Page 267 of 384
265
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
Pagina secundara Traffic messages On the route
Setaţi tipul de mesaje şi raza de filtrare.
Around vehicle
Near destination
Detour
deviere de la traseu cu o distanta de
recalculate route
Finish Salvaţi opţiunile.
Navigation
Pagina secundara Map settings Orientation
Flat view north heading
Alegeţi modul de afişare şi de orientare a
hărţii.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect "
da
y" map colour
"
n
ight" map colour
Automatic day/night
Confirm Salvaţi selectiile dumneavoastra.
Navigation
Pagina secundara Settings Route settings
Alegeţi volumul sonor al vocii de ghidare şi
de anunţare a numelor de străzi.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm
Salvaţi selectiile dumneavoastra.
.
audio si telematica
Page 268 of 384

266
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
navigatie - Ghidare
Alegerea unei destinatii
Selectaţi "Enter destination ". Selectaţi "
Save" pentru salvarea
adresei alese într-un fişier de
contact.
Sistemul vă permite salvarea a
maxim 200 fişiere.
Selectaţi " Validate".
ap
asati pe "Show route on map "
pentru pornirea ghidarii.
Selectaţi "
Address".
Setati " Country: " in lista
afisata si apoi in acelasi mod
" City: " sau codul postal,
" Road: ", "Nr: ".
Validate dupa fiecare selectie. Selectaţi "
Navigate to ".
Alegeţi criteriile de restricţie:
" Include tollroads ", "Include
ferries ", "Tr a f f i c ", "Strict ", "Close ".
Alegeţi criteriul de ghidare: "
The
fastest " sau "Shortest route " sau
" Time/distance " sau "Ecological". Pentru ştergerea informaţiilor de
ghidare, apăsaţi "
Settings".
ap
asati pe "
Stop navigation ".
Pentru reluarea ghidarii, apăsaţi pe
" Settings ".
ap
asati pe "Resume navigation ".
Apăsaţi
Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre o noua destinatie
Sau
audio si telematica
Page 269 of 384
267
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to ".
Catre un contact din agenda
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Contacts".
Apăsaţi pe Navigation
, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
pentru pornirea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru inceperea ghidarii.
.
audio si telematica
Page 270 of 384
268
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre coordonatele GPS
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Address".
Setaţi parametrul
" Longitude: " apoi
" Latitude: ".
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru pornirea ghidarii.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre un punct de pe harta
Selectaţi " Enter destination ".
Selectaţi " From map ".
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Faceţi zoom pe hartă pentru a face sa apara
punctele introduse.
Apasarea prelungită a unui punct deschide
continutul acestuia.
Catre puncte de interes (POI)
Punctele de interes (Po i) s unt clasificate in
diferite categorii.
Apăsaţi Navigation, pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Search for POI ".
Selectaţi " All POIs".
Sau "Garage ",
Sau "Dining/hotels ",
audio si telematica
Page 272 of 384

270
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Parametrarea avertizarilor
Hazard zone / Zone
periculoase
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectati " Alarm!".
Este posibilă activarea alertelor pentru Hazard
zone apoi:
-
"
Audible warning"
-
"
Alert only when navigating"
-
"al
ert only for overspeed"
-
"di
splay speed limits"
-
"
Interval": alegerea timpului de reacţie
pentru a stabili momentul afişării alertelor
pentru Hazard zone.
Selectaţi " Validate".aceasta serie de avertizari si de afisari nu este
disponibila decât dacă Hazard zone (Zonele
periculoase) au fost descarcate in prealabil prin
téléchargement şi instalate în sistem.
Tr a fi c
Informatii trafic
Afisarea mesajelor
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Traffic messages ".
Parametrati filtrele: "On the route ",
" Around ",
" Near destination ", pentru a obtine
o lista detaliata a mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva filtrul.
audio si telematica
Page 273 of 384

271
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrajului
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Optiuni info ".
Selectaţi:
-
"Warn of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Validate".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
2
0 km în aglomeraţie,
-
5
0 km pe autostradă.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement)
cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată,
această funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o
informaţie de trafic, programul în curs
de redare se intrerupe automat, pentru
a permite difuzarea unui mesaj TA. La
terminarea mesajului TA, sistemul revine
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi
" Tr a f f i c ( TA )".
.
audio si telematica
Page 277 of 384

275
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagina secundara Radio list Preset
Apăsaţi pe un post de radio pentru selectarea acestuia.
Update list
Actualizati lista cu posturi recepţionate.
Frequency Alegeţi frecvenţa postului de radio dorit.
Validate Salvaţi parametrii aleşi.
Radio Media
Pagina secundara Photos Home screen
Afişare fotografie selectată pe ecranul de pornire.
Rotate Rotire cu 90° a imaginii.
Select all Selectataţi toate imaginile din listă.
Apasati a doua oara pentru deselectare.
Slideshow Fotografie precedentă.
Afişaţi fotografiile în succesiune pe întrg ecranul.
Sistemul este compatibil cu imagini in format: .gif,
.jpg, .bmp, .png.
Pauză / Afişare.
Fotografie următoare.
Full screen Afisarea fotografiei selectate pe tot ecranul.
Radio Media
Pagina secundara Manage Jukebox Triere dupa fisier
Alegeţi un mod de selectare.
Triere după album
Select all
Copy Copiati fisierele in Jukebox.
Lupa Create folder
Alegeţi functia dorita.
re
name
de
lete
Select all
Validate Salvaţi parametrii.
.
audio si telematica
Page 279 of 384
277
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagină secundară Media list Prezentarea ultimei surse media utilizate.
Radio Media
Pagină secundară Settings Media
Settings Random (all tracks):
Alegeţi parametrii de lectură.
Random (current album):
Loop:
Aux. amplification
Radio
Settings
r
d
S
optionsActivarea sau dezactivarea reglajelor.
DAB/FM options
Display Radio Text
Digital radio slideshow
display
Announcements Settings
traffic announcements (t a)
Activarea sau dezactivarea reglajelor.
News - Weather
Sport - Programm info
Flash -
u
n
foreseen
events
Validate Salvarea reglajelor.
.
audio si telematica