Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravování
délky pásu podle Vašich tělesných rozměrů.
Pás je automaticky navinut, pokud není
používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
navine zpět.doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 150
c
m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Více informací o dětských autosedačkách
naleznete v příslušné kapitole.
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- mu
sí být napnutý co nejblíže k tělu,
- mu
sí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
sm
í držet jen jednu osobu,
-
ne
smí vykazovat stopy po naříznutí nebo
být roztřepený,
-
ne
smí být nijak upravovaný nebo
pozměněný, aby nedošlo k narušení
jeho funkce.
Dle platných bezpečnostních předpisů smějí
být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny pouze v
odborném servisu s náležitě proškolenými
pracovníky a adekvátním vybavením, které
Vám může poskytnout právě síť CITROËN.
Nechejte v servisu sítě CITROËN nebo
v jiném odborném servisu provádět
kontroly bezpečnostních pásů pravidelně,
a to zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a navinutý.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu se
pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů
může odpálit nezávisle na nafukovacích
vacích. Odpálení předpínačů je doprovázeno
hlukem a uvolněním neškodného kouře,
obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické
patrony vestavěné v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechejte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
doporučení
189
DS5_cs_Chap07_securite_ed02-2015
Airbagy
Všeobecné informace
Tento systém přispívá k lepší ochraně
cestujících (s výjimkou cestujícího vzadu
uprostřed) v případě prudkého nárazu.
Airbagy doplňují činnost bezpečnostních pásů,
opatřených omezovači přítlaku (kromě pásu
cestujícího vzadu uprostřed).
V případě kolize elektronické snímače
zaregistrují a vyhodnotí čelní a boční nárazy,
které jsou zaznamenány v detekčních
nárazových zónách:
-
př
i prudkém nárazu se airbagy okamžitě
rozvinou a přispějí tak k lepší ochraně
cestujících ve vozidle (s výjimkou
cestujícího vzadu uprostřed); ihned
po nárazu se airbagy vyfouknou, aby
nepřekážely ve výhledu a při případném
vystupování cestujících,
-
v př
ípadě mírného nárazu, nárazu zezadu
a v určitých případech při převrácení
vozidla se airbagy nemusí rozvinout,
protože funkci ochrany v těchto situacích
zajišťuje bezpečnostní pás.
Airbagy nefungují při vypnutém
zapalování. Rozvinutí airbagu nebo airbagů je
doprovázeno únikem malého množství
kouře a hlukem, přičemž oba jevy jsou
způsobeny aktivací pyrotechnické
náložky integrované v systému.
Kouř není zdraví škodlivý, ale u citlivých
osob může být lehce dráždivý.
Hluk detonace, způsobený rozvinutím
airbagu nebo airbagů, může způsobit
na krátkou dobu sluchové obtíže.
zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu.b. Zó
na detekce bočního nárazu.
Čelní airbagy
Rozvinutí
Airbagy se rozvinou, pokud není čelní
nafukovací vak spolujezdce vypnutý, při silném
čelním nárazu směřujícím do celé nebo do
části detekční zóny A v podélné ose vozidla ve
vodorovné rovině a ve směru od přední k zadní
části vozidla.
Čelní airbag vyplní prostor mezi hrudníkem
a hlavou cestujícího vpředu a volantem na
straně řidiče nebo palubní deskou na straně
spolujezdce, s cílem utlumit prudký pohyb jeho
těla směrem vpřed. V případě silného čelního nárazu chrání systém
řidiče a spolujezdce vpředu s cílem omezit
riziko poranění hlavy a hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudovaný ve
středu volantu, na straně spolujezdce v palubní
desce nad odkládací schránkou.
Toto vybavení funguje pouze jednou.
Pokud dojde k druhému nárazu (při
stejné nehodě nebo při další nehodě),
airbag se již nerozvine.
Bezpečnost
191
DS5_cs_Chap07_securite_ed02-2015
boční airbagy
Rozvinutí
Airbag se rozvine samostatně v případě
prudkého bočního nárazu směřujícího do celé
detekční zóny
b n
ebo do její části, a to kolmo
k podélné ose vozidla a ve vodorovné rovině,
z vnější strany směrem do interiéru vozidla.
Boční airbag vyplní prostor mezi bokem a
ramenem cestujícího na předním místě a
panelem příslušných dveří. Tento systém v případě prudkého bočního
nárazu omezuje nebezpečí poranění oblasti
mezi boky a rameny řidiče a spolujezdce
vpředu.
Boční airbagy jsou zabudované ve skeletu
opěradla na straně dveří.
zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazub. Zó na detekce bočního nárazu
Hlavové airbagy
Tento systém chrání řidiče a ostatní
spolujezdce (kromě cestujícího vzadu
uprostřed) v případě prudkého bočního nárazu,
a to s cílem omezit nebezpečí poranění hlavy.
Hlavové airbagy jsou zabudované ve sloupcích
karosérie a v horní části prostoru pro cestující. Při mírném nárazu do boku vozidla
nebo v případě převrácení vozidla se
hlavový airbag nemusí rozvinout.
Při nárazu do zadní části vozidla nebo
při čelním nárazu se boční a hlavové
airbagy nerozvinou.
Rozvinutí
Tyto airbagy se rozvinou současně s bočními
airbagy na příslušné straně v případě prudkého
bočního nárazu, směřujícího do celé detekční
zóny
b n
ebo do její části, a to kolmo k ose
vozidla a ve vodorovné rovině, z vnější strany
směrem do interiéru vozidla.
Hlavový airbag vyplní prostor mezi cestujícím
na předním nebo zadním sedadle a oknem.
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením na
displeji přístrojové desky, obraťte se
na servis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný servis pro kontrolu systému.
Airbagy by se v případě prudkého
nárazu nemusely rozvinout.
porucha funkce
Bezpečnost
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Sada je uložená ve schránce, která se nachází
pod podlážkou zavazadlového prostoru. Tato sada se skládá z kompresoru a kartuše s
vyplňovacím přípravkem.
Umožňuje provést dočasnou opravu
pneumatiky.
S takto opravenou pneumatikou můžete
následně dojet k nejbližším servisu.
Opravu je možné provést ve většině případů
proražení pneumatiky, ke kterému dojde na
běhounu nebo na bočnici pneumatiky.
Kompresor umožňuje zkontrolovat a upravit tlak
v pneumatice.
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
přístup k sadě
Nářadí podrobně*
Všechno nářadí je specificky určeno pro Vaše
vozidlo a může se lišit podle stupně jeho
výbavy.
Nepoužívejte jej k jiným účelům.
1.
Ko
mpresor 12
V
.
Ob
sahuje vyplňovací přípravek pro
dočasnou opravu pneumatiky a umožňuje
nahustit pneumatiku na potřebný tlak.
2.
Zak
ládací klín
Um
ožňuje zablokovat kola vozidla.
3.
Ná
stroj na demontáž krytek šroubů kol.
Um
ožňuje demontáž krytek šroubů
hliníkových ráfků.
4.
Ná
stroj pro demontáž ozdobného krytu
kola.
Um
ožňuje demontáž ozdobných krytek
hliníkových ráfků.
5.
De
montovatelné oko pro tažení.
* Podle země prodeje. Více informací o tažení vozidla naleznete v
příslušné kapitole.
197
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
A. Volič polohy "Oprava" nebo "Huštění".b. Spínač pro zapnutí "i" / v
ypnutí "O".
c. Tl
ačítko pro snížení tlaku.
d. Tl
akoměr (v barech a p.s.i.).
E.
Př
ihrádka obsahující:
-
ka
bel s adaptérem pro zásuvku 12
V
,
-
rů
zné koncovky pro huštění
nafukovacích předmětů, např. míčů,
pneumatik jízdního kola, ...
popis sady
F. Kartuše s vyplňovacím přípravkem.g. Bí lá hadice s uzávěrem pro opravu.
H.
Če
rná hadice pro huštění.
i. Sa
molepka s vyznačením omezení
rychlosti.
Samolepku s vyznačením omezení
rychlosti
i j
e třeba nalepit na volant,
aby tak řidiči připomínala, že jedno kolo
vozidla lze používat jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opravenou
pomocí sady tohoto typu nepřekračujte
rychlost 80
k
m/h.
Předepsaný tlak huštění pneumatik je uveden
na tomto štítku.
Praktick
201
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Vyjmutí kartuše
F Uložte černou hadici.
F Vy suňte zahnutou spodní část bílé hadice.
F
Dr
žte kompresor ve svislé poloze.
F
Sp
odem vyšroubujte kartuši.
Pozor na možné vytečení vyplňovacího
přípravku.
Datum doporučené spotřeby kapaliny je
uvedeno na kartuši.
Kartuše s kapalinou je určena pro
jednorázové použití, načatá kartuše
musí být vyměněna.
Po použití neodhazujte kartuši
do přírody, odneste ji do některé
provozovny sítě CITROËN nebo do
sběrny pověřené sběrem těchto odpadů.
Neopomeňte si opatřit novou kartuši
s vyplňovacím přípravkem pro opravu
pneumatiky v prodejní síti CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Kontrola tlaku /
příležitostné huštění
Sadu můžete rovněž použít bez vstříknutí
vyplňovacího přípravku:
-
pr
o kontrolu nebo příležitostné huštění
pneumatik,
-
pr
o huštění jiných nafukovacích předmětů
(míčů, pneumatik jízdního kola, ...).
F
Ot
očte volič A do polohy
"Huštění".
F
Zc
ela rozviňte černou hadici H .
F
Př
ipojte černou hadici k ventilku
kola nebo nafukovaného předmětu.
Je
-li třeba, namontujte nejprve jednu
z koncovek ze sady. F Př
ipojte elektrickou zástrčku kompresoru
do zásuvky 12
V v
ozidla.
F
Na
startujte motor a nechte ho běžet.
F
Up
ravte tlak pomocí kompresoru (pro
zvýšení tlaku: spínač
b v p
oloze "
i";
p
ro snížení tlaku: spínač
b v p
oloze
"O" a stisknutí tlačítka
c) na h
odnotu
požadovanou pro pneumatiky jízdního kola
nebo nafukovacího předmětu.
F
Od
pojte a uložte sadu.
Praktick
205
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
zpětné umístění navijáku
a r ezervního kola
Tento postup musí být proveden buď
s r
ezervním nebo bez rezervního kola.
V
p
řípadě bez rezervního kola vynechejte
kroky A a
d.
Po
d vozidlem může být upevněno pomocí
navijáku pouze rezervní kolo typu „na dojetí“.
F
Ul
ožte zvedák do schránky a dejte její kryt
na své místo.
F
Po
ložte uzavřenou schránku s nářadím na
plocho na zem, poblíž zadní části vozidla.
F
Na
dzvedněte rezervní kolo a jeho středem
protáhněte propojovací díl.
F
Vl
ožte spojovací díl do oka krytu schránky
s nářadím. F Vy
střeďte rezervní kolo na schránku
s nářadím.
F
Um
ístěte celek kolo/schránka pod zadní
část vozidla.
F
Zv
eděte celek kolo/schránka pod vozidlo
otáčením ovládací matice navijáku ve
směru proti chodu hodinových ručiček
pomocí klíče pro demontáž kola 1
s n
ástavcem 7. F Do
táhněte na doraz a ověř te, že je kolo
vodorovně přitisknuté k podlaze vozu.
Praktick
207
DS5_cs_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
F Umístěte opěrnou plochu zvedáku 2 na
podklad a ujistěte se, že se nachází přesně
pod jedním ze dvou předních A nebo
zadních
b m
íst připravených na spodku
karoserie, co nejblíže vyměňovanému kolu. F Zv
edněte vozidlo tak, aby zůstal
dostatečně velký prostor mezi kolem a
zemí, aby bylo možno snadno nasadit
rezervní kolo (nepoškozené).
F
Vy
šroubujte šrouby a uložte je na čisté
místo.
F
Su
ndejte kolo.
F Vy
točte zvedák 2 t ak, aby se jeho hlava
dostala do kontaktu se zvoleným místem
A nebo
b, op
ěrná plocha A nebo
b n
a
vozidle musí být přesně ve středové části
hlavy zvedáku.
Dbejte na to, aby byl zvedák ve stabilní poloze. Pokud je podklad kluzký nebo sypký, hrozí
nebezpečí podklouznutí nebo ohnutí zvedáku - Riziko zranění!
Umísťujte zvedák výhradně pod místa A nebo
b n
a spodku vozidla a ujistěte se, že hlava
zvedáku je správně vycentrována na opěrné ploše vozu. Pokud by tomu tak nebylo, hrozí
nebezpečí poškození vozidla a/nebo ohnutí zvedáku - Riziko zranění!
Praktick