru-
mentpanelet"for at få yderligere oplysninger.3. Ved næste standsning af køretøjet (efter at
der er blevet slukket for STOP/START-
systemet) stoppes motoren ikke.
4. STOP/START-systemet vil nulstille sig selv
tilbage til en ON-tilstand (Til), hver gang
tændingen slås fra og til igen.
Manuel tænding af stop/start-
systemet
Skub STOP/START-kontakten til OFF (Fra)
(placeret på kontaktgruppen). Lampen i kon-
takten slukkes.
SystemfejlHvis der er en fejlfunktion i STOP/START-
systemet, slukker systemet ikke for motoren.
Meddelelsen"SERVICE STOP/START SY-
STEM"(Stop/start-system skal efterses) vises i
førerinformationsdisplayet (DID). Se"Førerin-
formationsdisplay (DID)"i"Grundlæggende op-
lysninger om instrumentpanelet"for at få yder-
ligere oplysninger.Hvis meddelelsen"SERVICE STOP/START SY-
STEM"(Stop/start-system skal efterses) vises i
DID, skal systemet kontrolleres af en autorise-
ret forhandler.
AUTOMATGEARKASSE
ADVARSEL!
•Det er farligt at skifte gearet væk fra PARK
(Parkering) eller NEUTRAL (Neutral), hvis
motoromdrejningstallet er højere end tom-
gangshastigheden. Hvis foden ikke træder
godt på bremsen, kan køretøjet accelerere
hurtigt fremad eller bagud. Du kan miste
kontrollen over køretøjet og ramme en
person eller genstand. Sæt kun køretøjet i
gear, når motoren kører i normal tomgang,
og du træder fast på bremsepedalen.
(Fortsat)
Kontakten STOP/START Off (Fra)
275
normal brug af luftaffjedringens knapper. Se
"Terrænvalg"i"Start og betjening"for at få flere
oplysninger.
Systemet kræver at motoren kører under alle
ændringer. Når du sænker bilen, skal alle døre,
herunder bagklappen, være lukket. Hvis en dør
åbnes, mens køretøjet sænkes, vil ændringen
ikke blive afsluttet, før de(n) åbne dør(e) er
lukket.
Quadra-Lift-luftaffjedringssystemet anvender et
hæve- og sænkemønster, der afholder forlyg-
terne fra at blænde modkørende trafik. Når
køretøjet hæves, vil køretøjets bagende flyttes
op først og derefter forenden. Når køretøjet
sænkes, vil forenden flyttes ned først og deref-
ter bagenden.
Når motoren er slukket, kan det bemærkes, at
luftaffjedringssystem er i drift et øjeblik, dette er
normalt. Systemet korrigerer positionen af kø-
retøjet for at sikre en korrekt fremtoning.
For at hjælpe med at skifte et reservehjul har
Quadra-Lift-luftaffjedringssystem en funktion,
der muliggør deaktivering af automatisk nivelle-
ring. Se"Uconnect Settings"(Uconnect-indstillinger) i"Grundlæggende oplysninger om
instrumentpanelet"for at få yderligere oplys-
ninger.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er udstyret med en radio med
berøringsskærm skal al aktivering/
deaktivering af luftaffjedringsfunktioner ud-
føres gennem radioen. SeIndstillinger for
UconnectiGrundlæggende oplysninger
om instrumentpaneletfor at få yderligere
oplysninger.
ADVARSEL!
Det luftaffjedrede system anvender luft un-
der højt tryk til at drive systemet. For at
undgå personskade eller beskadigelse af
systemet skal service udføres af en autori-
seret forhandler.
LuftaffjedringstilstandeDet luftaffjedrede system har flere tilstande til at
beskytte systemet i unikke situationer.Tire/Jack Mode(Dæk på donkraft-tilstand)
Som hjælp til at skifte et reservehjul har luftaf-
fjedringssystemet en funktion, som gør det mu-
ligt med automatisk nivellering. Se"Uconnect
Settings"(Uconnect-indstillinger) i"Grundlæg-
gende oplysninger om instrumentpanelet"for at
få yderligere oplysninger.
BEMÆRK:
Denne tilstand er beregnet til at blive aktive-
ret, mens motoren kører.
Transporttilstand
For at hjælpe ved bugsering med ladvogn, har
luftaffjedringssystemet en funktion, som sætter
køretøjet i indstignings-/udstigningshøjde og
deaktiverer det automatiske belastningsforde-
lingssystem. Se"Uconnect Settings"
(Uconnect-indstillinger) i"Grundlæggende op-
lysninger om instrumentpanelet"for at få yder-
ligere oplysninger.
BEMÆRK:
Denne tilstand er beregnet til at blive aktive-
ret, mens motoren kører.
291
Kør aldrig diagonalt på tværs af en bakke –
kør altid lige op eller ned.
Hvis hjulet begynder at skride, når du nærmer
dig toppen af en bakke, skal du lette på spee-
deren og opretholde farten ved at dreje forhju-
lene langsomt til venstre og højre. Det kan give
et frisk greb i overfladen og vil normalt give
trækkraft til at nå toppen.
Trækkraft ned ad bakkeVed kørsel ned ad bjerge eller bakker kan du
bruge nedkørselskontrollen eller hastighedssty-
ring til at undgå gentagne kraftige opbremsnin-
ger.
Hvis bilen ikke er udstyret med nedkørselskon-
trol eller hastighedsstyring, kan du bruge føl-
gende procedure:
Skift til et lavt gear og reduktionsgearkassen til
området 4WD LOW. Lad køretøjet køre lang-
somt ned ad bakken, hvor alle fire hjul drejer i
forhold til motorkompressionsmodstand. Det vil
give dig kontrol over køretøjets hastighed og
retning.
Ved kørsel ned ad bjerge eller bakker kan
gentagen opbremsning få bremsekraften til atmindskes og medføre tab af bremsekontrol.
Undgå gentagen tung opbremsning ved at
skifte til et lavere gear, når det er muligt.
Efter terrænkørselTerrænkørsel belaster køretøjet mere end det
meste vejkørsel. Efter terrænkørsel er det altid
en god ide af kontrollere for skader. På denne
måde kan du få ordnet eventuelle problemer
med det samme og have køretøjet klart, når du
har brug for det.
•Efterse hele køretøjets undervogn. Kontroller
dæk, karrosseristruktur, ophæng og udstød-
ningssystem for skader.
•Kontrollér køleren for mudder og snavs, og
rengør den efter behov.
•Kontrollér, om gevindskårne fastgørelser er
løse, især på chassiset, drivlinjekomponen-
ter, styretøj og ophæng. Efterspænd dem om
nødvendigt til det tilspændingsmoment, der
er angivet i servicemanualen.
•Kontrollér, om planter eller krat har hobet sig
op. Disse ting kan udgøre en brandfare. Dekan skjule skader på brændstofledninger,
bremseslanger, akselpakninger og
kardanaksler.
•Efter længere tids kørsel i mudder, sand,
vand eller tilsvarende snavsede forhold skal
du få køleren, ventilatoren, bremseskiver,
hjul, bremsebelægninger og akselgafler ef-
terset og renset så hurtigt som muligt.
ADVARSEL!
Slibemateriale i en bremsedel kan medføre
kraftig slitage og uforudsigelig bremsning. Du
har muligvis ikke fuld bremsekraft, når du har
brug for det til at undgå en kollision. Hvis du
har kørt under snavsede forhold, skal du få
bremserne efterset og renset som nødvendigt.
•Hvis du oplever en usædvanlig vibration efter
at have kørt i mudder, slud eller tilsvarende
forhold, skal du undersøge, om materiale har
sat sig fast på hjulene. Dette materiale kan
betyde, at et hjul ikke er i balance, og situa-
tionen kan afhjælpes ved at fjerne materialet.
298
ELEKTRISK SERVOSTYRING
Det elektriske servostyringssystem giver dig
gode styreegenskaber og gør det nemmere at
manøvrere på steder med begrænset plads.
Systemet er med til at gøre det nemmere at
parkere og give en god kørefornemmelse. I
tilfælde af en fejl i det elektriske styringssystem,
som forhindrer det i at give understøttelse, vil du
stadig have mulighed for at styre køretøjet
manuelt.
Alternativ elektrisk servostyring kan vælges via
Uconnect-systemet. Se"Kundeprogrammer-
bare funktioner under"Uconnect Settings"
(Uconnect-indstillinger) i"Grundlæggende op-
lysninger om instrumentpanelet"for at få yder-
ligere oplysninger.
ADVARSEL!
Fortsat kørsel med reduceret understøttelse
kan udgøre en sikkerhedsrisiko for dig selv
og andre. Indlever køretøjet til service så
hurtigt som muligt.Hvis advarselsikonet for den elek-
triske servostyring vises og"SER-
VICE POWER STEERING"(Ser-
vostyring skal efterses) eller
"POWER STEERING ASSIST OFF
- SERVICE SYSTEM"(Servounderstøttelse fra
- systemet skal efterses) vises i førerinformati-
onsdisplayet (DID), betyder det, at køretøjet
skal til forhandleren for at få udført service. Se
"Førerinformationsdisplay (EVIC)"i"Grundlæg-
gende oplysninger om instrumentpanelet"for at
få yderligere oplysninger.
BEMÆRK:
•Selvom servostyringen ikke fungerer, kan
du fortsat styre køretøjet. Under disse
forhold skal du bruge væsentligt flere
kræfter til at styre køretøjet, især ved lave
hastigheder og under parkering.
•Hvis denne tilstand fortsætter, skal du
kontakte en autoriseret forhandler for at
få udført service.
BRÆNDSTOFBESPARENDE
TEKNOLOGI KUN FOR 5,7 L
MOTOR - HVIS MONTERET
Denne funktion leverer forbedret benzinøko-
nomi ved at lukke fire af motorens otte cylindre
ned under lette belastninger, og når bilen kører
ved jævn hastighed. Systemet er automatisk,
fungerer uafhængigt af førerens input og kræ-
ver ingen særlige kørefærdigheder.
BEMÆRK:
Det tager muligvis lidt tid, før dette system
vender tilbage til normal funktionalitet, når
batteriet er blevet afbrudt.
PARKERINGSBREMSE
Inden du forlader køretøjet skal du kontrollere,
at parkeringsbremsen er trukket helt, og sætte
gearstangen i positionen PARK (parkering).
299
for at undgå, at køretøjet bliver ustabilt, og for at
undgå, at ABS aktiveres for bagakslen før for-
akslen.
Brake System Warning Light
(Advarselslampe for bremsesystem)
Den røde"Brake System Warning Lamp"(Ad-
varselslampe for bremsesystem) tændes, når
tændingskontakten drejes til positionen ON
(Til), og kan lyse i op til fire sekunder.
Hvis"Brake System Warning Light"(Advar-
selslampen for bremsesystemet) lyser konstant
eller tændes under kørsel, angiver det, at brem-
sesystemet ikke fungerer, og at køretøjet straks
skal til service. Hvis"Brake System Warning
Light (Advarselslampen for bremsesystemet)
ikke tændes, når tændingskontakten drejes til
ON (Til), skal lampen repareres så hurtigt som
muligt.
ABS-systemABS-systemet giver bedre stabilitet og bremse-
egenskaber under de fleste opbremsningsfor-
hold. Systemet forhindrer automatisk blokering
af hjulene og forbedrer kontrollen over køretøjet
under opbremsning.ABS udfører en selvkontrolcyklus for at sikre, at
ABS fungerer korrekt, hver gang køretøjet star-
tes og køres. Under denne selvkontrol vil du
muligvis kunne høre en svagt klikkende lyd
samt relateret motorstøj.
ABS aktiveres under opbremsning, når sy-
stemet registrerer, at et eller flere hjul begynder
at blokere. Vejforhold som f.eks. is, sne, grus,
bump, jernbanespor, løse dele eller panikop-
bremsninger kan øge sandsynligheden for akti-
vering(er) af ABS.
Du kan også opleve følgende, når ABS aktive-
res:
•ABS-motorstøj (den kan fortsætte med at
køre i et kort tidsrum efter standsningen).
•Magnetventilernes kliklyd.
•Bremsepedalen pulserer.
•Bremsepedalen synker en smule ved slutnin-
gen af bremsningen.
Det er alle normale egenskaber ved ABS-
systemet.
ADVARSEL!
•ABS-systemet indeholder avanceret elek-
tronisk udstyr, der kan være modtageligt
over for interferens forårsaget af forkert
installeret eller højfrekvent radioudstyr.
Denne interferens kan medføre muligt tab
af ABS-systemets bremseegenskaber. In-
stallation af sådant udstyr skal foretages af
kvalificerede fagfolk.
•Hvis ABS-bremserne pumpes, formind-
skes deres effektivitet, og det kan føre til
en kollision. Hvis du pumper bremserne,
forøges bremselængden. Træd normalt på
bremsepedalen, når du har brug for at
sænke farten eller standse.
•ABS-systemet kan ikke forhindre fysikkens
love i at påvirke køretøjet, og det kan heller
ikke forøge bremse- eller styreeffektivite-
ten ud over, hvad tilstanden af køretøjets
bremser og dæk eller den tilgængelige
trækkraft tillader.
(Fortsat)
302
•Køretøjets hastighed overstiger 20 mph
(32 km/t) men forbliver under 40 mph
(64 km/t).
•Køretøjet er sat i position PARK (Parkering).
Deaktivering af SSC
SSC vil deaktivere og gøres ubrugelig, hvis
nogen af de følgende forhold opstår:
•Føreren skubber til SSC-kontakten.
•Drivlinjen sættes ud af 4WD Low-området
(4WD lav).
•Parkeringsbremsen er aktiveret.
•Førerdøren åbnes.
•Bilen kører mere end 20 mph (32 km/t) i mere
end 70 sekunder.
•Bilen kører mere end 40 mph (64 km/t) (SSC
går straks ud).
Tilbagemelding til føreren:
Kombiinstrumentet har et SSC-ikon, og SSC-
kontakten har en LED, som giver tilbagemel-
ding til føreren om den tilstand, SSC er i.•Ikonet i kombiinstrumentet og lampen i kon-
takten begynder at lyse og forbliver tændt,
når SSC er i brug eller deaktiveret. Dette er
den normale driftstilstand for SSC.
•Ikonet i kombiinstrumentet og lampen i kon-
takten blinker i nogle sekunder og slukker
derefter, når føreren trykker på SSC-
kontakten, men aktiveringsbetingelserne
ikke er opfyldt.
•Klyngeikonet og lampekontakten vil blinke i
nogle sekunder og derefter slukke, når SSC
deaktiveres pga. for høj hastighed.
•Ikonet i kombiinstrumentet og lampen i kon-
takten blinker og slukker derefter, når SSC
deaktiveres på grund af overophedede
bremser.
ADVARSEL!
SSC er kun beregnet til at hjælpe føreren med
at kontrollere køretøjets hastighed ved terræn-
kørsel. Føreren skal til enhver tid være op-
mærksom på kørselsforholdene og er ansvar-
lig for at opretholde en sikker hastighed.
OPLYSNINGER OM
DÆKSIKKERHED
Dækmærker
1 – U.S. DOT sikker-
hedsstandardkode (TIN)4 – Maksimal belastning
2 – Størrelsesangivelse 5 – Maksimumtryk
3 – Servicebeskrivelse 6 – Slidbane-, traktions-
og temperaturangivelser
314
EKSEMPEL:
R= Konstruktionskode
-"R"betyder radialkonstruktion, eller
-"D"betyder diagonal eller skæv konstruktion
15, 16, 18= Fælgdiameter i tommer (in)
Servicebeskrivelse:
95= Belastningsindeks
– En numerisk kode knyttet til den maksimale belastning, som et dæk kan bære
H= Hastighedssymbol
– Et symbol, som angiver det hastighedsområde, hvormed et dæk kan bære en belastning svarende til dets belastningsin-
deks under visse driftsforhold
– Den maksimale hastighed, der svarer til hastighedssymbolet, bør kun opnås under angivne driftsforhold (dvs. dæktryk,
køretøjets belastning, vejforhold og hastighedsbegrænsninger)
Belastningsidentifikation:
Fravær af følgende lastidentifikationssymboler på siden af dækket angivet et Standardbelastnings (SL) dæk:
•XL= Dæk til ekstra belastning (eller forstærket) eller•LL= Dæk til let belastning eller•C, D, E, F, G= Belastningsområde knyttet til den maksimale belastning, som et dæk kan bære ved et angivet tryk
Maximum Load– Maximum Load (maksimal belastning) angiver den maksimale belastning, som dette dæk er konstrueret til at bære
Maximum Pressure– Maximum Pressure (maksimalt tryk) angiver det maksimalt tilladte dæktryk kolddækstryk til dette dæk
316