Page 155 of 330
153
Odtažení vlastního vozidlaVlečení jiného vozidla
F v předním nárazníku odklopte krytku
z atlačením na její boční levou část.
F
Z
ašroubujte oko pro vlečení až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč. Přesuňte řadicí páku do neutrální
polohy (poloha
N u robotizované nebo
automatické převodovky).
Nedodržení tohoto pokynu může vést
k poškození některých komponentů
vozidla (brzdový systém, převodné
ústrojí, ...) a k nefunkčnosti posilovače
brzd po opětném nastartování motoru.
F od blokujte řízení otočením klíče v zámku
řízení o jednu polohu a uvolněte parkovací
brzdu.
F
Z
apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost.
te
nto typ vlečení je výslovně zakázán
(nebezpečí poškození vlastního
vozidla).
9
Praktick
Page 158 of 330
156
kryt(y) pro zimní období*
Snímatelný(é) kryt(y) umožňuje(í) zabránit nahromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení motoru.
Podle verze může být vozidlo vybaveno jedním nebo dvěma kryty.
Montáž
F umístěte příslušný kryt před spodní nebo horní levou část předního nárazníku.
F
Z
atlačte jej po obvodu pro postupné
zaklapnutí jeho příchytek.
Demontáž
F Zapáčením pomocí šroubováku uvolněte jednotlivé příchytky krytu nebo krytů.
* Podle země prodeje. Nezapomeňte sejmout kryt (nebo kryty)
pro zimní období:
-
k
dyž je vnější teplota vyšší než 10 °C,
-
v p
řípadě tažení přívěsu,
-
v p
řípadě jízdy rychlostí vyšší než
120
km/h.
Pr
Page 160 of 330

158
* Pro zabránění riziku zablokování pedálů :- d bejte na správné umístění a upevnění
koberečku,
-
n
ikdy nedávejte několik koberečků přes
sebe.
"Ochrana":
koberečky*, potahy sedadel, alarm, přední a
zadní lapače nečistot, vana do zavazadlového
prostoru, koberec do zavazadlového prostoru,
boční ochranné lišty, ochranné pásy nárazníků,
průhledný chránič prahu zavazadlového
prostoru, plechový chránič pod motor, ...
Montáž elektrického vybavení nebo
doplňků nezahrnutých v katalogu
C
i
tro
Ë
N může mít za následek
poruchu elektronických systémů
v
a
šeho
vozidla či zvýšenou spotřebu energie.
ob
raťte se na svého prodejce
C
i
tro
Ë
N, který v
á
m představí
schválené vybavení a doplňky.
Montáž radiokomunikačních
zařízení
Před montáží vysílačů
radiokomunikačních zařízení s
vnější anténou, dokupovaných jako
příslušenství, se můžete obrátit na
pracovníky prodejní sítě C
i
tro
Ë
N,
kteří
v
á
m sdělí charakteristiky vysílačů
(frekvence, maximální výstupní výkon,
poloha antény, specifické podmínky pro
montáž), které mohou být do vozidla
namontovány v souladu se směrnicí
el
ektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/
e
S).
v
závislosti na předpisech platných v
dané zemi mohou být některé prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s vysokou
viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla, ...
Při návštěvě provozoven sítě C
i
tro
Ë
N si
můžete opatřit prostředky na čištění a údržbu
karoserie a interiéru vozidla (mezi nimiž rovněž
ekologické výrobky řady "
t
e
C
HN
a
ture
"
),
dále provozní kapaliny (kapalina do ostřikovačů
skel...), opravné tužky a spreje s barvou laku,
která přesně odpovídá odstínu barvy v
a
šeho
vozidla, náhradní náplně (náplň pro sadu pro
dočasnou opravu pneumatiky atd.), ...
"Multimediální systémy":
autorádia, přenosné a částečně zabudované
navigační systémy, sady "hands-free" a
Bluetooth, univerzální solární nabíječka,
reproduktory a svazky, zásuvka 230
v
, d
ržák na
multimediální systém vzadu, držák na telefon, ...
Pr
Page 164 of 330
162
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
kapota motoru
Zavírání
F vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F Z acvakněte vzpěru do jejího uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením ověř te, že je kapota řádně
zajištěná.
F
v
y
jměte vzpěru z jejího uložení.
F u
p
evněte vzpěru do zářezu pro zajištění
kapoty v otevřené poloze.
v
případě silného větru kapotu
neotevírejte.
kd
yž je motor zahřátý, buďte opatrní
při manipulaci s vnějším ovladačem a
vzpěrou (nebezpečí popálení).
Otevírání
F Zatlačte směrem doleva vnější ovladač a zvedněte kapotu.
F
P
řitáhněte směrem k sobě vnitřní ovladač,
umístěný na spodní části palubní desky.
Zajišťuje ochranu a přístup k zařízením v
motorovém prostoru pro kontrolu množství
náplní.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno jej chránit před vodou
(déšť, mytí, ...).
K
Page 167 of 330

165
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
kontrola množství náplní
Množství motorového oleje
kontrola hladiny se provádí ruční
měrkou, nacházející se v motorovém
prostoru. Její přesné umístění
naleznete v popisu motorového
prostoru v
a
šeho vozidla.
Kontrola ruční měrkou
informace o umístění ruční měrky v
motorovém prostoru vozidla naleznete v popisu
motorového prostoru v
a
šeho vozidla.
F
u
c
hopte měrku za barevný konec a celou ji
vytáhněte.
F
o
t
řete měrku čistým hadříkem
nepouštějícím vlákna.
F
Z
asuňte měrku na doraz, znovu ji
vytáhněte a proveďte vizuální kontrolu: při
správném množství oleje se hladina musí
nacházet mezi ryskami A a B .Zjistíte-li hladinu nad ryskou A nebo pod ryskou
B
, motor nestartujte.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. v případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
v
případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo v jiném odborném servisu.
Doplňování oleje mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami
(nebo výměnami oleje) je zcela normální.
Společnost C
i
tro
Ë
N doporučuje
provádět kontrolu oleje a případně jeho
doplnění každých 5
000
ujetých km.
Měření je spolehlivé pouze v případě, když
vozidlo stojí ve vodorovné poloze a jeho motor
je zastavený nejméně po dobu 30
minut. -
P
okud hladina přesahuje
úroveň MAXI (riziko
poškození motoru),
obraťte se na servis sítě
C
i
tro
Ë
N nebo na jiný
odborný servis.
-
P
okud hladina
nedosahuje úrovně
MINI , je nutné do motoru
olej doplnit.
10
Kontroly
Page 170 of 330

168
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
Charakteristiky kapaliny do
ostřikovačů
aby bylo čištění optimální a nedocházelo k
zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda.
v
zimě se doporučuje používat kapalinu na
bázi etanolu (lihu) nebo metanolu.
Hladina kapaliny
ostřikovačů
kapalinu průběžně doplňujte.Zabraňte dlouhodobému styku upotřebeného
oleje a dalších provozních kapalin s kůží.
tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé,
či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
vy
užijte k tomu vyhrazené kontejnery v
servisní síti C
i
tro
Ë
N nebo v odborném
servisu.
Upotřebené kapaliny
Doplnění
Doplnění této kapaliny musí být urychleně
provedeno v servisu sítě Ci troË N nebo v
jiném odborném servisu.
Hladina aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva je indikována
rozsvícením kontrolky Servis, zvukovým
signálem a hlášením na obrazovce ( je-li ve
v ýbavě).
K
Page 171 of 330

169
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
C-elysee_cs_Chap10_verifications_ed01-2014
kontroly
Autobaterie 12 V
autobaterie je tzv. bezúdržbová.i tak je třeba ověřovat čistotu a
utažení svorek, zejména v letním a
zimním období.
Filtr pevných částic (naftový motor)
Nepřerušované svícení
této kontrolky a zobrazení
výstražného hlášení na obrazovce ( je-li ve
výbavě) signalizují počátek zanesení filtru
pevných částic.
Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60
km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to
nedostatečné množství aditiva do nafty; řiďte
se odstavcem „Hladina aditiva do nafty“.
u
nového vozidla se mohou první
regenerace filtru pevných částic projevit
zápachem „spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na
volnoběh je možno ve výjimečných
případech při akceleraci zpozorovat
emise vodních par z výfuku. Nemají
vliv na chování vozidla ani na životní
prostředí.
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto prvky v souladu s pokyny v dokumentu Plán údržby od výrobce a v závislosti na typu motoru
v
a
šeho vozidla.
Případně svěř te provedení kontrol servisu sítě C
i
tro
Ë
N nebo jinému odbornému servisu.
Vzduchový a pylový filtr
intervaly výměny těchto prvků
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
Olejový filtr
olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
in
tervaly výměny tohoto prvku
naleznete v dokumentu Plán údržby
od výrobce.
v
případě práce s autobaterií si vyhledejte
pokyny v části „Praktické informace“ pro
zjištění opatření, která je třeba přijmout před
odpojením a následně po připojení autobaterie.
vy
žadují-li to podmínky v daném prostředí
(vysoká prašnost, ...) a provozní podmínky
vozidla ( jízdy po městě, ...), vyměňujte je
případně dvakrát častěji .
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být příčinou
nepříjemných pachů.
10
K
Page 175 of 330
173
MotorHDi 92 k
Převodovky Mechanická
(5
stupňů)
Typ, varianta, verze: DD... 9HJC9HP0
Zdvihový objem (cm
3) 1 560
vr
tání x zdvih (mm) 75
x 88
Max. výkon: norma
e
H
S (kW)* 68
ot
áčky max. výkonu (ot /min) 4
000
Max. točivý moment: norma
e
H
S (Nm) 230
ot
áčky max. momentu (ot /min) 1
750
Palivo Motor. nafta
kat
alyzátor ano
Filtr pevných částic neano
ob
jem olejové náplně (v litrech) motoru (s
výměnou filtru) 3,75
Naftový motor
* Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na základě odzkoušení na zkušební stolici pro motory, podle podmínek stanovených
evropským nařízením (směrnice ko mise 1999/99/e S).
11
Technick