Page 295 of 446
03
293
C4-Aircross_ro_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
FUNCTIONARE GENERALA
Descrierea comenzilor - Meniuri
Setting (Setari):
-
stingerea ecranului,
-
setare bip tasta,
-
setarea orei sau a afisajului permanent,
-
alegerea vocii de ghidare,
-
alegerea calităţii imaginii pentru camera video de
mers inapoi,
-
alegerea RDS.
FM
/
MW / LW: alegeti diferite
posturi de radio intre:
-
unde ultrascurte,
-
unde medii,
-
unde lungi.
BT Audio
: conectati telefonul
in Bluetooth (2.0), apoi ascultati
fisierele muzicale cu functia
streaming. AUX: conectati un player
portabil la priza Jack, apoi
ascultati fisierele muzicale.
Phone: apelati sau primiti
apeluri telefonice.
trecere de la un ecran la celalalt. V
oice: utilizati comenzile
vocale.
USB / iPod®: conectati un
player portabil in USB, sau
un player iPod
®, apoi ascultati
fisierele muzicale.
CD: ascultati fisierele
muzicale de pe CD player
(WAV, MP3, WMA, AAC).
Page 301 of 446

299
C4-Aircross_ro_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Afisati un ecran negru. Apasati pe ecran, pentru a reveni la ultima afisare.
Setati sunetul tastelor.
Setati data si ora.
Alegeti limba de utilizat pentru comenzile vocale.
Reglati luminozitatea, contrastul si nivelul de negru pentru ecranul de meniu,
...
Reglati luminozitatea, contrastul si nivelul de negru pentru imaginea data de
camera video de mers inapoi.
Reglati puterea sonora pentru fiecare difuzor.
Alegeti tipul de sonoritate (rock, pop, hip hop, jazz, normal).
Selectati tipul de surround (DTS, premidia wide) si de camp sonor .
Ajustati profunzimea sunetului, optimizand comprimarea datelor audio de joase si inalte.
SCV
volum corelat cu vitezaReglati sunetul in functie de viteza vehiculului.
Dolby VolumeReglati volumul automat, in functie de diferitele surse sonore, pentru a avea un
sunet mai clar si natural.
Afisati ora in permanenta.
Activati urmarirea posturilor (selecteaza in permanenta cea mai buna frecventa).
Activati modul de urmarire regionala a posturilor, pentru a urmari frecventa unui post regional in retea.
Activati trecerea temporara a unui post pe informatii rutiere.
Activati urmarirea posturilor in functie de programe/teme.
Alegerea unui telefon din lista de telefoane conectate.
Conectati/imperecheati un telefon nou.
Stergeti un telefon din lista de telefoane conectate.
Inregistrati un cod pentru conectarea telefoanelor.
Afisati versiunea sistemului.
Page 302 of 446
04
300
Selectarea unui post LW / MW / FM
Mediul exterior (coline, imobile, tunele, parcare subterană...) poate bloca recepţia, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen
este normal în propagarea undelor radio şi nu constituie în nici un fel o defecţiune a sistemului audio. Selectaţi "FM" sau "MW" sau "LW
".
Apăsaţi pe MENU, pentru afişarea selectarii
sursei.
Selectaţi un post din lista (1 - 6), sau apasati pe
"Tune", pentru a schimba frecventa.
Mentineti apasarea pe "
Tune", pana la auzirea
unui bip, pentru cautarea postului urmator.
RADIO
Apasati pe sageata , pentru a regla RDS, sau
calitatea sunetului (balans, egalizator, ...).
Apasati pe "Station list", pentru afisarea listei
posturilor de radio receptionate in zona in care
va gasiti.
O apasare lunga pe unul din numere, duce la
momorarea postului in curs de ascultare.
Memoreaza pana la 12 posturi intre FM1 si
FM2.
Page 306 of 446
05
304
MUZICA
Utilizarea portului USB
Cu vehiculul oprit, contactul pe
poziţia LOCK, branşaţi dispozitivul
portabil folosind un cablu adecvat.
Portul USB permite branşarea unui
echipament portabil (player MP3,
playere Apple®, ...), fişierele audio sunt
transmise de player la sistemul audio,
pentru a fi redate prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi cablul la portul USB al
vehiculului.
Modele compatibile:
-
iPod® generatia a 5-a (video).
-
iPod classic® (2009).
-
iPod nano® generatia a 6-a.
-
iPod nano® generatia a 3-a (video).
-
iPod touch® generatia a 4-a.
-
iPhone 4S®.
-
Stick-uri de memorie USB exclusiv in format F
AT32
(File
Allocation
Table).
Formate de fisier: MP3, WMA, AAC, WAV.
-
Numar maxim de niveluri (inclusiv radacina): 8.
-
Numar de foldere: 100.
-
Numar de fisiere: 255. Pentru a deconecta cablul, cheia de contact trebuie sa fie in
pozitia
LOCK.
Aveti grija sa nu prindeti cablul la inchiderea cotierei.
Page 307 of 446
05
305
C4-Aircross_ro_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
MUZICA
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
Intrarea auxiliara permite
bransarea unui echipament portabil
(MP3 player...).
Bransati echipamentul portabil (MP3 player…) la prizele RCA
(de culoare alb si rosu) utilizand un cablu adaptat, care nu este
furnizat.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului portabil (la nivel ridicat).
Reglaţi apoi volumul sistemului audio.
Gestionarea redarii se face cu ajutorul comenzilor echipamentului
portabil. Apasati tasta MENU apoi tasta "Next",
pentru a accesa ecranul secundar, si
apoi pe "AUX".
Page 308 of 446
05
306
Redarea pieselor de pe un iPod®
Conectati un player de tip iPod®, apoi
selectati
"iPod".
Apasati pe tasta "MENU", pentru afisarea
alegerii sursei.
u
tilizati tasta "Track ", pentru a selecta piesa
precedenta /urmatoare.
MUZICA
Mentineti apasarea pe " Track", pentru retur sau
avans rapid. Apasati pe sageata
, pentru a seta modul de
redare a pieselor:
"Repeat": repetarea piesei in curs de redare in
bucla.
"Random/Shuffle ": redarea tuturor pieselor din
director, intr-o ordine aleatoare.
"Playback Speed": setarea vitezei de redare
(lenta, normala, rapida).
"Sound control ": setari de balans,
egalizator, ...
Apasati pe "Chapter List", pentru afisarea listei
tuturor capitolelor cartilor audio.
Apasati pe "iPod Menu", pentru afisarea listei
de categorii, apoi triati.
In continuare, alegerea pieselor se va face in
functie de categoria aleasa.
Page 310 of 446

06
308
TELEFON BLUETOOTH®
Apasati pe tasta "MENU", apoi pe "Next",
pentru afisarea alegerii sursei. Activati functia Bluetooth a telefonului si
asigurati-va ca el este "vizibil pentru toti"
(consultati configuratia telefonului).
Apasati pe "Phone".Apasati pe sageata .
Apasati pe "Bluetooth Setting ". Apasati pe "Register Device
".
Cuplarea unui telefon Bluetooth® prin
sistemul audioDin motive de siguranţă şi deoarece necesită o atenţie susţinută din
partea conducătorului, operaţiile pentru cuplarea telefonului mobil
Bluetooth
® la sistemul kit mâini libere al sistemului audio, trebuie
realizate cu vehiculul oprit .
"Hands Free system " trebuie sa se afiseze pe
telefon.
Selectati si apoi introduceti codul afisat pe
sistemul audio.
Telefonul dvs. se adauga la lista din sistemul
audio.
Daca este necesar, consultati instructiunile de
utilizare a telefonului mobil.
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de
compatibilitatea aparatelor Bluetooth
® utilizate.
Verificaţi in manualul telefonului şi întrebaţi operatorul, pentru a afla
serviciile la care aveţi acces.
Page 313 of 446
3 11
C4-Aircross_ro_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
Sistem AUDIO-CD
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai
pe vehiculul dumneavoastră.01 Primii pasi - Panou de comenzi
Din motive de siguranţă, şoferul va trebui neapărat
să realizeze cu vehiculul oprit operaţiile ce necesită o
atenţie susţinută.
Când motorul este oprit şi pentru a conserva energia
bateriei, sistemul îşi întrerupe funcţionarea la activarea
modului economie de energie.
CUPRINS
02
Comenzi
la volan
03
Functio
nare generala
04
Radio
05
Playere
media
06
Playere
USB
07
Streaming
BLUETOOTH
®
Mesaje de eroare p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 312
314
315
317
323
328
330
332