Page 90 of 436

DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Mando de los asientos
calefactados
Con el motor en marcha, los asientos
delanteros pueden calentarse por separado.
F
U
tilice la rueda de reglaje, situada en el
lateral de los dos asientos delanteros,
para encender y elegir la intensidad de
calefacción deseada:
0:
Apagado
1:
Calefacción ligera
2:
Calefacción media
3:
Calefacción fuerte
Reglajes complementarios
Altura e inclinación del
reposacabezas
F Para subir el reposacabezas, tire de él hacia arriba.
F
P
ara bajarlo, presione la pestaña A y,
sin soltarla, empuje en el reposacabezas
hacia abajo.
F
P
ara inclinarlo, mueva su parte inferior
hacia delante o hacia atrás. El reposacabezas está provisto de un
armazón con un dentado que evita que
se baje. Esto constituye un dispositivo
de seguridad en caso de choque.
El reglaje es correcto cuando el
borde superior del reposacabezas
queda a la altura de la par te superior
de la cabeza.
Extracción del reposacabezas
F Para retirarlo, presione la pestaña A y tire
del reposacabezas hacia arriba.
F
P
ara volver a instalarlo, introduzca las
varillas del reposacabezas en los orificios
siguiendo el eje del respaldo y empuje
simultáneamente el tetón A .
Nunca circule sin los reposacabezas.
Éstos deben estar montados
y correctamente regulados.
Page 92 of 436

DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Memorización de las
posiciones de conducción
Sistema que permite memorizar los reglajes
eléctricos del asiento del conductor y de los
retrovisores exteriores. Las tecIas situadas en
el lateral del asiento del conductor permiten
memorizar dos posiciones.
Memorización de una posición
Con las teclas M/1/2
F Ponga el contacto.
F R egule la posición del asiento y los
retrovisores exteriores.
F
P
ulse la tecla M y, en los cuatro segundos
siguientes, pulse las teclas 1
o 2.
U
na señal sonora indica que la posición ha
sido memorizada.
Recuperación de una posición
memorizada
Con el contacto puesto o el
motor en marcha
F Pulse las teclas 1 o 2 para recuperar la
posición correspondiente
U
na señal sonora indica el fin del reglaje.
La memorización de una nueva
posición anula la anterior. Es posible interrumpir el movimiento de
recuperación pulsando las teclas
M
, 1
o 2 o utilizando un mando de
reglaje del asiento.
No es posible recuperar una posición
durante la circulación.
La recuperación de las posiciones
se neutraliza aproximadamente
45
segundos después de cortar el
contacto.
Page 93 of 436
91
DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Asientos traserosLa banqueta consta de un cojín fijo en un único bloque y respaldo abatible (2/3 - 1/3) para modular el espacio de carga del maletero.
F
A
vance el asiento delantero
correspondiente si es necesario.
F
C
oloque el cinturón de seguridad entre los
reposacabezas lateral y central para evitar
que luego quede aprisionado al enderezar
el respaldo.
F
P
onga los reposacabezas en posición
baja.
Abatimiento del respaldo
F Tire hacia delante del mando 1 para
desbloquear el respaldo 2 .
F
V
uelque el respaldo 2 sobre el cojín de
asiento. F
E
nderece el respaldo 2 y bloquéelo.
F
C
ompruebe que la señal roja situada en el
mando 1 no quede visible.
F
C
oloque el cinturón de seguridad en el
lateral del respaldo.
Recolocación del respaldo
Al enderezar el respaldo, compruebe
que los cinturones no han quedado
aprisionados.
Confort
Page 94 of 436
DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Cuentan con una única posición de uso (alta) y
una posición de reposo (baja).
Los reposacabezas son desmontables.
Para retirar un reposacabezas:
F
D
esbloquee el respaldo con el mando 1 .
F
I
ncline ligeramente el respaldo 2 hacia
delante.
F
T
ire del reposacabezas hacia arriba hasta
el tope.
F
A c
ontinuación, presione la pestaña de
desbloqueo A .
Reposacabezas traseros
Nunca circule con los reposacabezas
desmontados. Éstos deben estar
montados y correctamente regulados.
Reglaje del volante
F Con el vehículo parado, tire del mando
para desbloquear el volante.
F
R
egule la altura y la profundidad para
adaptar su posición de conducción.
F
E
mpuje el mando para bloquear el volante.Por motivos de seguridad, estas
operaciones siempre deben efectuarse
con el vehículo parado.
Page 95 of 436

93
DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Retrovisores
Cada uno de ellos está equipado con un
espejo regulable, que permite la visión
trasera lateral necesaria para las situaciones
de adelantamiento o estacionamiento. Los
retrovisores pueden plegarse para estacionar
en lugares estrechos.
Desempañado-DesheladoRegulación
F Desplace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
F
A
ccione el mando B en las cuatro
direcciones para regular el retrovisor.
F
V
uelva a colocar el mando A en posición
central.
Retrovisores exteriores
Por motivos de seguridad, los
retrovisores deben regularse para
reducir el "ángulo muerto".
Pliegue
F Desde el exterior: bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.
F
D
esde el interior: con el contacto puesto,
tire del mando A en posición central hacia
atrás.
Si los retrovisores se han plegado
con el mando A , no se desplegarán
al desbloquear el vehículo. En ese
caso, será necesario tirar de nuevo del
mando A .
Si el vehículo está equipado con este
sistema, el desempañado-deshelado
de los retrovisores exteriores se
efectúa pulsando el mando de
desempañado de la luneta.
Ver apartado "Desempañado-Deshelado de la
luneta trasera".
El desempañado-deshelado de la luneta
trasera sólo funciona con el motor en marcha. Los objetos observados están en
realidad más cerca de lo que parece.
Tenga esto en cuenta para apreciar
correctamente la distancia con los
vehículos que se acerquen por detrás.
Confort
Page 96 of 436

DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Despliegue
F Desde el exterior: desbloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.
F
D
esde el interior: con el contacto puesto,
tire del mando A en posición central hacia
atrás.
El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a
distancia puede neutralizarse en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Si es necesario, es posible plegar los
retrovisores manualmente.
Inclinación automática en
marcha atrás
Sistema que permite observar el suelo durante
las maniobras de estacionamiento en marcha
atrás.
Programación
F Con el motor en marcha, introduzca la marcha atrás.
F
S
eleccione y regule los retrovisores
izquierdo y derecho.
La posición de los retrovisores se memoriza de
forma inmediata.
Puesta en marcha
F Con el motor en marcha, introduzca la marcha atrás.
F
D
esplace el mando A hacia la derecha
o hacia la izquierda para seleccionar el
retrovisor correspondiente.
El espejo del retrovisor seleccionado se
inclina hacia abajo hasta alcanzar la posición
programada.
Parada
F Saque la marcha atrás y espere diez segundos.
o
F
P
onga el mando A en posición central.
El espejo del retrovisor vuelve a su posición
inicial.
También vuelve a su posición inicial:
-
C
uando la velocidad supera los 10 km/h.
-
A
l apagar el motor.
Page 97 of 436
95
DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Retrovisor interior
Espejo regulable que permite la visión trasera central.
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las
molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Modelo día/noche manual
Reglaje
F Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "día".
Posición día/noche
F Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".
F
E
mpuje la palanca para pasar a la posición
normal "día". Gracias a un sensor que mide la luminosidad
procedente de detrás del vehículo, este
sistema cambia progresivamente entre los
modos día y noche de forma automática.
Modelo día/noche automático
Con el fin de garantizar una visibilidad
óptima en las maniobras, el espejo se
aclara automáticamente en cuanto se
introduce la marcha atrás.
Confort
Page 99 of 436

97
DS4_es_Chap03_confort_ed03-2015
Consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado
Si, tras una parada prolongada al sol,
la temperatura interior es muy elevada,
no dude en airear el habitáculo durante
un momento.
Coloque el mando de caudal de aire a
un nivel suficiente para garantizar la
renovación del aire del habitáculo.
El sistema de aire acondicionado no
contiene cloro y no representa ningún
peligro para la capa de ozono.
Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso
y mantenimiento:
F
P
ara que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada
de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las
salidas de aire, así como el extractor de aire situado en el maletero.
F
N
o cubra el sensor solar, situado en el salpicadero, ya que interviene en la regulación
del sistema de aire acondicionado automático.
F
P
onga en funcionamiento el sistema de aire acondicionado durante un mínimo de
5
a 10
minutos, una o dos veces al mes, para mantenerlo en per fecto estado de
funcionamiento.
F
A
segúrese de que el filtro de habitáculo esté en buen estado y haga sustituir
periódicamente los elementos filtrantes.
S
e recomienda utilizar un filtro de habitáculo combinado que, gracias a su aditivo
activo específico, contribuye a purificar el aire respirado por los ocupantes y a
mantener la limpieza del habitáculo (reducción de síntomas alérgicos, malos olores y
depósitos grasos).
F
P
ara garantizar el buen funcionamiento del sistema de aire acondicionado, se
recomienda llevarlo a revisar de acuerdo con las indicaciones de la guía de
mantenimiento y de garantías.
F
Si el sistema no produce frío, desactívelo y consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado.En caso de remolcar una carga máxima en pendiente pronunciada y con temperaturas
elevadas, cortar el aire acondicionado permite recuperar la potencia del motor y, por tanto,
mejorar la capacidad de remolcado. La condensación generada por el aire
acondicionado provoca, al detener el
vehículo, un goteo de agua normal bajo
el mismo.
Stop & Start
Los sistemas de calefacción y aire acondicionado sólo funcionan con el motor en marcha.
Para mantener el confort térmico deseado en el habitáculo, es posible neutralizar
temporalmente la función Stop & Start (consultar el apartado correspondiente).
Confort