Page 625 of 745

2
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett nyomja meg a gombot. Levett gyújtásnál egy gombnyomással kapcsolhatja be a rendszert.
A hangerő beállítása.
A főmenükbe való belépéshez használja az érintőképernyő alatt elhelyezett gombokat, majd nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő gombokat.
A menü bármikor megjeleníthető a képernyő három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű. Egy szinttel való visszalépéshez nyomja meg a kereszt szimbólumot. A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
A képernyő kapacitív típusú. A képernyő karbantartásához használjon finom, puha kendőt (szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül. Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn. Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
* K é s z ü l é k t ő l f ü g g ő .
Egyes információk az érintőképernyő felső sávjában folyamatosan láthatók: - Lépjen be közvetlenül az audioforrás kiválasztása menübe, lépjen a rádióadók listája elemre (vagy forrástól függően a címek listájára). - Lépjen az üzenet értesítések, e-mailek, térkép frissítések és, a szolgáltatásoktól függően a navigációs értesítésekre. - Lépjen be az érintőképernyő és digitális műszer fal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (változattól függően): - F M / D A B * / A M * r á d i ó á l l o m á s o k . - U S B k u l c s . - CD lejátszó (kiviteltől függően). - AUX-aljzaton (kiviteltől függően) keresztül csatlakoztatott médialejátszó. - T e l e f o n B l u e t o o t h - k a p c s o l a t t a l csatlakoztatva és multimédia adás B l u e t o o t h * ( s t r e a m i n g ) .
Page 626 of 745

3 DS Connect Nav
A „ Beállítások ” menü segítségével egyetlen személy vagy egy közös jellemzőkkel rendelkező csoport profilját is létrehozhatja rengeteg beállítással (rádiómemória, audiobeállítások, navigációtörténet, kedvenc névjegyek stb.). A beállításokat automatikusan tudomásul veszi a rendszer.
Nagyon nagy melegben a rendszer védelme érdekében csökkenhet a hangerő. A rendszer minimum 5 percre készenléti üzemmódba kapcsolhat (a képernyő és a hang teljese kikapcsol). Az utastér hőmérsékletének csökkenésével visszaáll az eredeti h e l y z e t .
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Hangutasítások : Ez a gomb a kormányon vagy a világításkapcsoló végén található (modellváltozattól függően). Röviden megnyomva: a rendszer hangutasításai. Hosszan megnyomva: az okostelefon hangutasításai a rendszeren keresztül.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Média (röviden megnyomva): másik multimédia-forrás választása. Telefon (röviden megnyomva): telefonhívás indítása. Hívás folyamatban (röviden megnyomva): belépés a telefonmenübe. Telefon (hosszan megnyomva): bejövő hívás elutasítása, hívás befejezése; telefonbeszélgetésen
kívül: belépés a telefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző/következő rádióadó automatikus keresése. Média (elforgatva): előző/következő műsorszám, lépegetés a listákban. Röviden megnyomva : választás jóváhagyása; ha nem választott ki semmit, a memóriahelyek megtekintése.
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése. Média : műsorszámok listájának megjelenítése. Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető rádióadók listájának frissítése.
Page 627 of 745
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Menük
Modellváltozattól függően
Csatlakoztatott navigáció
v a g y
Adja meg a navigációs beállításokat és válasszon úticélt. A felszereltségtől függően elérhető szolgáltatások valós idejű használata
Alkalmazások
v a g y
Okostelefonja egyes alkalmazásainak használata CarPlay ® , MirrorLink TM vagy Android Auto kapcsolaton keresztül. A Bluetooth ® és Wi-Fi csatlakozások ® és Wi-Fi csatlakozások ®
állapotának ellenőrzése.
Rádió Média
v a g y
Hangforrás, rádióadó kiválasztása, fényképek megjelenítése.
Te l e f o n
v a g y
Telefon Bluetooth ® csatlakoztatása, ® csatlakoztatása, ®
üzenetek é e-mailek megtekintése, valamint sms-küldés
Beállítások
v a g y
Személyes profil beállítása és/vagy a hang (balansz, hangulat stb.) vagy a megjelenítés (nyelv, mértékegységek, dátum, idő stb.) beállítása.
Page 628 of 745

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
DS Connect Nav
Gépjármű
v a g y
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és bekapcsolása vagy beállítása.
Hangutasítások
Kormányról használható kapcsolók
Ezt a gombot röviden megnyomva tudja bekapcsolni a hangutasítások funkciót.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig felismerje a hangutasításokat, a következők szerint járjon el: - természetes hangon beszéljen, ne egyesével, megemelt hangon ejtse ki a szavakat, - mielőtt megszólal, mindig várja meg a sípszót (hangjelzést). - az optimális működés érdekében csukja be az ablakokat és a napfénytetőt (ha tartozék), hogy kizárja a zavaró külső zajokat, - a hangutasítások kimondása előtt kérje meg a többi utast, hogy maradjanak csendben.
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció esetén: „ Navigate to address 11 Regent Street, London ” . Példa a rádiónak vagy a médialejátszóknak szóló „hangutasításra”: „Play ar tist Madonna” . Példa telefonnak adott „hangutasításra”: „ Call David Miller ” .
A 12 nyelven (angol, francia, olasz, spanyol, német, holland, portugál, lengyel, török, orosz, arab, brazil) adható hangutasításoknak a kiválasztott és a rendszerben korábban beállított nyelven kell, hogy elhangozzanak. Egyes hangparancsokhoz alternatív szinonimák is használhatók. Példa: Vezess ide/Navigálj ide/Menj ide/... Arab nyelven az alábbi parancsok nem elérhetők: „Navigálás címre:” és a „Fontos hely megjelenítése a városban”.
Page 629 of 745

6 DS Connect Nav
Információk – A rendszer használata
Nyomja meg a Push to Talk gombot, és a hangjelzés után mondja el, mit szeretne tenni. Ne feledje, a gomb megnyomásával bármikor megszakíthatja a műveletet. Ha újra megnyomja a gombot,
miközben arra várok, hogy beszéljen, a beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné kezdeni, mondja ki a „cancel” utasítást. Ha vissza szeretne vonni valamit, mondja ki az „undo” utasítást. Ha bármikor információt és tippeket szeretne, mondja ki a „help” utasítást. Ha szeretne valamire megkérni, de néhány szükséges információ hiányzik, példákat mondokmajd, vagy végigvezetem a lépéseken. Több információ érhető el a „novice” módban. Ha már biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a párbeszédmódot „expert” módra.
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található Hangutasítások vagy Telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Hangutasítások Súgó üzenetek
Help Számos témában segíthetek. Mondja ki például a „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” vagy „help with radio” utasítást. A hangvezérlő használatának áttekintéséhez mondja ki a „help with voice controls” utasítást.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Válassza a „kezdő” vagy a „profi” módot.
Select profile <...> Válassza az 1-es, 2-es vagy 3 -as profilt.
Ye sAmennyiben helyesen választottam, mondjaazt, hogy „yes”. Ellenkező esetben mondja azt,hogy „ no”, és újrakezdjük.No
Page 630 of 745

7 DS Connect Nav
„Navigáció” hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található Hangutasítások vagy Telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Hangutasítások Súgó üzenetek
Navigate home A navigáció megkezdéséhez vagy köztes úti cél hozzáadásához mondja ki a „navigate to” utasítást, majd a címet vagy a kapcsolat nevét. Például: „navigate to address 11 Regent Street, London”, vagy „navigate to contact, John Miller”. Ha ez egy kedvenc vagy legutóbbi úti cél, ezt az információt is megadhatja. Például: „navigate to preferred address, Tennis club”, „navigate to recent destination, 11 Regent Street, London”. Ellenkező esetben csak mondja ki a „navigate home” utasítást. Ha azt szeretné, hogy megjelenjenek a POI-k a térképen, mondja például a következőket: „show hotels in Banbury” vagy „show nearby petrol station”. További információkért használja a „help with route guidance” kifejezést.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance Ha információkat szeretne megtudni az aktuális útvonalter vvel kapcsolatban, mondja ki a „tell me the remaining time”, „distance” vagy „arrival time” utasítást. Az utasítások listázásához használja a „help with navigation” kifejezést.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Az adott országtól függően a rendszerben beállított nyelven adja ki az úti célra (cím) vonatkozó utasításokat.
Page 631 of 745

8 DS Connect Nav
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található Hangutasítások vagy Telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Hangutasítások Súgó üzenetek
Tune to channel <...> A rádióadót a „tune to” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „tune to channel Talksport” vagy „tune to 98,5 FM”. Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki a „tune to preset number” utasítást. Például: „tune to preset number five”.
What's playing Az aktuális „dal”, „előadó” és „album” információinak meghallgatásához mondja: What's playing
Play song <...> A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „play” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „play artist, Madonna”, „play song, Hey Jude” vagy „play album, Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
A m é d i a l e j á t s z á s r a v o n a t k o z ó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
A rádióval és a médialejátszóval kapcsolatos hangutasítások
Page 632 of 745

9 DS Connect Nav
„Telefon” hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található hangfelismerés vagy telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést. Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth -al, egy hangüzenet hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson egy telefonkészüléket”, majd a hangutasítás szakasz bezár.
Hangutasítások Súgó üzenetek
Call contact <...> * Telefonhívás indításához mondja azt, hogy „call”, majd a kapcsolat nevét, például: „Call David Miller”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például: „Call David Miller at home”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani, mondja azt, hogy „dial”, majd a telefonszámot, például: „Dial 107776 835 417”. A hangpostaüzeneteket a „call voicemail” utasítással hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt, hogy „send quick message to”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például: „send quick message to David Miller”, „I’ll be late”. A híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „display calls” utasítást. Ha többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „help with texting” utasítást.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.