Page 153 of 448

151
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Toiminnanesto
Vain matkustajan etuturvatyyny voidaan
poistaa toiminnasta:
F
t
yönnä virta-avain matkustajan turvatyynyn
kytkimeen A
F
k
äännä se asentoon "OFF "
F
v
edä avain sitten ulos.Tämä merkkivalo syttyy
keskipaneelissa, kun sytytysvirta
on kytketty, ja palaa niin kauan, kun
turvatyynyn toiminta on estetty. Etumatkustajan turvatyyny on
ehdottomasti kytkettävä pois
toiminnasta, jos lasten turvaistuin
kiinnitetään etuistuimelle selkä
menosuuntaan.
Muussa tapauksessa lapsi voi saada
vakavia vammoja tai menettää
henkensä turvatyynyn lauetessa.
Jos turvatyynyjen merkkivalo palaa
jatkuvasti ja näytössä näkyy viesti,
älä asenna lasten turvaistuinta
etumatkustajan paikalle selkä
menosuuntaan.
Mene viipymättä CITROËN-
huoltokorjaamoon tai valtuutettuun
korjaamoon.
Uudelleenaktivointi
Heti kun selkä menosuuntaan asennettu
turvaistuin poistetaan etuistuimelta, käännä
kytkin A asentoon "ON". Tällöin turvatyyny
aktivoituu jälleen ja suojaa etumatkustajaa
törmäystilanteessa.
Kyseinen merkkivalo sammuu.
Toimintahäiriöt
Jos tämä merkkivalo syttyy yhdessä
viestin kanssa mittaristoon, vie auto
viipymättä valtuutettuun CITROËN-
huoltokorjaamoon tai valtuutettuun
korjaamoon turvatyynyjärjestelmän
tarkistusta varten. Turvatyynyt
saattavat olla laukeamatta
voimakkaassa törmäyksessä.
6
Turvallisuus
Page 154 of 448
152
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Polviturvatyyny*
Turvatyynyn aktivointi
Polviturvatyyny laukeaa samanaikaisesti
etuturvatyynyjen kanssa. Polviturvatyyny parantaa kuljettajan polvien
suojausta edestä tulevissa voimakkaissa
törmäyksissä.
Polviturvatyyny on asennettu kojelautaan
ohjauspylvään alle.Järjestelmä parantaa kuljettajan ja
etumatkustajan suojausta voimakkaassa
sivutörmäyksessä ja vähentää näin rintakehän
vammoja.
Sivuturvatyynyt on asennettu etuistuimien
selkänojan kehykseen oven puolelle.Laukeaminen
Turvatyyny laukeaa törmäyksen puolella
voimakkaassa sivutörmäyksessä, joka
kohdistuu joko kokonaan tai osittain
törmäysalueeseen
B, kun törmäys osuu
kohtisuorassa ja vaakatasossa auton
pituusakselin suunnassa ulkopuolelta
sisäpuolle.
Sivuturvatyyny asettuu etumatkustajan ja
vastaavan ovilevyn väliin.
Törmäyksen tunnistusalueet
A. Etutörmäysalue
B. Si vutörmäysalue
* Kohdemaan mukaan.
Sivuturvatyynyt
Turvallisuus
Page 155 of 448

153
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Lievissä sivutörmäyksissä tai -
kolhaisuissa tai auton kääntyessä
ympäri, turvatyyny saattaa olla
laukeamatta.
Myöskään taka- tai etutörmäyksessä
turvatyyny ei laukea.
Järjestelmä parantaa kuljettajan
ja matkustajien (lukuun ottamatta
takana keskipaikalla istuvaa
matkustajaa) suojausta voimakkaassa
sivutörmäyksessä ja rajoittaa näin päähän
kohdistuvia vammoja.
Verhoturvatyynyt on sijoitettu ikkunapylväisiin
ja katon reunaan.
Verhoturvatyynyt
Laukeaminen
Verhoturvatyyny laukeaa samanaikaisesti
vastaavan sivuturvatyynyn kanssa
voimakkaassa sivutörmäyksessä,
joka kohdistuu kokonaan tai osittain
sivutörmäysalueelle B kohtisuoraan ja
vaakatasossa auton pituusakselin suhteen, ja
auton ulkopuolelta sisäpuolelle.
Verhoturvatyyny asettuu etu- tai
takamatkustajan ja ikkunoiden väliin.
Toimintahäiriö
Jos tämä merkkivalo syttyy mittaristossa
ja mittariston näytölle tulee tämä viesti,
ota yhteyttä valtuutettuun CITROËN-
huoltokorjaamoon tai valtuutettuun korjaamoon
järjestelmän tarkistusta varten, sillä on
mahdollista, etteivät turvatyynyt laukea edes
voimakkaassa törmäyksessä.
6
turvallisuus
Page 156 of 448

154
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Istu normaaliasennossa ja pystyssä.
Käytä turvavyötä ja säädä se oikein.
Älä pidä mitään istujan ja turvatyynyjen
välissä (esimerkiksi lapsia, eläimiä,
tavaroita). Ne saattaisivat estää turvatyynyn
toiminnan tai vahingoittaa matkustajaa
tyynyn täyttyessä.
Tarkastuta turvatyynyjärjestelmän kunto aina
kolarin tai autoon tehdyn murron jälkeen.
Turvatyynyjärjestelmän työt on ehdottomasti
annettava ainoastaan CITROËN-
huoltoverkoston tai valtuutetun korjaamon
tehtäväksi.
Vaikka kaikkia turvallisuussääntöjä
noudatettaisiin, pään alueen, rintakehän
tai käsivarsien loukkaantumisvaara tai
lievien palovammojen vaara on olemassa,
kun turvatyyny laukeaa. Turvatyyny täyttyy
hyvin nopeasti (muutamassa sekunnin
tuhannesosassa) ja myös tyhjenee yhtä
nopeasti. Siitä purkautuu samalla kuumaa
kaasua tähän tarkoitukseen varatuista
aukoista.
Polviturvatyynyt*
Älä pidä polvia lähempänä ohjauspyörää
kuin on tarpeen.
Etuturvatyynyt
Älä pidä ajaessasi kiinni ohjauspyörän
haaroista tai jätä käsiä ohjauspyörän keskiön
päälle.
Matkustaja ei saa asettaa jalkoja
kojelaudalle.
Älä tupakoi autossa, sillä palava savuke
tai piippu saattaa aiheuttaa palo- tai muita
vammoja turvatyynyn lauetessa.
Älä irrota ohjauspyörää, puhkaise
ohjauspyörän keskiötyynyä tai kohdista
siihen voimakkaita iskuja.
Älä kiinnitä tai liimaa mitään ohjauspyörään
tai kojelautaan, sillä siitä voi aiheutua
vammoja, mikäli turvatyynyt laukeavat.
Jotta turvatyynyt toimivat tehokkaasti, noudata seuraavia turvallisuussääntöjä:Sivutur vatyynyt
Käytä ainoastaan merkin hyväksymiä sekä
sivuturvatyynyjen laukeamisen kanssa
yhteensopivia istuinsuojia. Ota yhteys
CITROËN-verkostoon, kun haluat tietoja
autoosi sopivista istuinpäällisistä.
Katso luvusta "Lisävarusteet".
Älä kiinnitä tai liimaa mitään istuinten
selkänojiin (vaatteita jne.). Tämä saattaisi
aiheuttaa vammoja rintakehään tai
käsivarsiin sivuturvatyynyn avautuessa.
Pidä ylävartalo riittävän kaukana ovesta.
* Kohdemaan mukaan.
Verhoturvatyynyt
Älä kiinnitä tai liimaa mitään kattoon.
Tämä saattaisi aiheuttaa vammoja päähän
verhoturvatyynyn auetessa.
Älä irrota katossa olevia tukikahvoja, jos ne
ovat autossasi varusteena, sillä ne ovat osa
verhoturvatyynyjen kiinnitystä.
Vältä kiinnittämästä painavia esineitä
avaimeen, jotka voivat osoittautua
vaarallisiksi lentäessään irti turvatyynyn
lauetessa.
Turvallisuus
Page 157 of 448

155
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Yleistietoja lasten turvaistuimista
Jotta lastesi matka sujuisi mahdollisimman
turvallisesti, sinun tulisi ottaa huomioon alla
mainitut suositukset.
-
E
uroopan unionin säädösten mukaisesti
alle 12-vuotiaiden tai alle 150
cm
pituisten lasten kuljettamisessa
ja kiinnittämiseen tulee käyttää
hyväksyttyjä tur vaistuimia, jotka
ovat heidän painolleen sopivia .
Turvavarusteet on kiinnitettävä
auton turvavöihin tai ISOFIX-
kiinnitysjärjestelmään*.
-
T
ilastollisesti lasten kuljettaminen on
turvallisinta auton takapenkillä.
-
A
lle 9 kg:n painoisia lapsia on
ehdottomasti kuljetettava selkä
menosuuntaan niin etu- kuin
takapenkillä. CITROËN
suosittelee , että lapsi
kuljetetaan ajoneuvon takapenkillä :
-
s
elkä menosuuntaan kolmeen
ikävuoteen asti
-
y
li 3 -vuotiaita kasvot
menosuuntaan .
CITROËN on kiinnittänyt auton suunnittelussa erityistä huomiota lasten turvallisuuden
parantamiseen, mutta lastesi turvallisuus riippuu myös sinusta itsestäsi.
*
L
ainsäädäntö lasten kuljetuksesta vaihtelee
maittain. Noudata voimassa olevaa
maakohtaista lainsäädäntöä.
6
Turvallisuus
Page 158 of 448

156
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Turvaistuimen asentaminen etuistuimelle*
Selkä menosuuntaan Kasvot menosuuntaan
Kun turvaistuin kiinnitetään selkä
menosuuntaan matkustajan etuistuimelle ,
säädä etuistuin etäisyyssäädöltään
keskiasentoon, korkeimpaan mahdolliseen
asentoon ja selkänoja pystyasentoon.
Etumatkustajan turvatyyny on ehdottomasti
kytkettävä pois toiminnasta. Jos näin ei tehdä,
lapsi voi saada vakavia vammoja tai jopa
menettää henkensä turvatyynyn lauetessa .Kun turvaistuin kiinnitetään kasvot
menosuuntaan
matkustajan etuistuimelle ,
säädä se etäisyyssäädöltään keskiasentoon,
korkeimpaan mahdolliseen asentoon,
selkänoja pystyasentoon ja jätä turvatyyny
toimintavalmiuteen.
*
O
ta selvää maassa voimassa olevasta
lainsäädännöstä ennen lapsen turvaistuimen
asentamista etuistuimelle.
Etumatkustajan istuin säädetty
etäisyyss äädöltään keskiasentoon.
Varmista, että turvavyö on kunnolla
kiristettynä.
Turvaistuimissa, joissa on varusteena
tukitanko, tulee varmistaa, että
tukitanko nojaa tukevasti auton lattiaan.
Tarvittaessa säädä auton istuimen
asentoa.
Turvallisuus
Page 159 of 448
157
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
Matkustajan turvatyynyn kytkeminen pois toiminnasta
Matkustajan turvatyyny OFF
Varoitustarrat löytyvät etumatkustajan
häikäisysuojan molemmilta puolilta. Voimassa
olevan säädöksen mukaan seuraavalla
kahdella sivulla on tämä varoitusteksti kaikilla
tarvittavilla kielillä.
Älä koskaan kiinnitä lapsen turvaistuinta
selkä ajosuuntaan sellaiselle paikalle,
kun sen turvatyyny on aktivoitu
toimintaan. Turvatyynyn lauetessa lapsi
voi kuolla tai loukkaantua vakavasti.
Katso lisätietoja turvatyynyn
valmiustilan poiskytkennästä luvusta
" Tu r v a t y y n y t ".
6
Turvallisuus
Page 160 of 448

158
ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
eLΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
eSNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
hrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
C4-Aircross_fi_Chap06_securite_ed01-2014
turvallisuus