Page 25 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
6 3
Angle du dossier
Pour incliner le dossier :
1. Penchez-vous légèrement vers
l'avant et soulevez le levier
d'inclinaison du dossier.
2. Appuyez-vous lentement contre le
dossier pour en ajuster la position.
3. Relâchez le levier et assurez-vous
que le dossier s’enclenche en
position (le levier DOIT retourner à
sa position d’origine pour que le
dossier se bloque en position.)Hauteur du siège (siège du conducteur)
(si équipé)
Pour changer la hauteur du coussin
de siège, déplacez le levier vers le
haut ou le bas.
• Pour abaisser le coussin de siège,
poussez le levier vers le bas à
plusieurs reprises.
• Pour soulever le coussin de siège,
tirez le levier vers le haut à
plusieurs reprises.
Réglage automatique
(siège du conducteur) (si équipé)
Le siège du conducteur s'ajuste à
l'aide de la commande située sur
l'extérieur du coussin de siège.
Ajustez le siège à la bonne position
avant de prendre la route, afin de
pouvoir bien contrôler le volant, les
pédales et les commutateurs au
tableau de bord.
OGD031004AVERTISSEMENT
Le siège à commande
électrique peut s'ajuster même
si la clé de contact est sur OFF.
On ne devrait donc jamais
laisser les enfants seuls dans le
véhicule.
OGD031003
Page 91 of 540

Caractéristiques de sécurité de votre véhicule
72 3
Si des composants du SRS doivent
être jetés ou si le véhicule doit être
envoyé à la ferraille, il faut prendre
certaines mesures de précaution. Un
concessionnaire HYUNDAI agréé
connaît ces précautions et pourra
vous fournir les renseignements
nécessaires. Un manque à prendre
ces précautions et à suivre les
procédures accroît le risque de
blessures.
Mesures de précaution
additionnelles
•Ne laissez jamais un passager
s'assoir dans le coffre ou sur le
dossier rabattu du siège arrière.
Tous les occupants doivent
s'assoir droit, bien au fond de leur
siège, porter leur ceinture de
sécurité et avoir les pieds sur le
plancher.
•Les passagers ne devraient pas
changer de position alors que le
véhicule est en mouvement.Un
passager qui ne porte pas sa
ceinture de sécurité lors d'une
collision ou d'un arrêt soudain peut
être projeté à l'intérieur du
véhicule, contre d'autres
occupants ou éjecté du véhicule.
•Chaque ceinture de sécurité est
conçue pour ne retenir qu'un
utilisateur.Si plus d'une personne
utilise la même ceinture de
sécurité, elles risquent des
blessures graves ou mortelles lors
d'une collision.•Ne posez aucun accessoire sur
les ceintures de sécurité.Les
dispositifs qui proclament
améliorer le confort de l'occupant
ou la position de la ceinture de
sécurité, peuvent réduire la
protection fournie par la ceinture et
accroître le risque de blessure
grave lors d'une collision.
•Les passagers ne devraient pas
placer d'objets durs ou
tranchants entre eux et les
coussins gonflables.Transporter
des objets durs ou tranchants sur
ses genoux ou dans la bouche peut
causer des blessures graves si les
coussins gonflables se déploient.
•Gardez les occupants loin des
panneaux des coussins
gonflables.Tous les occupants
doivent s'asseoir droit, bien au fond
de leur siège, porter leur ceinture de
sécurité et avoir les pieds sur le
plancher. SI les occupants sont trop
près des panneaux des coussins
gonflables, ils pourraient être
blessés si les coussins se déploient.
(suite)
• Si votre voiture a été inondée
ou si le tapis ou le plancher
est détrempé, ne tentez pas
de faire démarrer le moteur;
faites remorquer votre
véhicule chez un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Page 143 of 540

Caractéristiques du véhicule
50 4
Colonne de direction
inclinable et télescopique
Avant de commencer à conduire, le
conducteur peut ajuster la position
du volant à l'aide de la colonne de
direction inclinable et télescopique.
On peut également le soulever pour
avoir davantage de place pour entrer
ou sortir du véhicule.
Le volant devrait être réglé à une
position confortable tout en
permettant de bien voir les cadrans
et les témoins du tableau de bord.Pour changer l'angle et la hauteur du
volant :
1. Tirer le levier de verrouillage (1)
vers le bas pour déverrouiller le
volant.
2. Régler le volant à l'angle (2) et à la
hauteur (3) désirés.
3. Tirer le levier de verrouillage vers
le haut pour verrouiller le volant
dans la nouvelle position (4).
Avertisseur sonore
Ne frappez pas l'avertisseur fortement
pour le faire fonctionner. Ne le frappez
pas du poing. N'appuyez pas sur
l'avertisseur avec un objet pointu.
Vérifiez le bon fonctionnement de
l'avertisseur sonore de façon régulière.
AVERTISSEMENT
• N'ajustez jamais l'angle de la
colonne de direction pendant
que vous conduisez. Vous
pourriez perdre le contrôle du
véhicule, causant des
blessures graves ou mortelles
ou un accident.
• Une fois le volant ajusté,
essayez de l'abaisser ou de le
soulever pour vous assurer
qu'il est bien enclenché en
position.
OGD044030OMD040030
MISE EN GARDE
Pour utiliser l'avertisseur
sonore, appuyez sur la zone
portant le symbole
d'avertisseur sur le volant (voir
l'illustration). L'avertisseur ne
fonctionne que si vous appuyez
à cet endroit.
Page 144 of 540
451
Caractéristiques du véhicule
FLEX STEER (si équipé)
La fonction FLEX STEER contrôle
l'effort sur le volant selon les
préférences du conducteur ou les
conditions de la route.
On sélectionne le mode de conduite
désiré en appuyant sur le bouton
FLEX STEER.Lorsqu'on appuie sur le bouton de
mode de conduite, le mode de
conduite sélectionné s'affiche sur
l'écran ACL.
Appuyer sur la touche " Steering
Mode " (mode de direction) dans les
4 secondes pour changer le mode
de direction comme indiqué. Si l'on
n'appuie pas sur la touche de mode
pendant environ 4 secondes,
l'affichage ACL retournera à l'écran
précédent.
Mode normal
Le mode normal offre un effort
moyen sur le volant.
OGDE041213OGD044272OGD044274
Page 145 of 540
Caractéristiques du véhicule
52 4
Mode confortable
En mode Confort, la direction est
plus légère qu'en mode Normal. Le
mode Confort est habituellement
utilisé lors de la conduite en ville ou
pour effectuer des manœuvres de
stationnement.
Mode sport
En mode Sport, la direction est plus
ferme qu'en mode Normal. Certains
conducteurs préfèrent le mode Sport
lors de la conduite sur l'autoroute.
OGD044273OGD044275
MISE EN GARDE
• Si vous appuyez sur la touche
du mode de direction en plein
virage, l'affichage ACL
changera, mais l'effort de
direction ne changera pas
immédiatement. L'effort de
direction changera
automatiquement au mode
sélectionné dès que le volant
sera revenu en position
normale.
• User d'extrême prudence
lorsqu'on change le mode de
direction alors que le véhicule
est en mouvement.
• Si une anomalie de la direction
assistée électriquement se
déclare, la fonction FLEX
STEER ne fonctionnera pas.
Page 156 of 540
463
Caractéristiques du véhicule
Illumination du tableau de
bord
Quand les feux de stationnement ou
les phares du véhicule sont allumés,
appuyez sur la partie supérieure ou
inférieure du commutateur afin
d'ajuster la brillance de l'éclairage du
tableau de bord.
Le niveau d'intensité s'affiche à
l'écran.
Instruments
Indicateur de vitesse
L'indicateur de vitesse indique la
vitesse à laquelle le véhicule se
déplace.
L'indicateur fournit une lecture en
kilomètres à l'heure ainsi qu'en
milles à l'heure.
Compte-tours
Le compte-tours fournit une
indication approximative du régime
du moteur (tours à la minute
(trs/min.)).
Utilisez l'indication au compte-tours
pour juger du moment approprié
pour changer de rapport et
empêcher le moteur de caler ou de
tourner en survitesse.
OGDE041042OGD042043COGD042044N
Page 159 of 540
Caractéristiques du véhicule
66 4
Température extérieure
La température extérieure s'affiche
par mesure de 1 °C (1 °F). La plage
de température est de - 40 °C à 60 °C
(- 40 °F à 140 °F).
• La température extérieure affichée
pourrait ne pas changer
immédiatement.
• On peut régler l'affichage en °C ou
°F. Consulter la rubrique
" Réglages de l'utilisateur " dans
cette section.
Indicateur de position de la
boîte-pont manuelle (si équipé)
Cet indicateur informe le conducteur
de la vitesse recommandée pour
maximiser l'économie de carburant.
Par exemple :
: Il indique qu'il est recommandable
de passer à la 3
evitesse (le
véhicule est maintenant à la 2eou
1revitesse).
: Il indique qu'il est
recommandable de rétrograder à
la 3
evitesse (le véhicule est
maintenant à la 4eou 5evitesse).
Position du levier de vitesses
de la boîte-pont manuelle
(si équipé)
L'indicateur affiche la position du
levier de sélection de la boîte
automatique.
OGD044048OGDE044500OGDE045547
Page 165 of 540
Caractéristiques du véhicule
72 4
Intervalle de service désactivé
Si l'intervalle de service n'est pas
enregistré, le message "Service
interval OFF" (Intervalle de service
désactivé) apparaîtra sur l'écran
ACL.
✽AVIS
Si l'une de ces situations survient, le
kilométrage et la durée pourraient
être incorrects :
- Le câble de la batterie est
débranché.
- Le commutateur du fusible est
éteint.
- La batterie est déchargée.
Réglages de l'utilisateur
1. Arrêter le véhicule, et laisser le
commutateur d'allumage à la
position contact (ON) ou le moteur
en marche.
2. Appuyer sur le bouton voyage
(TRIP) jusqu'à ce que le mode de
réglage de l'utilisateur s'affiche.
3. Lorsque le mode de réglage de
l'utilisateur s'affiche, appuyer sur
le bouton voyage (TRIP) jusqu'à
ce que l'écran change.
4. On peut changer l'option en
appuyant sur le bouton voyage
(TRIP) et sélectionner une option
en appuyant sur le bouton de
remise à zéro (RESET).
OGD044231LOGDE044519