Page 5 of 446

C4-Aircross_ro_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Semnalizatoare de direcţie 141
Semnal de avarie
1
41
Avertizor sonor
1
41
Sisteme de asistenţă la frânare
1
42
Sisteme de control al traiectoriei
1
44
Centuri de siguranţă
1
46
Airbaguri
1
50
Scaune pentru copii
1
55
Dezactivarea Airbagului de pasager fata
1
57
Scaune ISOFIX pentru copii
1
64
Siguranţă copii
1
70
Siguranţă
Kit de depanare provizorie a pneurilor 1 71
Schimbarea unei roti
1
75
Lanturi pentru zapada
1
81
Înlocuirea unei lămpi
1
82
Schimbarea unei siguranţe
1
88
Baterie 12 V
1
94
Intrerupere automata
a alimentarii accesoriilor
1
97
Schimbarea unei lame de ştergător
1
97
Remorcarea vehiculului
1
98
Tractarea unei remorci
2
01
Montare bare de pavilion
2
03
Accesorii
204
Informaţii practice
Capotă 20 7
Motoare pe benzină
2
08
Motoare Diesel
2
09
re
zervor de carburant
2
10
Pană de carburant (Diesel)
2
12
Verificare niveluri
2
13
Controale
2
16
Verificări
Motorizari pe benzina 2 19
Mase benzina
2
20
Motorizari Diesel
2
26
Mase Diesel
2
27
Dimensiuni
2
33
Elemente de identificare
2
35
Caracteristici tehnice
Telefon Bluetooth® cu recunoastere vocala 237
Sistem AUDIO -TELEMATICA TACTIL
2
49
Sistem AUDIO - CD TACTIL
2
89
Sistem AUDIO - CD
3
11
Audio şi telematică
Index alfabetic
Cuprins
Page 9 of 446
7
C4-Aircross_ro_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
reglare proiectoare 133
Functia Stop & Start (Auto Stop & Go)
1
11-113
Reglare volan
7
9
C l a x o n
141
re
gulator de viteza
1
20 -122
Contact, pornire/oprire
9
8
Buton START/STOP
9
9 -101
Post de conducere (continuare)
Comenzi de iluminat 127-131
Telefon Bluetooth
® cu
recunoastere vocala 2 39 -248 Comenzi stergatoare geamuri
1
34-137
Comenzi la volan pentru sistemele
Audio- CD, Audio- CD tactil,
Audio-Telematica
tactil
3
14, 291, 251
.
Vedere de ansamblu
Page 239 of 446

237
C
on
V
or
B
ire
Apăsaţi pe această tastă pentru a activa recunoasterea vocală (se afiseaza "
Listening").
Când este activată recunoasterea vocală, apăsaţi scurt acestă tastă pentru a pune în
aşteptare această funcţie.
Apăsaţi lung pe această tastă pentru a dezactiva recunoasterea vocală.
Chiar dacă sunteţi în timpul unei convorbiri, apăsarea scurtă a acestei taste activează
recunoasterea vocală. RASPUNS LA
UN APEL
Apăsaţi această tastă pentru a prelua un
apel.
În cazul unui al doilea apel recepţionat,
apăsaţi pentru a pune primul apel în
asteptare şi a purta o convorbire cu al
doilea apelant.
În acest caz, apăsaţi scurt pentru a trece de
la un interlocutor la altul.
Pentru a forma o cenferinţa în trei,
apăsaţi pe TALK, pentru a trece pe modul
de recunoastere vocală şi pronunţaţi
"Integrare apel".
INCHEIERE APEL
Apăsaţi una din aceste taste pentru a
respinge un apel.
În timpul unei conversaţii, apăsaţi această
tastă pentru a termina convorbirea.
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Page 240 of 446

238
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Din setare initiala, sistemul de recunoaştere este în limba engleză.
Apăsaţi această tastă. Spuneţi "Setup" (Configurare).
Spuneţi "Language" (Limbă).
Spuneţi limba aleasă de dumneavoastră, în engleză,
exemplu: spuneţi " French" pentru franceză.
Spuneţi "Ye s " (Da), pentru a lansa procesul de schimbare
a limbii.
Spuneţi "No" (Nu), pentru a reveni la etapele 4-7.
Sistemul anunţă "
Select a language: English, Spanish, French,
German or Italian".
Sistemul anunţă " French selected. Is this correct?".
Sistemul repetă limba aleasă şi finalizează procesul de schimbare
a limbii.
Dacă nu începeţi procesul de invatare în interval de aproximativ
3 minute de la apăsarea butonului VORBIRE, procesul se anulează.
Dacă apăsaţi butonul VORBIRE în intervalul de 5 secunde de la
citirea unei comenzi vocale, înregistrarea acestei comenzi este
repetată. Ce este telefonul mâini libere bluetooth
® cu recunoaştere
vocală?
Sistemul utilizează o tehnologie de comunicare fără fir numită
Bluetooth
® care vă permite să efectuaţi apeluri fără să vă folosiţi
mâinile, în interiorul maşinii dumneavoastră, prin intermediul unui
telefon mobil compatibil Bluetooth
®.
Este prevăzut cu o funcţie de recunoaştere vocală care vă permite
să efectuaţi apeluri datorită unui microfon situat în plafonieră şi, de
asemenea, datorită utilizării simple a comenzilor de pe volan sau cu
ajutorul comenzilor vocale. Sunt disponibile 5 limbi: engleză
(în mod implicit), spaniolă, franceză, germană şi italiană.
Schimbarea limbii la comenzile vocale
Page 241 of 446

239
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Invatarea vocii utilizatorului
Puteţi folosi funcţia de memorare a vocii utilizatorului pentru a crea
un model de voce pentru o persoană, pentru fiecare limbă.
Caracteristicile vocii dumneavoastră şi pronunţia sunt înregistrate în
acest model, pentru a beneficia de o mai bună recunoaştere vocală.
Este absolut necesar ca vehiculul să fie oprit şi frâna de mână
actionata.
Inchideti telefonul în timpul acestul proces, pentru a evita orice
întrerupere.
Apăsaţi această tastă. Sistemul anunţă prima frază din cele 45 de fraze tip.
Rostiţi "Învăţare vorbire". Când sunteţi pregătit(ă), ţineţi apăsată
acastă tastă.
Repetaţi fiecare frază din tabelul aflat pe pagina
următoare.
Sistemul înregistrează vocea dumneavoastră şi trece la
inregistrarea comenzii următoare.
Continuaţi procesul până la înregistrarea tuturor frazelor.
Este anunţat un mesaj de explicare. După citirea tuturor comenzilor vocale, sistemul anunţă că
"Înregistrarea vorbirii s-a încheiat" şi finalizează procesul.
Dacă nu începeţi procesul de memorare în interval de aproximativ
3 minute de la apăsarea butonului VORBIRE, procesul se anulează.
Dacă apăsaţi butonul VORBIRE în intervalul de 5 secunde de la
citirea unei comenzi vocale, înregistrarea acestei comenzi este
repetată.
Page 242 of 446
240
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Comenzi de invatare
1 # 790 (pentru # = "Diez")
2 * 671 (pentru * = "Steluţă")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5 015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
18 Apelare 293 - 5804
19 Apelare * 350
20 Apelare 1 (234) 567 - 8 901
21 Formare 639 - 1542
22 Formare # 780
23 Formare (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Trimitere
25 27643# 4321# Trimitere
26 Anulare
27 Continuare
28 Număr de urgenţă
29 Ştergere tot
30 Ajutor 31
Acasă, Serviciu, Mobil, Pager
32 Lista numelor
33
n
u
34 Agendă: Ştergere
35 Agendă: Înregistrare nouă
36 Înapoi
37 Agendă: Ştergere tot
38 Formare din nou
39 Repetare antrenament
40 Configurarea cererilor de confirmare
41 Configurarea limbii
42 Configurarea opţiunilor de împerechere
43 Împerecherea unui telefon
44 Transferul apelului
45
d
a
Page 243 of 446

241
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Din motive de siguranţă şi deoarece necesită o atenţie susţinută din
partea conducătorului, operaţiile pentru cuplarea telefonului mobil
Bluetooth
® la sistemul kit mâini libere al sistemului audio, trebuie
realizate cu vehiculul oprit .
Sistemul anunţă "Spuneţi cele 4 cifre ale codului de cuplare ".
Apăsaţi pe această tastă. Sistemul confirmă valabilitatea numărului declarat,
răspundeţi "Da".
Pronuntati "Nu" pentru areveni la etapa 7.
Pronuntati "Opţiuni de cuplare ".
Cuplarea unui telefon Bluetooth®
Prima conectare
Pronuntati "Cuplarea unui telefon".
Pronuntati "Configurare".
Sistemul poate înregistra până la 7 telefoane mobile compatibile
Bluetooth
®.
Telefonul cu cel mai ridicat grad de prioritate este telefonul cuplat
automat.
Sistemul anunţă " Doriţi să cuplaţi un telefon, să ştergeţi un
telefon sau să obţineţi lista telefoanelor cuplate? ".Pronuntati cele 4 cifre, care vor fi salvate drept cod de
cuplare.
Ţineţi minte acest cod de cuplare, deoarece trebuie să-l introduceţi
în cadrul uneia dintre următoarele etape ale procedurii de cuplare.
Page 244 of 446

242Consultaţi manualul de utilizare al telefonului
dumneavoastră mobil şi introduceţi, în telefon, codul de
cuplare salvat în etapa 7.
TELEFON BLUETOOTH®
CU
RECUNOASTERE
VOCALA
Sistemul anunţă " Începeţi procedura de cuplare a telefonului.
Consultaţi instrucţiunile din manualul telefonului ".
În caz de introducere eronată a codului, sistemul se va bloca.
Pentru a şterge codul:
-
asiguraţi-vă că recunoaşterea vocală a telefonului nu este
activată,
-
contactul este pus şi sistemul audio activat, apăsaţi pe butonul
TERMINARE
APEL timp de 2 secunde, de 3 ori consecutiv.
După detectarea unui telefon mobil compatibil Bluetooth
®, sistemul
anunţă "Spuneţi numele telefonului după semnalul sonor ".
După semnalul sonor, daţi un nume telefonului, spunând
numele ales de dumneavoastră. Sistemul anunţă "
Atribuiţi nu număr de prioritate între 1 şi 7.
Unu este nivelul de prioritate cel mai ridicat ".
Spuneţi o cifră între 1 şi 7 pentru a stabili nivelul de
prioritate al telefonului mobil.
Sistemul anunţă şi confirmă " numele telefonului" şi "numărul" de
prioritate al său.
Răspundeţi " Da".
Spuneţi "Nu" pentru a reveni la etapa 13.
Sistemul anunţă " Cuplare terminata", apoi emite un semnal sonor
şi dezactivează recunoaşterea vocală.
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea dispozitivelor Bluetooth
® utilizate. Verificaţi in manualul
telefonului şi întrebaţi operatorul dumneavoastră pentru a afla serviciile la care aveţi acces.
Dacă sistemul nu detectează telefonul mobil compatibil Bluetooth
®,
procesul de cuplare inceteaza, fiind însoţit de un semnal sonor.
Dacă selectaţi un nivel de prioritate deja atribuit unui alt telefon,
sistemul vă întreabă dacă doriţi să înlocuiţi acest nivel de prioritate.