Page 349 of 571
4259
Caractéristiques du véhicule
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Téléphone]
Sélectionner [Système Bluetooth
désactivé]
Une fois
Bluetooth®Wireless
Technology désactivée, les fonctions
connexes ne seront pas prises en
charge par le système audio.
✽AVIS
Pour réactiver Bluetooth®Wireless
Technology, aller à
[Téléphone], puis sélectionner " Oui ".SETUP
SETUP
Page 352 of 571

Caractéristiques du véhicule
262
4
Liste des commandes vocales
• Commandes courantes : Ces commandes peuvent être utilisées dans la plupart des cas. (Toutefois, il se peut que
certaines commandes ne soient pas accessibles pendant certaines opérations.)
CommandeFonction
Aide pour toutGuide sur les commandes qui peuvent être
utilisées en tout temps avec le système.
AideGuide sur les commandes qui peuvent être
utilisées au mode courant.
Appeler Appels mémorisés dans les Contacts
Ex. Appeler « Jean »
Appeler
sur appareil
mobilePermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Mobile" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur appareil mobile
Appeler
au bureauPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Bureau" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" au bureau
Appeler
à la maisonPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Maison" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" à la maison
Appeler
sur une autre
optionPermet d'appeler le numéro de
sauvegardé dans "Autre" dans le répertoire
Ex. Appeler "Jean Morin" sur une autre option
TéléphoneOffre des conseils sur les commandes
téléphoniques. Après avoir énoncé cette
commande, dire "Favoris", "Historique des
appels" ou "Composer le numéro" afin
d'exécuter les fonctions correspondantes.
Favor isAfficher l'écran des favoris.
CommandeFonction
Historique
des appelsAffiche l'écran de l'historique des appels.
Contacts
(Appeler par
nom)Affiche l'écran des contacts. Après avoir
prononcé la commande, dites le nom d'un
contact mémorisé dans les Contacts pour
établir une connexion automatique.
Composer le
numéroAffiche l'écran numérique de composition.
Une fois la commande donnée, vous pouvez
dicter le numéro à composer.
RecomposerÉtablit la connexion avec le dernier numéro
composé.
Tutoriel Offrir des conseils sur l’utilisation de la
reconnaissance vocale et les connexions
Bluetooth
®.
Radio• Pendant l'écoute de la radio, affiche l'écran
suivant de la radio. (FM1➟FM2➟AM➟XM1➟XM2➟XM3➟FM1)
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran radio affiché.
• Pendant l'écoute de la radio FM, maintient le statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran FM.
FM1(FM un)Affiche l'écran FM1.
FM2(FM deux)Affiche l'écran FM2.
Page 353 of 571

4263
Caractéristiques du véhicule
CommandeFonction
AMAffiche l'écran AM.
FM présélection
1~6Syntonise le dernier canal écouté en
mémoire FM 1 à 6.
AM présélection
1~6Syntonise le canal mémorisé en mémoire
AM 1 à 6.
FM 87.5~107.9Syntonise la fréquence FM correspondante.
AM 530~1710Syntonise la fréquence AM correspondante.
XM (Satellite)• Pendant l'écoute de la radio SiriusXMMC,
maintient le statut courant.
• Pendant l'écoute à un mode différent, affiche le dernier écran
SiriusXMMCaffiché.
XM (Satellite)
1~3Affiche l'écran SiriusXMMCchoisi.
XM Channel
0~255Joue la chaîne SiriusXMMCsélectionnée.
MédiaPasse au dernier écran de supports.
CDFait jouer la musique sur le CD.
USBFait jouer la musique USB.
iPod®Fait jouer la musique d'un iPod®.
CommandeFonction
Ma musiqueFait jouer la musique mémorisée dans My
Music.
AUX (Auxiliaire)Fait jouer la musique sur un dispositif
externe connecté.
Bluetooth AudioÉcoutez la musique sauvegardée dans
l’appareil de technologie sans fil Bluetooth®
qui est connecté.
Veuillez répéterVeuillez répéter Répète le dernier
commentaire.
MuteCoupe le son.
Annuler (Quitter)Met fin à la commande vocale.
Page 360 of 571
270
4
Caractéristiques du véhicule
Volume de la reconnaissance
vocale
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Volume de la reconnaissance
vocale]
Tourner le bouton SYNTONISER
pour régler le volume de la
reconnaissance vocale.
Signal sonore de l'écran tactile
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Signal sonore de l'écran tactile]
Cette fonction permet d'activer/de
désactiver le signal sonore de l'écran
tactile.
Volume vocal Blue Link
Appuyer sur la clé
Sélectionner [Son] Sélectionner
[Volume vocal Blue Link]
Tourner le bouton SYNTONISER
pour régler le volume vocal Blue
Link.
❈ Blue Link®peut varier selon le type
d'audio sélectionné.
SETUP SETUP
SETUP
Page 363 of 571

4273
Caractéristiques du véhicule
Blue Link®
(si équipé)
Hyundai vise à offrir des valeurs
uniques à la clientèle en offrant des "
véhicules bien branchés " dotés
d'une technologie de l'information
fiable. Tandis que les
consommateurs font de plus en plus
l'usage des téléphones cellulaires,
grâce à des percées technologiques
remarquables, comme les
téléphones intelligents, les tablettes
et les autres appareils qui s'appuient
sur les télécommunications, un
mode de vie nouveau se dessine qui
demande une connexion sans faille
entre le bureau, la maison, et le
véhicule.
Les fabricants automobiles font
maintenant face à un défi qui
demande une transition des services
tournés vers le véhicule à des
services tournés vers les valeurs
actuelles des consommateurs, et
l'objectif ultime est celui d'assurer
une position de chef de file mondial
dans le domaine de l'informatique et
le la télématique.Hyundai projette de créer une plate-
forme flexible aux changements de
la technologie de l'information, en
collaboration avec les entreprises
d'informatique à l'échelle mondiale,
en créant des systèmes écologiques
et en offrant le contenu et les
services les plus perfectionnés dans
un environnement ouvert.
Utilisation de la touche du
rétroviseur intérieur
La touche du rétroviseur intérieur
permet de se connecter au Centre
Blue Link
®pour réaliser des
demandes d'information sur les
services requis, des recherches sur
des POI (points d'intérêt), et de
l'assistance routière d'urgence.
Ces fonctions peuvent être utilisées
après s'abonner au service Blue
Link
®.
Page 364 of 571

274
4
Caractéristiques du véhicule
➀ (Centre Blue Link®)
Soumet des requêtes au service
Blue Link
®en relation avec des
demandes et des consultations.
L'appelant est en communication
avec un employé du centre de
services Blue Link
®.
Le fait d'enfoncer à nouveau la
touche met fin à l'appel.
Cette fonction n'est pas active si un
appel en cours utilise la technologie
Bluetooth
®.
\b (Blue Link
®pour POI)
• Blue Link
®pour commande vocale
Commence la commande vocale
Blue Link
®.
Réception de commandes vocales/
guidage vocal, appuyez brièvement sur
le bouton pour passer au mode de
commande vocale. Maintenir enfoncé
le bouton pour terminer la commande
vocale. • Commandes TBT VR
1. Naviguer à
La commande vocale " Naviguer à "
permet de demander le
téléchargement des données
routières d'une nouvelle destination,
des destinations sauvegardées, des
routes quotidiennes et des
destinations précédentes.
2. Sauvegarder destination
La commande " Sauvegarder
destination " VR per
met d'assigner
une marque vocale vers la dernière
destination téléchargée et de
l'enregistrer dans un répertoire de
destinations.
NOTA:
La fonction Navigation un tour à la
fois (TBT) permet d'enregistrer
jusqu'à dix (10) destinations dans
le répertoire de destinations TBT. 3. Aperçu route
La commande " Aperçu route "
permet à l'utilisateur de prévisualiser
l'itinéraire (directives de manœuvres
imminentes) en tout temps durant le
guidage routier.
4. Liste de destinations
La commande " Liste de destinations
" permet à l'utilisateur de
prévisualiser et de supprimer les
destinations stockées avec leurs
marques vocales connexes dans le
répertoire des destinations
Navigation un tour à la fois.
5. Guidage vocal
La commande de " guidage vocal "
VR permet à l'utilisateur d'activer et
de désactiver les annonces de
direction vocale de navigation un
tour à la fois (TBT).
Page 365 of 571

4275
Caractéristiques du véhicule
6. Interrompre route
La commande " Interrompre route "
VR permet à l'utilisateur
d'interrompre ou de suspendre le
guidage routier un tour à la fois
pendant que le véhicule se trouve en
mode de guidage.
7. Reprendre route
La commande " Reprendre route "
VR permet à l'utilisateur de
reprendre le guidage routier Un tour
à la fois.
➂(Blue Link
®pour SOS)
En cas d'urgence, demande de l'aide
au centre Blue Link
®.
L'appel est dirigé vers le centre de
secours d'urgence Blue Link
®. Le fait
d'enfoncer à nouveau la touche met
fin à l'appel.
Si l'on est déjà en communication
téléphonique sur un appareil
Bluetooth
®, l'appel est interrompu
pour brancher l'appelant au centre
de secours d'urgence Blue Link
®.
MISE EN GARDE
• On ne peut pas parler simultanément par Bluetooth®
et par Blue Link®.
• Lors d'une connexion à un appel Bluetooth
®,
l'enfoncement de la touche ou , affichera un
message indiquant qu'un appel est en cours.
• Un message s'affiche si l'utilisateur reçoit un appelcompatible Bluetooth
®
Wireless Technology pendantqu'il effectue un appelcompatible Blue Link
®. En ce
moment, appuyer sur la touche de latélécommande du volant dedirection pour accepterl'appel. La sonnerie dutéléphone ne retentira pas.
Page 367 of 571
4277
Caractéristiques du véhicule
Navigation un tour à la fois
La fonction Navigation un tour à la fois
peut être utilisée par l'intermédiaire
de Blue Link
®.
1. Image de clignotant.
2. Distance restante avant le prochain point.
3. La barre de compte est divisée en 9 niveaux au total.
Niveau 9 0,5mi Niveau 8 0,4mi
Niveau 7 0,3mi Niveau 6 0,2mi
Niveau 5 0,1mi Niveau 4 400pi
Niveau 3 300pi Niveau 2 200pi
Niveau 1 100pi
4. Nom de la prochaine rue
5. Distance jusqu'à destination
6. Heure d'arrivée prévue
7. Nom de rue actuelle
❈ Pour des renseignements sur le
fonctionnement spécifique du
Blue Link
®, se reporter au manuel
distinct.