172
C5_ro_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Elemente de fixare "ISOFIX"
Vehiculul dumneavoastră a fost omologat în conformitate
cu cea mai recenta reglementare ISOFIX.
Scaunele laterale din spate sunt echipate cu elemente
de fixare ISOFIX reglementate.
Fiecare din locurile laterale din spate este
echipat cu cate trei inele:
-
d
oua inele inferioare A , situate intre spatar
si perna de sezut a scaunului vehiculului,
semnalate printr-un marcaj,
-
u
n inel superior B, denumit TOP TETHER ,
fixat pe panoul de mascare bagaje si situat
sub o masca din spatele tetierei, pentru
fixarea chingii superioare.
A
cesta este semnalat cu ajutorul unui
marcaj. Sunt disponibile trei inele pentru fiecare loc
lateral din spate:
-
d
oua inele inferioare A, situate intre spatar
si perna de sezut a scaunului vehiculului,
semnalate printr-un marcaj,
-
u
n inel superior C, denumit TOP TETHER ,
fixat pe pavilion, pe partea portbagajului si
situat sub o masca, pentru fixarea chingii
superioare.
A
cesta este semnalat cu ajutorul unui
marcaj.
Berlina Tourer
Siguranţă copii
173
C5_ro_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Pentru fixarea scaunului pentru copil cu
sistemul TOP TETHER:
-
i
ndepartati si depozitati tetiera din fata
inainte de a instala scaunul pentru copil
pe acest loc (remontati-o dupa ce a fost
indepartat scaunul pentru copil),
-
t
receti chinga scaunului pentru copii printre
tijele tetierei, centrand-o,
-
r
idicati masca inelului to
P
tether
,
s
ituata pe panoul de mascare bacaje
(Berlina) sau pe pavilion (
to
urer),
-
f
ixati elementul de fixare al chingii
superioare pe inelul B sau C ,
-
t
ensionati chinga superioara.Sistemul TOP TETHER permite fixarea chingii superioare
a scaunelor pentru copii, care sunt echipate cu aceasta.
ac
est dispozitiv limiteaza bascularea catre inainte a
scaunului pentru copii, in cazul unui impact frontal.Instalarea incorectă a unui scaun
pentru copii într-un vehicul compromite
protecţia copilului în cazul unei coliziuni.
respectati cu strictete instructiunile de montare
indicate in cadrul recomandarilor pentru instalare
livrate impreuna cu scaunul pentru copii.
Acest sistem de fixare ISOFIX vă asigură un
montaj sigur, solid şi rapid al scaunului pentru
copil în vehiculul dumneavoastră.
Scaunele ISOFIX pentru copii sunt echipate
cu două închizătoare care se fixează cu
uşurinţă pe cele două inele A , dupa instalarea
ghidajelor (livrate impreuna cu scaunul).
Unele scaune dispun şi de o centură înaltă
care se fixează pe inelul B sau C . Pentru a afla posibilitatile de instalare
a scaunelor pentru copii
i
SoFiX în
v
ehiculul dumneavoastră, consultaţi
tabelul recapitulativ.
7
Siguranţă copii
174
C5_ro_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Scaune iSoFiX pentru copii recomandate de Ci troën si
omologate pe vehiculul dumneavoastra
Scaunul RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (categoria de mărime E )
Grupa 0+: pana la 13 kg
Se instaleaza "cu spatele in directia de mers", pe o baza
i
SoFiX c
are se ancoreaza cu inelele A.
Baza are un element de sprijin reglabil in inaltime, care se sprijina pe podeaua vehiculului.
Acest scaun pentru copii poate fi fixat, de asemenea, cu ajutorul unei centuri de siguranta. In acest caz, este utilizat doar cadrul si fixat pe scaunul vehiculului cu ajutorul centurii de siguranta cu fixare in trei puncte.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (categoria de mărime B1 )
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează "cu faţa in directia de mers".
este echipat cu o chinga superioara, care trebuie atasata pe inelul superior B sau C, denumit TOP TETHER.Trei inclinari ale cadrului scaunului: pozitie sezut, repaus si alungita.Acest scaun pentru copii poate fi utilizat şi pe locurile care nu sunt echipate cu sisteme de fixare ISOFIX. În acest caz, trebuie fixat în mod obligatoriu de scaunul vehiculului prin centura
de siguranţă în trei puncte.
Urmaţi instrucţiunile de montare a scaunului pentru copii din manualul de instalare dat de producătorul scaunului.
Siguranţă copii
175
C5_ro_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor iSoFiX pentru
copii
I UF: loc adaptat pentru instalarea unui scaun I SoF iX Universal, montat "cu F ata in directia de
mers", echipate cu centura superioara.
IL- SU:
l
o
c adaptat pentru instalarea unui scaun I S
oF
i
X
Semi- Universal:
-
"
cu spatele in directia de mers", echipat cu chinga superioara sau punct de sprijin,
-
"
cu fata in directia de mers", cu punct de sprijin,
-
o n
acela echipata cu chinga superioara sau punct de sprijin.
Pentru cuplarea chingii superioare, consultati rubrica "Elementele de fixare ISOFIX". Greutatea copilului /
varsta orientativa
< 10 kg
(grupa 0) Pana la
aproximativ 6 luni < 10 kg
(grupa 0) < 13 kg
(grupa 0+)
Pana la aproximativ 1 an 9 - 18 kg (grupa 1)
Aproximativ de la 1 la 3 ani
Tip de scaun ISOFIX Nacela
"cu spatele in directia de mers""cu spatele in directia de mers""cu fata in directia de mers"
Clasa de dimensiune ISOFIX F G C D E C D A B B1
Scaune pentru copii ISOFIX universale si
semi-universale ce pot fi instalate pe locurile
laterale din spate IL- SU
* IL- SU IL- SUIUF / IL- SU
*
N
acela ISOFIX, fixata de inelele inferioare ISOFIX de pe vehicul, ocupa doua locuri din spate.
Conform reglementarii europene, tabelul de mai jos indica in ce masura puteti instala un scaun ISOFIX pentru copii pe locurile din vehicul echipate cu
puncte de ancorare ISOFIX.
Pentru scaunele
i
SoFiX u
niversale si semi-universale, clasa de dimensiune i
SoFiX a s
caunului pentru copii este determinata de o litera cuprinsa
intre A si G si este indicata pe scaunul pentru copii, langa logoul ISOFIX.
in
ainte de a instala un scaun pentru
copii, cu spatar, indepartati si depozitati
tetiera. Remontati tetiera imediat ce ati
demontat scaunul pentru copii.
7
Siguranţă copii
176
C5_ro_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Siguranta electrica pentru copii
Activare
F Apăsaţi butonul A.
Martorul butonului A se aprinde însoţit de un
mesaj pe ecranul din tabloul de bord combinat. Dispozitiv electric cu comandă de la distanţă care anulează deschiderea uşilor din spate din
interiorul maşinii şi utilizarea sistemului de acţionare geamuri spate.
Comanda este situată pe uşa şoferului, cu comenzile de acţionare a geamurilor.
Neutralizare
F Reapăsaţi butonul A .
Martorul butonului A se stinge însoţit de un
mesaj pe ecranul din tabloul de bord combinat.
Acest led rămâne stins, atâta timp cât siguranţa
pentru copii este dezactivată. Acest sistem este independent şi
nu înlocuieşte folosirea închiderii
centralizate.
Verificaţi starea siguranţei pentru copii la
fiecare punere a contactului.
Scoateţi cheia din contact de fiecare
dată când ieşiţi din maşină, chiar şi
pentru o scurtă durată de timp.
În caz de şoc violent, siguranţa
electrică pentru copii se dezactivează
automat, pentru a permite ieşirea
pasagerilor din spate. Oricare altă stare a ledului indică o
defecţiune la siguranţa electrică pentru
copii. Verificati in reteauasau la un
CITROËN sau la un Service autorizat.
6 L J X U D Q F R S L L
177
C5_ro_Chap08_information_ed01-2015
rezervor de carburant
Capacitatea rezervorului: aproximativ 71 litri*.
Nivel minim de carburant
la atingerea nivelului minim
de carburant, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord, insotit
de un semnal sonor si de un
mesaj pe ecran. La prima aprindere, mai exista
aproximativ 5 litri de carburant in rezervor.
es
te imperativ sa alimentati cu carburant,
pentru a evita o pana.
F
a
p
asati in partea de stanga sus, apoi
trageti marginea capacului. Alimentarea cu carburant trebuie executata
cu motorul oprit si contactul taiat.
F
r
o
titi cheia cu un sfert de tura, pentru a
deschide sau inchide.
F
Pe d
urata alimentarii, asezati busonul in
locasul A .
F
F
aceti plinul, dar nu insistati dincolo de
a treia oprire a pistoletului ; aceasta ar
putea genera disfunctii ale vehiculului.
Pentru motoarele ce functioneaza
cu benzina, echipate cu catalizator,
carburantul fara plumb este obligatoriu.
or
ificiul de alimentare al rezervorului are
un diametru redus, care nu permite decat
alimentarea cu benzina fara plumb.
Deschidere capac de
protectie buson carburant Alimentare
Completarile cu carburant trebuie sa
fie mai mari de 5 litri pentru ca joja de
carburant sa le ia in calcul.
de
schiderea busonului poate declansa
un zgomot de aspirare a aerului.
ac
easta depresiune, per fect normala,
este provocata de etanseitatea
circuitului de carburant.
Cu Stop & Start, nu efectuati niciodata
o alimentare cu carburant cand motorul
este in mod STOP; este imperativa
taierea contactului cu cheia.
* 55 litri pentru Slovacia.
8
Informaţii practice
180
C5_ro_Chap08_information_ed01-2015
Motoarele hdi utilizeaza o tehnologie
avansata.
Pentru efectuarea oricarei interventii
asupra vehiculului, adresati-va unui
Service autorizat care dispune de
competenta si materialele adaptate,
pe care numai un reparator agreat din
reteaua C
i
troën este in masura sa vi
le ofere.
Motoare BlueHDi
Pana de carburant (di esel)
Reamorsarea circuitului de carburant
Motor HDi 160
In caz de pana de motorina:
F
d upa alimentare (minim 5 litri) si
demontarea mastii de protectie, pentru
acces la pompa manuala de reamorsare,
F
a
ctionati pompa manuala de reamorsare,
pana la senzatia de efort la actionare,
F
a
ctionati demarorul apasand usor pedala
de acceleratie, pana la pornirea motorului.da ca motorul nu porneste de la prima
incercare, asteptati 15 secunde dupa care
reincepeti operatiunea.
da
ca nu reusiti dupa mai multe incercari,
actionati din nou pompa de reamorsare si apoi
incercati din nou sa porniti motorul.
Pentru o purjare eficienta, in timp ce motorul
este la ralanti, accelerati usor. F
A limentaţi rezervorul de carburant cu cel
putin 5 litri de motorină.
F
P
uneti contactul (fara a porni motorul).
F
A
steptati aproximativ 6 secunde si taiati
contactul.
F
R
epetati operatia de 10 ori.
F
a
c
tionati demarorul pentru a pune în
functiune motorul.
Informaţii practice
184
C5_ro_Chap08_information_ed01-2015
F Conectaţi din nou fişa electrică a compresorului la priza 12 V a vehiculului.
F
P
orniţi din nou motorul şi lăsaţi-l să
funcţioneze. F
A justaţi presiunea cu ajutorul
compresorului (pentru umflare:
întreupătorul A în poziţia "1" ; pentru
dezumflare: întrerupătorul A în poziţia "0"
şi apăsaţi pe butonul B ), conform etichetei
de presiune a pneurilor vehiculului (situată
pe intrarea portierei, pe partea şoferului),
apoi reverificaţi că porul este bine colmatat
(nu apar pierderi de presiune după câţiva
kilometri).
F
Î
ndepărtaţi compresorul, apoi depozitaţi
kitul complet.
F
R
ulaţi cu viteză redusă (80 km/h maxim)
limitând la maxim 200
km distanţa parcursă.
F
V
izitaţi cât mai repede posibil un reparator
agreat C
i
troën sau un Service autorizat,
pentru repararea sau înlocuirea pneului de
către un tehnician. Fiţi atenţi, flaconul cu lichid conţine
etilen-glicol, acest produs este nociv în
caz de ingerare şi iritant pentru ochi.
Păstraţi acest produs departe de copii.
Data limită de utilizare a lichidului este
înscrisă sub flacon.
Flaconul este de uz unic; chiar dacă
nu a fost consumat în totalitate, acesta
trebuie înlocuit.
După utilizare, nu aruncaţi flaconul,
ci aduceţi-l la un reparator agreat
CITROËN sau la o societate abilitată
pentru recuperarea acestuia.
Nu uitaţi să vă procuraţi un nou flacon
care este disponibil la reparatorii
agreati C
i
troën sau la Service-urile
autorizate.
Dacă vehiculul este echipat cu sistem de
detecţie a presiunii insuficiente, martorul
de dectare va fi întotdeauna aprins după
repararea roţii până la reiniţializarea
sistemului de către reparatorii agreati
CITROËN sau de Service-urile autorizate.
, Q I R U P D L L S U D F W L F H