Page 133 of 472
445
Características de su vehículo
TABLERO DE INSTRUMENTOS
1. Tacómetro
2. Velocímetro
3. Indicador de la temperatura del refrigerante del motor
4. Indicador de combustible
5. Indicadores y luces de advertencia
6. Cuentakilómetros/Ordenador de viaje
OUD044040ME
❈ El tablero real del vehículo podría diferir
de la imagen.
Para más información, consulte el
apartado "Indicadores" en este capítulo.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 45
Page 134 of 472
Características de su vehículo
46
4
Control del tablero de
instrumentos
Ajuste de la iluminación del panel
de instrumentos
Cuando las luces de
estacionamiento de su vehículo o los
faros estén encendidos, pulse el
botón de control de la iluminación
para ajustar el brillo de la iluminación
del panel de instrumentos. Se visualiza la intensidad de
iluminación del panel de
instrumentos.
Cuando la intensidad de luz alcance el nivel máximo o mínimo
sonará una señal acústica.
Interruptor de fusible ON
Este mensaje de advertencia
aparece si el interruptor fusible
debajo del volante está desactivado.
Active el interruptor fusible.
Para más información, consulte el
apartado "Fusibles" en el capítulo 7.
OMD040043
OMD044605
OMD044604
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 46
Page 141 of 472

453
Características de su vehículo
✽
✽ATENCIÓN
• Si el vehículo no está en un suelo
nivelado o se ha interrumpido la
potencia de la batería, la función
de "Distancia a vacío" podría no
funcionar correctamente.
El ordenador de viaje podría no
registrar el combustible adicional
repostado si es inferior a 6 litros.
• Los valores de consumo de combustible y distancia a vacío
pueden variar sustancialmente
según las condiciones de
conducción, los hábitos de
conducción y la condición del
vehículo.
• El valor de distancia a vacío es una estimación de la distancia de
conducción que le resta con el
combustible que posee actual-
mente. Este valor puede diferir de
la distancia de conducción real
restante.
Indicador de cambio de
la transmisión manual(si está equipado)
El indicador le informa de que
marcha es la adecuada durante la
conducción para ahorrar com-
bustible.
Por ejemplo : Indica que sería adecuado subirel cambio a la 3ª marcha (en
estos momentos la palanca de
cambios está en 2ª).
: Indica que sería adecuado bajar el cambio a la 3ª marcha (en
estos momentos la palanca de
cambios está en 4ª).
Indicadores y luces de
advertencia
✽ ✽ ATENCIÓN - Testigos de
advertencia
Después de poner el motor en
marcha, verifique que todos los
testigos de advertencia estén
apagados. Si alguno permanece
encendido, esto indica que esa
situación necesita de su atención.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 53
Page 151 of 472

463
Características de su vehículo
Este testigo indicador parpadea:
Si la pila de la llave inteligente estádescargada.
- En este momento no puedearrancar el motor. Sin embargo,
puede arrancar el motor si pulsa
el botón de inicio/parada del
motor con la llave inteligente.
(Para más información, consulte
el apartado "Arrancar el motor" en
el capítulo 5.)
Si existe un problema con el sistema inmovilizador.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.Testigo indicador del
intermitente
Este testigo indicador parpadea:
Al encender los intermitentes.
Si se produce alguno de los casos
siguientes, podría producirse un fallo
en el sistema de los intermitentes.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
- El testigo indicador no parpadea,sino que se ilumina.
- El testigo indicador parpadea más rápidamente.
- El testigo indicador no se enciende.
Testigo indicador de las
luces de carretera
Este testigo indicador se enciende:
Cuando los faros están encendidos y en la posición de
luces de carretera.
Cuando la palanca de los intermitentes se tira a la posición
de ráfagas para el adelantamiento.
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 63
Page 152 of 472

Características de su vehículo
64
4
Testigo indicador de
luces encendidas
Este testigo indicador se enciende:
Cuando las luces de
estacionamiento o los faros están
encendidos.
Testigo indicador defaro antiniebla (si estáequipado)
Este testigo indicador se enciende:
Cuando las luces antiniebla están
encendidas.
Testigo indicador decrucero (si estáequipado)
Este testigo indicador se enciende:
Al activar el sistema de control de crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Testigo indicador de crucero SET (si estáequipado)
Este testigo indicador se enciende:
Cuando se ha ajustado la velocidad de control de crucero.
Para más información, consulte el
apartado "Sistema de control de
crucero" en el capítulo 5.
Indicador de llave fuera (si está equipado)
Cuando el botón de inicio/parada del
motor está en la posición ACC o ON,
si la puerta está abierta, el sistema
comprueba la llave inteligente.
Este testigo indicador parpadea:
Cuando la llave inteligente no está
dentro del vehículo y se abre una
puerta con el interruptor de
encendido o el botón de inicio/
parada del motor en la posición ACC
u ON.
- En ese momento, si se cierran todas las puertas sonará una señal
acústica durante unos 5 segundos.
- El indicador se apagará mientras el vehículo se está moviendo.
KEY
OUTCRUISE
SET
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 64
Page 153 of 472
465
Características de su vehículo
La cámara de visión trasera se
activará cuando las luces de marcha
atrás estén encendidas con el botón
start/stop en ON y la palanca de
cambios en posición R.
Este sistema es un sistema
complementario que muestra la
parte de atrás del vehículo a través
de la pantalla durante la marcha
atrás.
CAMARA DE VISION TRASERA (SI ESTÁ EQUIPADO)
OMD044091
ADVERTENCIA
Es responsabilidad del con-ductor comprobar siempre por
los retr ovisores interiores y
exteriores y comprobar la zona
trasera del vehículo antes de
iniciar la conducción marcha
atrás porque hay puntos que no
se pueden ver a través de la
cámara.
Mantenga siempre limpia las lentes de la cámara. Si las lentes
están cubiertas con materiales
externos, la cámara no
funcionará correctamente.
OMD045092
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 65
Page 154 of 472
Características de su vehículo
66
4
LUCES
Luces exteriores
Control de las luces
Para accionar estas luces, gire el
mando en el extremo de la palanca
de control a una de las siguientes
posiciones: ■ ■
Tipo A
(1) Posición (OFF) de desconexión del DRL
(2) Posición de luz de estacionamiento
(3) Posición de los faros
(4) Posición de luces AUTO (si está equipado)
■ ■ Tipo B
(1) Posición OFF
(2) Posición de conexión del DRL
(3) Posición de luz de estacionamiento
(4) Posición de los faros
Posición de luz de estacionamiento ( )
Cuando el interruptor de las luces
está en la posición de luz de
estacionamiento (1ª posición), las
luces de posición, las luces traseras,
las luces de la matrícula y el panel
de instrumentos están encendidos.
OYFH041900N
OGD044900N
■Tipo A
■Tipo B
OYFH041901N
OGD044903N
■Tipo A
■Tipo B
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 66
Page 155 of 472
467
Características de su vehículo
Posición de faros ( )
Cuando el interruptor de las luces
está en la posición de de los faros
(2ª posición), los faros, las luces de
estacionamiento, las luces traseras,
las luces de la matrícula y el panel
de instrumentos están encendidos.
✽ ✽ATENCIÓN
El interruptor de encendido debe
estar en la posición ON para
encender los faros.
Posición de luces AUTO (si está
equipado)
Cuando el interruptor de las luces
está en la posición AUTO, las luces
de posición y los faros se encienden
y apagan automáticamente según la
intensidad de luz en el exterior del
vehículo.
Aunque esté activada la función
AUTO de las luces, se recomienda
accionar manualmente las luces al
conducir por la noche o por niebla, o
al entrar en zonas oscuras como
túneles o párkings.
OYFH041902N
OGD044907N
■Tipo A
■Tipo B
OMD040095-1
UD(FL) Mexico 4a.QXP 3/13/2015 10:57 AM Page 67